От Луки 20 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Синодальный перевод (СВ)

 
 

И было: однажды, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами
 
В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами

и сказали Ему так: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто Он, давший Тебе эту власть?
 
и сказали Ему: «Скажи нам, какой властью Ты это делаешь или кто дал Тебе власть эту?»

Он же сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
 
Он сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном — скажите Мне:

крещение Иоанново с неба было или от людей?
 
крещение Иоанново с небес было или от людей?»

Они же так судили между собой: если скажем: «с неба», Он скажет: «почему вы не поверили ему?»
 
Они же, рассуждая между собой, говорили: «Если скажем: „С небес“, — то скажет: „Почему же вы не поверили ему?“

Если же скажем: «от людей», то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн — пророк.
 
А если скажем: „От людей“, — то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн — пророк».

И они ответили, что не знают, откуда.
 
И отвечали: «Не знаем откуда».

И Иисус сказал им: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.
 
Иисус сказал им: «И Я не скажу вам, какой властью это делаю».

И начал говорить народу такую притчу: человек насадил виноградник и сдал его виноградарям и уехал надолго,
 
И Он начал рассказывать народу притчу эту: «Один человек насадил виноградник, и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;

И в свое время послал к виноградарям раба, чтобы дали ему от плодов виноградника, но виноградари прибили его и отослали ни с чем.
 
и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, побив его, отослали ни с чем.

И он сделал больше: другого раба послал, но они и того, прибив и обесчестив, отослали ни с чем;
 
Еще послал другого раба; но они и этого, побив и обругав, отослали ни с чем.

и он сделал еще больше: третьего послал, но и этого они, изранив, выгнали.
 
И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.

И сказал господин виноградника: «что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного. Может быть, его устыдятся».
 
Тогда сказал господин виноградника: „Что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся“.

Но увидев его, виноградари стали рассуждать между собой, говоря: «это наследник; убьем его, чтобы наследство стало нашим».
 
Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: „Это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше“.

И выбросив его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?
 
И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?

Придет и предаст смерти виноградарей этих и отдаст виноградник другим. Услышав это, они сказали : да не будет!
 
Придет и погубит виноградарей тех и отдаст виноградник другим». Слышавшие же это сказали: «Да не будет!»

Он же, взглянув на них, сказал: что значит это слово Писания: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла»?
 
Но Он, взглянув на них, сказал: «Что же значит написанное: „Камень, который отвергли строители, тот самый сделался главой угла“?

Всякий, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того обратит в прах.
 
Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит».

И вознамерились книжники и первосвященники сейчас же наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них Он сказал эту притчу.
 
И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.

И установив надзор, они подослали своих людей, принимавших видимость праведных, с целью изловить Его на слове так, чтобы предать Его начальству и власти правителя.
 
И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.

И спросили они Его, говоря: Учитель, мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь и не допускаешь лицеприятия, но воистину пути Божию учишь.
 
И они спросили Его: «Учитель! Мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лицо, но истинно пути Божьему учишь.

Можно ли нам платить кесарю налог, или нет?
 
Позволительно ли нам давать подать кесарю или нет?»

Он же, уразумев их хитрость, сказал им:
 
Он же, уразумев лукавство их, сказал им: «Что вы Меня искушаете?

покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они же сказали: кесаря.
 
Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись?» Они отвечали: «Кесаря».

И Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
 
Он сказал им: «Итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие — Богу».

И не смогли они изловить Его на слове перед народом и, удивившись ответу Его, замолчали.
 
И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.

И подошли некоторые из саддукеев, утверждающие, что воскресения нет, и спросили Его:
 
Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:

Учитель, Моисей написал нам: «Если у кого умрет брат, имея жену, и если он бездетен, да возьмет брат его жену и восстановит семя брату своему».
 
«Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.

Итак, было семь братьев: и первый, взяв жену, умер бездетным;
 
Было семеро братьев. Первый, взяв жену, умер бездетным;

и второй,
 
взял ту жену второй, и тот умер бездетным;

и третий взял ее, также и все семеро, и не оставили детей и умерли.
 
взял ее третий; так же и все семеро; и умерли, не оставив детей.

Наконец и жена умерла.
 
После всех умерла и жена.

Итак, в воскресение, которого из них будет она женой? Ибо все семеро имели ее женой.
 
Итак, в воскресение которого из них будет она женой, ибо семеро имели ее женой?»

И сказал им Иисус: сыны века сего женятся и выходят замуж.
 
Иисус сказал им в ответ: «Дети века сего женятся и выходят замуж;

А те, которые удостоены будут достичь века того и воскресения из мертвых, не женятся, и замуж не выходят,
 
а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят

ибо и умереть уже не могут: ибо равны они ангелам, и сыны они Божий, будучи сынами воскресения.
 
и умереть уже не могут, ибо они равны ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.

А что восстают мертвые, — и Моисей показал в повествовании о купине, когда он называет Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
 
А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама, и Богом Исаака, и Богом Иакова.

Он — Бог не мертвых, но живых; ибо у Него все живы.
 
Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы».

На это некоторые из книжников сказали: Учитель, Ты хорошо сказал.
 
На это некоторые из книжников сказали: «Учитель! Ты хорошо сказал».

Ибо они уже не смели спрашивать Его ни о чем. А Он сказал им:
 
И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:

как говорят, что Христос есть Сын Давидов?
 
«Как говорят, что Христос — сын Давидов,

Ибо сам Давид говорит в книге Псалмов: «Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою,
 
а сам Давид говорит в книге псалмов: „Сказал Господь Господу моему: "Воссядь одесную Меня,

доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».
 
доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих"“?

Итак, Давид называет Его Господом. Так как же Он сын его?
 
Итак, Давид Господом называет Его. Как же Он сын ему?»

И когда слушал весь народ. Он сказал ученикам:
 
И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:

остерегайтесь книжников, имеющих пристрастие к длинным одеждам и любящих приветствия на площадях и первые сидения в синагогах и первые места на званых обедах;
 
«Остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, первые места в синагогах и первые места на пиршествах,

которые поедают дома вдов, и для вида долго молятся: эти примут большее осуждение.
 
которые поедают дома вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.