От Луки 9 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → В переводе Лутковского

 
 

Созвав же Двенадцать, дал им силу и власть над всеми бесами и лечить болезни,
 
И вот, созвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над всеми бесами и наделил их силой исцелять болезни,

и послал их проповедывать Царство Божие и исцелять больных,
 
после чего послал их проповедовать о Царстве Божьем и лечить недужных.

И сказал им: ничего не берите в дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни денег, и не имейте по две рубашки.
 
И сказал им: ничего не берите с собою в дорогу: ни посоха, ни хлеба, ни серебра, ни даже двух одежд.

И в какой бы вы дом ни вошли, там оставайтесь, и оттуда снова выходите в путь.
 
В какой бы дом ни вошли вы, оставайтесь там и оттуда отправляйтесь в путь.

А где не будут принимать вас, — выходя в путь из города того, отряхните пыль с ног ваших во свидетельство на них.
 
И если где-то не примут вас, то, уходя из города того, отрясите и пыль с ног ваших в обвинение жителям его.

И выходили они в путь, и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
 
Отправясь в путь, они стали ходить по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.

Услышал, же Ирод тетрарх о всём происходящем и недоумевал, так как некоторые говорили, что Иоанн восстал из мертвых,
 
Тем временем тетрарху Ироду стали известны все эти дела Его, и он недоумевал оттого, что одни говорили, будто это Иоанн восстал из мертвых,

а некоторые, что Илия явился, другие же, что некий из древних пророков воскрес.
 
другие — что это явился Илия, а иные — что это один из древних пророков воскрес.

И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил. Кто же Этот, о Ком я слышу такое? И искал увидеть Его.
 
И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я столь наслышан? И хотелось ему увидеть Его.

И апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали. И взяв их с Собою, Он удалился отдельно от других в направлении города, называемого Вифсаидою.
 
Апостолы же, возвратясь, рассказали Иисусу о том, что делали они, и Он, только их взяв с Собою, удалился в пустынное место близ города Вифсаида.

Но народ, узнав, последовал за Ним, и Он, приняв их, говорил с ними о Царстве Божием и нуждавшихся во врачевании исцелял.
 
Но все люди, узнав об этом, последовали за Ним, и, повстречав их, Он стал говорить с ними о Царстве Божьем, а тех, кто нуждался в лечении, исцелял.

День начал склоняться к вечеру; подойдя же. Двенадцать сказали Ему: отпусти народ, чтобы они отправились в окрестные селения и деревни и нашли себе кров и пропитание, потому что мы здесь в пустынном месте.
 
Когда же день тот склонился к вечеру, все двенадцать подошли к Нему и сказали: мы ведь находимся в пустынном месте, поэтому отпусти людей, чтобы они пошли в ближайшие селения и деревни и нашли себе кров и пищу.

Но Он сказал им: вы им дайте есть. Они же сказали: у нас только пять хлебов и две рыбы, если, конечно, мы не пойдем купить пищи для всего этого народа.
 
Но Он сказал им: вы дайте им поесть. Они же сказали: у нас нет ничего, кроме пяти хлебов и двух рыб, однако мы можем пойти и купить еды для всех этих людей.

Было, ведь, их около пяти тысяч мужчин. Но Он сказал ученикам Своим: расположите их группами человек по пятидесяти.
 
А их было около пяти тысяч человек. Он же сказал ученикам своим: рассадите их рядами по пятьдесят человек.

И сделали так, и расположили всех.
 
Они так и сделали, и рассадили всех.

Взяв же эти пять хлебов и эти две рыбы, поднял Он глаза к небу, благословил их и преломил и давал ученикам разносить народу;
 
Тогда, взяв эти пять хлебов и две рыбы, Он воззрел на небо и, благословив, преломил их и дал ученикам, чтобы они раздали народу.

и ели и насытились все. И оставшихся у них кусков собрано было двенадцать коробов.
 
И ели, и насытились все; оставшихся же у них кусков было собрано двенадцать корзин.

И было: когда Он молился в уединении, ученики были с Ним, и Он спросил их: за кого Меня почитают в народе?
 
Однажды, когда Он молился наедине, собрались около Него ученики, и Он спросил их: кем люди считают Меня?

Они ответили: за Иоанна Крестителя, другие же за Илию, а иные, что некий пророк из древних воскрес.
 
Они же сказали в ответ: одни — Иоанном Крестителем; другие — Илией; иные — одним из древних пророков, который воскрес.

И сказал им: а вы за кого Меня почитаете? Петр ответил: за Христа Божия.
 
Тогда Он спросил их: а кем вы считаете Меня? И Петр сказал в ответ: Христом Божьим.

Он же строго повелел им никому не говорить об этом,
 
Но Он строго повелел им никому не говорить об этом

сказав, что надлежит Сыну Человеческому много пострадать и быть отвергнутым старейшинами и первосвященниками и книжниками, и быть убитым, и в третий день восстать.
 
