1 Фессалоникийцам 5 глава

Первое послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Что же касается времён и сроков, братья, нет нужды писать к вам;
 
О временах же и сроках нет нужды писать вам, братья,

ибо вы сами точно знаете, что День Господень так грядет, как вор ночью,
 
ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как вор ночью.

Когда будут говорить: мир и безопасность, — тогда внезапно настигнет их гибель, как мука родами постигает имеющую во чреве, и никак не избегнут.
 
Ибо, когда будут говорить: «Мир и безопасность», тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.

Но вы, братья, не во тьме, чтобы День вас захватил, как вор.
 
Но вы, братья, не во тьме, чтобы день застал вас, как вор.

Ибо все вы сыны света и сыны дня. Мы не сыны ночи, ни тьмы.
 
Ибо все вы — сыны света и сыны дня. Мы не сыны ночи, ни тьмы.

Итак, не будем спать, как прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.
 
Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.

Ибо спящие спят ночью и упивающиеся упиваются ночью;
 
Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.

но мы, будучи сынами дня, будем трезвиться, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,
 
Мы же, будучи сынами дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,

потому что не определил нас Бог на гнев, но к получению спасения чрез Господа нашего Иисуса Христа,
 
потому что Бог определил нас не на гнев, но к получению спасения через Господа нашего Иисуса Христа,

умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, спим ли, вместе с Ним жили.
 
умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли или спим, жили вместе с Ним.

Потому утешайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.
 
Поэтому увещайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.

Просим же вас, братья, отдавать должное трудящимся между вами и предстоятельствующим у вас в Господе и вразумляющим вас,
 
Просим же вас, братья, уважать трудящихся у вас, и начальствующих ваших в Господе, и вразумляющих вас

и почитать их преимущественно с любовью за их дело. Будьте в мире между собой.
 
и почитать их с особой любовью за дело их; будьте в мире между собой.

Призываем же вас, братья: вразумляйте бесчинных, ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.
 
Умоляем также вас, братья: вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.

Смотрите, чтобы кто кому не воздал злом за зло, но всегда стремитесь к добру друг для друга и для всех.
 
Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу, и всем.

Всегда радуйтесь.
 
Всегда радуйтесь.

Непрестанно молитесь.
 
Непрестанно молитесь.

Всегда благодарите, ибо это есть воля Божия во Христе Иисусе о вас.
 
За все благодарите, ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе.

Духа не угашайте.
 
Духа не угашайте.

Пророчества не уничижайте.
 
Пророчества не уничижайте.

Но всё испытывайте; доброго держитесь.
 
Все испытывайте, хорошего держитесь.

От всякого рода зла воздерживайтесь.
 
Удерживайтесь от всякого рода зла.

Сам же Бог мира да освятит вас всецело, и всё ваше естество, дух и душа и тело, да будет безупречно соблюдено в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.
 
Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух, и душа, и тело во всей целости да сохранятся без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.

Верен Призывающий вас. Который и совершит.
 
Верен Призывающий вас, Который и сотворит это.

Братья, молитесь о нас.
 
Братья! Молитесь о нас.

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Приветствуйте всех братьев поцелуем святым.

Заклинаю вас Господом прочитать это послание всем братьям.
 
Заклинаю вас Господом прочитать это послание всем святым братьям.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.