От Иоанна 17 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Это изрек Иисус и, подняв глаза Свои к небу, сказал: Отче, пришел час. Прославь Твоего Сына, чтобы Сын прославил Тебя,
 
После этих слов Иисус возвел очи Свои к небу и сказал: «Отче! Пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,

так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, чтобы всем, кого даровал Ты Ему, дал Он жизнь вечную,
 
так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.

А жизнь вечная в том, чтобы знали Тебя, единого истинного Бога, и Кого Ты послал: Иисуса Христа.
 
Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.

Я Тебя прославил на земле, совершив дело, которое Ты дал Мне сотворить.
 
Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.

И теперь, прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого, славою, которую Я имел, когда мира еще не было, у Тебя.
 
И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славой, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.

Я явил Твое имя людям, которых Ты дал Мне от мира. Твои были они, и Мне Ты их дал, и слово Твое они соблюли.
 
Я открыл имя Твое людям, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое.

Теперь познали они, что всё, что Ты дал Мне, — от Тебя,
 
Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть,

потому что слова, которые Ты дал Мне, Я дал им, и они приняли и познали воистину, что Я от Тебя исшел, и уверовали, что Ты Меня послал.
 
ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.

Я о них молю, не о мире молю, но о тех, кого Ты даровал Мне, потому что они — Твои;
 
Я о них молю — не обо всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.

и всё Мое — Твое, и Твое — Мое, и Я прославлен в них.
 
И все Мое — Твое, и Твое — Мое; и Я прославился в них.

И Я уже не в мире, а они в мире, и Я к Тебе иду. Отче Святой, соблюди их во имя Твое, которое Ты дал Мне, чтобы они были едино, как Мы.
 
Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче святой! Соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едины, как и Мы.

Когда Я был с ними, Я соблюдал их во имя Твое, которое Ты дал Мне, и сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, дабы исполнилось Писание.
 
Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое: тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели; да сбудется Писание.

Теперь же к Тебе иду, и говорю это в мире, чтобы радость Моя в них была полна.
 
Ныне же к Тебе иду и это говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.

Я дал им слово Твое, и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как Я не от мира.
 
Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.

Я не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы соблюл их от лукавого.
 
Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла.

Они не от мира, как Я не от мира.
 
Они не от мира, как и Я не от мира.

Освяти их истиною: слово Твое — истина.
 
Освяти их истиною Твоею! Слово Твое есть истина.

Как Ты послал Меня в мир, — и Я послал их в мир;
 
Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.

и за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.
 
И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.

И не о них только молю, но и о верующих в Меня по слову их,
 
Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их.

чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.
 
Да будут все едины, как Ты, Отче, во Мне и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едины, — да уверует мир, что Ты послал Меня.

И славу, которую Ты даровал Мне, Я даровал им, да будут едино, как Мы едино.
 
И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им. Да будут едины, как Мы едины.

Я в них, и Ты во Мне, да будут они совершении во едино, чтобы знал мир, что Ты Меня послал и возлюбил их, как Меня возлюбил.
 
Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.

Отче! То, что Ты даровал Мне, — хочу, чтобы, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты даровал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.
 
Отче! Которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мной, — да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.

Отче праведный, и мир Тебя не познал, но Я Тебя познал, и они познали, что Ты Меня послал.
 
Отче праведный! И мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и эти познали, что Ты послал Меня.

И Я поведал им имя Твое и поведаю, чтобы любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них была, и Я в них.
 
И Я открыл им имя Твое и открою — да любовь, которой Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.