и сказал, что Сыну Человеческому надлежит претерпеть много страданий, что Он будет осужден старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнен и через три дня воскреснет.

Говорил же Он всем: если кто хочет за Мною идти, да отречется от самого себя и да берет крест свой всякий день, и следует за Мною.
 
И уже всем Он сказал: если кто хочет идти за Мною, пусть отречется от себя самого, в тот же день возьмет крест свой и последует за Мною.

Ибо, кто хочет душу свою спасти, тот погубит ее; кто же погубит душу свою ради Меня, тот и спасет ее.
 
Ибо кто хочет жизнь свою спасти, тот потеряет её, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, тот спасет её.

Ибо что выгадает человек, приобретя весь мир, а себя самого погубив, или повредив себе?
 
Да и какая выгода человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или нанести ущерб (душе) своей?

Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда придет во славе Своей и Отца и святых ангелов.
 
Итак, кто устыдится Меня и слов Моих, того устыдится и Сын Человеческий, когда придет во славе и Своей, и Отца, и святых ангелов.

Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Царства Божия.
 
Уверяю вас: некоторые из стоящих здесь ещё при жизни своей увидят Царство Божье.

И было после этих слов дней через восемь: Иисус, взяв Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору помолиться.
 
И вот дней через восемь после этих слов, взяв с Собою Петра, Иоанна и Иакова, Он поднялся на гору помолиться.

И когда Он молился, сделался вид лица Его иным, и одеяние Его белым, сверкающим,
 
И во время молитвы весь облик Его изменился, и одежда Его стала белой, сияющей.

И вот, два мужа беседовали с Ним. Были они Моисей и Илия.
 
По обеим сторонам Его появились два человека: это были Моисей и Илия, — и беседовали с Ним,

Явившись во славе, они говорили о Его исходе, который предстояло совершить Ему в Иерусалиме.
 
озаренные сиянием; и говорили они о том, что предстоит Ему испытать по прибытии в Иерусалим.

Петр же и бывшие с Ним отягчены были сном, но, очнувшись, увидели славу Его и двух мужей, стоящих с Ним.
 
Петра же и других спутников его одолел сон; внезапно пробудившись, они увидели сияние, которое исходило от Него и от тех двоих, что стояли рядом с Ним.

И было: когда они расставались с Ним, сказал Петр Иисусу: Наставник, хорошо нам здесь быть, сделаем три шатра: один Тебе, и один Моисею, и один Илии, — не зная, что он говорит.
 
Когда же те стали удаляться от Иисуса, Петр сказал Ему: Наставник! Как хорошо нам здесь! Позволь, мы поставим здесь три шалаша: один для Тебя, другой для Моисея, а третий — для Илии, — не понимая, что говорит.

И пока он это говорил, появилось облако и осенило их; и устрашились они, когда вошли в облако.
 
Он ещё говорил это, как вдруг появилось облако и покрыло их; они же испугались, оказавшись в облаке.

И голос раздался из облака: Это Сын Мой Избранный; Его слушайте.
 
И раздался голос из облака: это Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте!

И когда голос прозвучал, оказался Иисус один. И они сохранили молчание, и никому не возвестили в те дни ничего из того, что видели.
 
После того как этот голос прозвучал, Иисус остался один. И они долгое время никому ничего не рассказывали, сохраняя увиденное в тайне.

И было: на следующий день, когда спустились они с горы, встретила Его большая толпа.
 
На следующий день, когда они спустились с горы, повстречалась Ему большая толпа народа.

И вот, человек из толпы закричал: Учитель, прошу Тебя взглянуть на сына моего, потому что он один у меня.
 
И вот один человек из толпы воскликнул: Учитель! Умоляю Тебя, смилуйся над сыном моим, он один у меня!

И вот, дух схватывает его, и внезапно вскрикивает, и сводит его судорогой с пеной и, изнуряя его, насилу отходит от него.
 
Он бывает одержим духом (нечистым) и тогда внезапно начинает кричать и трястись, испуская пену, а бес мучает его и долго не отпускает.

И я просил учеников Твоих изгнать его, и они не смогли.
 
Я уже просил учеников Твоих, чтобы они изгнали его, но они не смогли,

Иисус же ответил: о род неверный и развращенный, доколе буду с вами и буду выносить вас? Приведи сюда сына твоего.
 
В ответ Иисус сказал: о народ, неверующий и развращенный! До каких пор Мне быть с вами и терпеть вас? Приведи сюда сына своего.

И пока тот еще подходил, бес бросил его на землю и свел сильной судорогой. Но Иисус возбранил духу нечистому и исцелил отрока и отдал его отцу его.
 
Едва тот подошел, как бес поверг его на землю и начал трясти. Иисус же повелел выйти духу нечистому и исцелил отрока, а затем передал сына отцу его.

