От Луки 6 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Новой Женевской Библии

Перевод Еп. Кассиана

1 Случилось в субботу проходить Ему засеянными полями; и срывали ученики Его и ели колосья, растирая руками.
2 Некоторые же из фарисеев сказали: почему вы делаете то, чего нельзя делать в субботу?
3 И ответил им Иисус: и о том вы не читали, что сделал Давид, когда проголодался сам и бывшие с ним?
4 Что вошел он в дом Божий и взял хлебы предложения, и ел и дал сопровождавшим его, — а их нельзя есть никому, кроме одних только священников?
5 И говорил им: Сын Человеческий есть господин субботы.
6 Случилось же в другую субботу войти Ему в синагогу и учить; и был там человек, и правая рука его была суха.
7 Наблюдали же за Ним книжники и фарисеи, не исцеляет ли Он в субботу, чтобы найти обвинение против Него.
8 Но Он знал помышления их и сказал мужу с сухою рукой: подымись и стань посредине. И он поднялся и стал.
9 Сказал же им Иисус: спрашиваю вас: дозволяется ли в субботу добро сделать или зло? Спасти душу или погубить?
10 И обведя взором всех их, сказал ему: протяни руку твою. Он сделал так, и восстановилась рука его.
11 Они же пришли в бешенство и обсуждали между собой, что бы им сделать с Иисусом.
12 Случилось же Ему в те дни уйти на гору помолиться, и Он проводил ночь в молитве к Богу,
13 и когда настал день, Он позвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал апостолами:
14 Симона, которого и наименовал Петром, и Андрея, брата его, и Иакова, и Иоанна, и Филиппа, и Варфоломея,
15 и Матфея, и Фому, и Иакова Алфеева, и Симона, называемого Зилотом,
16 и Иуду Иаковлева, и Иуду Искариота, который сделался предателем.
17 И спустившись с ними, Он стал на ровном месте, и большая толпа учеников Его и великое множество народа из всей Иудеи и Иерусалима и с побережья Тира и Сидона.
18 Они пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих. И мучимые духами нечистыми исцелялись.
19 И вся толпа старалась прикасаться к Нему, потому что сила от Него исходила и исцеляла всех.
20 И Он, подняв глаза Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие, ибо ваше есть Царство Божие.
21 Блаженны алчущие ныне, ибо вы будете насыщены. Блаженны плачущие ныне, ибо вы воссмеетесь.
22 Блаженны вы, когда будут ненавидеть вас люди, и когда будут отлучать вас, и поносить вас, и извергнут имя ваше, как злое, из-за Сына Человеческого.
23 Возрадуйтесь в тот день и возликуйте, ибо вот, награда ваша велика на небе: ибо так поступали с пророками отцы их.
24 Но горе вам, богатые, ибо вы получили утешение ваше.
25 Горе вам, пресыщенные ныне, ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне, ибо восплачете и возрыдаете.
26 Горе вам, когда скажут о вас хорошо все люди. Ибо так поступали с лжепророками отцы их.
27 Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, делайте добро ненавидящим вас,
28 благословляйте проклинающих вас и молитесь за оскорбляющих вас.
29 Ударяющему тебя в щеку подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не откажи и в рубашке.
30 Всякому просящему у тебя давай и от отнимающего твое не требуй обратно.
31 И как хотите, чтобы поступали с вами люди, так поступайте и вы с ними.
32 И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? Ведь и грешники любящих их любят,
33 Ибо если вы делаете добро делающим вам добро, какая вам благодарность? Ибо и грешники то же самое делают.
34 И если взаймы даете тем, от кого надеетесь получить, какая вам благодарность? И грешники грешникам дают взаймы, чтобы получить обратно столько же.
35 Но вы любите врагов ваших и делайте добро и взаймы давайте, ничего не ожидая обратно; и будет награда ваша велика, и будете сынами Всевышнего, потому что Он благ к неблагодарным и злым.
36 Будьте милосердны, как Отец ваш милосерден.
37 Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Отпускайте, и вам будет отпущено.
38 Давайте, и вам будет дано: мерою доброю, нагнетенною, утрясенною, переполненною отсыплют в полы ваши; ибо какою мерою вы мерите, отмерено будет и вам.
39 Сказал же и притчу им: разве может слепой вести слепого? Не оба ли упадут в яму?
40 Ученик не выше учителя, но, научившись, всякий будет, как учитель его.
41 Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в собственном глазу не замечаешь?
42 Как можешь говорить брату твоему: «брат, дай, я выну соринку, что в твоем глазу», не видя у себя в глазу бревна? Лицемер, вынь сперва бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть соринку, что в глазу брата твоего.
43 Нет дерева доброго, которое производило бы плохой плод, нет и дерева плохого, которое производило бы добрый плод.
44 Ибо всякое дерево познается по его плоду. Ведь с терния не собирают смокв, и с колючего кустарника винограда не снимают.
45 Добрый человек из доброго сокровища сердца износит доброе, и злой из злого износит злое. Ибо от избытка сердца говорят уста его.
46 Что вы зовете Меня: «Господи, Господи» и не делаете того, что Я говорю?
47 Всякий, приходящий ко Мне и слушающий Мои слова и исполняющий их, — Я покажу вам, кому он подобен.
48 Подобен он человеку, строящему дом, который раскопал землю и углубился и положил основание на скале. Когда же случилось наводнение, хлынула река на дом тот и не смогла поколебать его, потому что построен он был хорошо;
49 а слышавший и не исполнивший подобен человеку, построившему дом на земле без основания. И хлынула на него река, и тотчас он развалился, и было падение дома того великое.