И изумлялись все величию Божию. Когда же все дивились всему тому, что делал Иисус, Он сказал ученикам Своим:
 
И поражались все могуществу Божьему. И в то время как все в изумлении обсуждали все дела Его, Он сказал ученикам Своим:

вложите вы себе в уши слова эти: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
 
выслушайте и запомните эти слова: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие.

Они же не понимали речи этой, и была она скрыта от них для того, чтобы они не постигли ее. И боялись они спросить Его об этой речи.
 
Но они не поняли сказанного; им ещё не открылось значение этих слов, и потому они были не в силах понять их, а спросить Его об этом боялись.

И возникла у них мысль, кто из них больше.
 
И возник у них спор о том, кто из них будет самым главным.

Иисус же, зная мысль сердца их, взял дитя, поставил его около Себя
 
Иисус же, зная тайные помыслы их, взял ребенка, поставил его рядом с Собою

и сказал им: кто примет это дитя во имя Мое, Меня принимает, и кто Меня примет, принимает Пославшего Меня. Ибо кто меньше между всеми вами, — тот и велик.
 
и сказал им: кто примет (в сердце) такого младенца во имя Моё, тот Меня примет, а кто Меня примет, тот примет Того, Кто послал Меня, поэтому самый меньший среди вас и станет большим.

Иоанн же сказал: Наставник, мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и препятствовали ему, потому что он не следует за Тобою вместе с нами.
 
При этом Иоанн, обращаясь к Нему, сказал: Наставник! Мы встретили человека, который именем Твоим изгоняет бесов, и запретили ему это, потому что он не ходит вместе с нами.

И сказал ему Иисус: не препятствуйте : ибо кто не против вас, тот за вас.
 
А Иисус сказал им: не надо запрещать, ибо кто не против вас, тот за вас.

И было: когда подходили к концу дни перед Его вознесением. Он решил идти в Иерусалим,
 
И вот, (зная), что близится время вознесения Его, Он решил идти в Иерусалим

и послал вестников пред лицом Своим. И отправившись, они вошли в селение Самарянское с тем, чтобы приготовить для Него.
 
и послал вестников перед Собою. Пойдя, они пришли в одно самарянское селение, чтобы подготовить (людей к встрече) с Ним.

И не приняли Его, так как путь Его был в Иерусалим.
 
Но те не приняли Его,1 потому что Он имел вид (паломника), идущего в Иерусалим.

Увидев же это, ученики Иаков и Иоанн сказали: Господи, хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их.
 
Увидев это, ученики Иаков и Иоанн сказали: Господи, если позволишь, мы велим огню сойти с неба и уничтожить их, как это сделал Илия. (4Цар 1:10)

Но обернувшись, Он возбранил им.
 
Обернувшись, Он запретил им это, сказав: не понимаете, какого вы духа,2

И отправились в другое селение.
 
ибо Сын Человеческий пришёл не губить души человеческие, а спасать. И они отправились в другое селение.

И когда они шли, кто-то в пути сказал Ему: я буду следовать за Тобою, куда бы Ты ни шел.
 
А когда они отправлялись в путь, один человек сказал Ему: я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.

И сказал ему Иисус: у лисиц есть норы, и у птиц небесных гнёзда, Сыну же Человеческому некуда голову приклонить.
 
И ответил ему Иисус: у лисиц есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому негде голову преклонить.

И сказал другому: следуй за Мною. Он же сказал: Господи, позволь мне сперва пойти похоронить отца моего.
 
Другому же Он сказал: следуй за Мною. Но тот попросил: Господи, позволь мне прежде пойти похоронить отца моего.

Но Он сказал ему: предоставь мертвым хоронить своих мертвых. Ты же иди возвещать Царство Божие.
 
Он же ответил ему: предоставь мертвым хоронить своих мертвецов; ты же отправляйся благовествовать о Царстве Божьем.

Сказал и другой: я последую за Тобою, Господи, но сперва позволь мне проститься с домашними моими.
 
И ещё один человек сказал Ему: я последую за Тобою, Господи, но прежде позволь мне проститься с родными моими.

Иисус же сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не пригоден для Царства Божия.
 
Иисус же ответил ему: никто из тех, кто оглядывается назад, возложив руку свою на плуг, не пригоден для Царства Божьего.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[9.1] «не приняли Его» — самаряне и иудеи издавна враждовали между собой. Самаряне считали, что поклоняться Всевышнему следует на горе Гаризим, и потому враждебно относились к паломникам, идущим в Иерусалим.
[9.2] «не понимаете, какого вы духа» — здесь, очевидно, речь идет не о Св. Духе, еще не сошедшем на апостолов (будучи «в Духе», они не могли быть столь жестоки); вероятнее всего имеется в виду общая духовно-нравственная настроенность апостолов как учеников Христа.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.