Новой Женевской Библии

6:1 В субботу. См. ком. к Мк 2:23.

6:4 взял хлебы предложения. См. 1Цар 21:3−6; а также ком. к Мк 2:26.

6:5 Сын Человеческий есть господин и субботы. Суббота установлена Богом (Быт 2:3; Исх 20:8−11), и поэтому Иисус, Сын Божий и Господь, властен над ней. Говоря о своем господстве над субботой, Он утверждает, что Ему принадлежит Божественная власть указывать людям верное понимание закона.

6:9 что должно делать в субботу? Иисус не ставит Своих слушателей перед выбором: творить в субботу добро или бездействовать? Вместо этого Он предлагает им решать: творить в субботу добро или зло. Бездействие, т.е. неделание добра, Он уже рассматривает как зло.

6:12 пробыл всю ночь в молитве к Богу. Избранию Иисусом двенадцати апостолов предшествовала Его долгая и напряженная молитва.

6:13 которых и наименовал Апостолами. В переводе с греческого слово «апостол» означает «вестник», «посланный». См. ком. к Мк 3:13.

6:14−16 Симона, которого и назвал Петром. До сих пор Лука называл этого человека Симоном, далее же практически везде он фигурирует как Петр. В списке двенадцати апостолов у Луки, как у Матфея и Марка, первым указан Петр, последним — Иуда Искариот. Варфоломей, по-видимому, тот же человек, что и Нафанаил (см. Ин 1:45); одно и то же лицо Матфей и Левий, а Иуда Иаковлев — тот, кто у Марка назван Фаддеем (см. Мк 3:18).

6:17 стал Он на ровном месте. Символический смысл этих слов связан с проповедью Иоанна Крестителя (см. 3:4−6).

6:19 весь народ искал прикасаться к Нему. Ср. Мк 5:30 и ком.

6:20−49 Эта проповедь во многом напоминает Нагорную проповедь (Мф, гл. 5−7), и это обстоятельство заставляет многих видеть в данном отрывке лишь иной ее пересказ. Но в изложении Луки проповедь оказывается более краткой, кроме того, близкие параллели с Мф 5−7 встречаются и в других местах рассматриваемого Евангелия. Вероятнее всего, Иисус мог просто в разных обстоятельствах повторять одни и те же истины перед разными людьми.

6:20 блаженны. Это слово означает нечто большее, нежели просто «счастливые», «оделенные судьбой»; блажен тот, кто угоден Богу.

нищие духом. Т.е. осознающие свою духовную нищету и стремящиеся ее восполнить Духом Святым. Во многих древних кодексах написано просто «нищие», что, по мнению некоторых экзегетов, указывает на нищету не только в духовном, но и в материальном аспекте. См. Мф 19:20.

6:21 алчущие... насытитесь. Алчущие — физической ли, духовной ли пищи — будут насыщены Богом.

плачущие. Т.е. скорбящие о зле, присутствующем в этом мире.

6:22 когда возненавидят вас люди... за Сына Человеческого. Иисус благословляет этими словами не всякое страдание и не вообще всех, гонимых людьми: Он называет «блаженным» того, кто пострадает «за Сына Человеческого».

6:24−26 горе вам. Те, кто перечислен в этих стихах, противопоставляются последователям Христа.

6:31 В негативной форме, т.е.: «не поступай с людьми так, как не хочешь, чтобы они поступали с тобой», это, так называемое «золотое правило», формулировалось и до Иисуса, но именно Он впервые высказал его в виде положительного утверждения.

6:32−34 В этих стихах перечислены общепринятые нормы морали. Христос требует большего: «...если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное» (Мф 5:20).

6:35 любите врагов ваших. Любить врага означает не только не воздавать ему злом за зло — тем самым умножая само зло как таковое, но платить ему любовью, т.к. «любовь от Бога» (1Ин 4:7) и, более того — «Бог есть любовь» (1Ин 4:8).

будете сынами Всевышнего. Т.е., проявляя к людям милость, подобную той, которую проявляет к нему Господь, верующий уподобляется Господу.

6:36 будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд. У Матфея эти слова Христа выражены более категорично: «будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный» (Мф 5:48).

6:37−38 Иисус раскрывает неизменный принцип: «Что посеет человек, то и пожнет» (Гал 6:7).

6:39 У Матфея (15:14) эта притча имеет прямое отношение к фарисеям и их ученикам. У Луки же она связана со ст. 36 и, дополняя его, приближает к тому же значению, что и у Матфея (5:48): прежде чем вести за собой других, ученикам следует «прозреть» — усовершенствоваться (ст. 40) и уподобиться своему Учителю.

6:46 Что вы зовете Меня: Господи!., и не делаете того, что Я говорю? Ср. Иак 2:14.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.