От Иоанна 6 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → В переводе Лутковского

 
 

После этого ушел Иисус на ту сторону моря Галилейского, или Тивериадского.
 
Через некоторое время Иисус отправился на другой берег Галилейского, или Тивериадского, озера,

И следовало за Ним много народа, потому что видели знамения, которые Он творил над больными.
 
а за ним последовало множество людей, ибо они видели, что Он исцеляет недужных.1

Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими.
 
Иисус же поднялся на гору и сидел там с учениками Своими.

А была близко Пасха, праздник Иудейский.
 
А было это незадолго до Пасхи, праздника иудейского.

Иисус, подняв глаза и увидев, что много народа идет к Нему, говорит Филиппу: где бы нам купить хлебов, чтобы они поели?
 
И вот, посмотрев вокруг, Иисус увидел, что множество людей идет к Нему, и говорит Филиппу: надо бы купить хлеба, чтобы накормить их.

Говорил же Он это, испытывая его, ибо Сам знал, что будет делать.
 
Говорил же Он это, испытывая его, ибо знал, что собирается делать.

Ответил Ему Филипп: на двести динариев не достать для них хлебов, чтобы каждый получил хотя бы немного.
 
Филипп ответил Ему: тут и двухсот динариев не хватит, чтобы каждому из них досталось хоть немного хлеба.

Говорит Ему один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра:
 
А один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:

есть тут мальчик, и у него пять хлебов ячменных и две рыбки. Но что это для такого множества?
 
здесь у одного мальчика есть пять ячменных хлебов и две рыбки, но что это для такого множества?

Сказал Иисус: велите людям возлечь. Было на этом месте много травы. Итак возлегли: мужчины числом около пяти тысяч.
 
Иисус же сказал: рассадите этих людей. Вокруг было много травы, и все сели. А среди них только мужчин было около пяти тысяч.

взял хлебы и, воздав благодарение, раздал возлежащим; также и рыбок, сколько хотели.
 
Тогда Иисус взял эти хлебы и, воздав благодарение (Богу,) раздал ученикам, а ученики — сидящим, каждому вдоволь; так же раздали и рыбу.

Когда же они насытились, говорит Он ученикам Своим: соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало,
 
Когда же все насытились, Он сказал ученикам Своим: соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало.

И собрали они и наполнили двенадцать коробов теми кусками от пяти хлебов ячменных, которые остались у евших.
 
Они собрали и наполнили двенадцать корзин кусками, которые остались у евших от пяти ячменных хлебов.

Тогда люди, увидев знамение, сотворенное Им, стали говорить, что Он воистину тот пророк, который грядет в мир.
 
А люди, видя чудо, которое Он совершил, говорили, что Он воистину тот Пророк, Который должен явиться миру.

Сам же Иисус, узнав, что собираются придти и захватить Его, чтобы сделать царем, удалился снова на гору один.
 
Иисус же, узнав, что они хотят придти и насильно провозгласить Его царем, один удалился на вершину горы.

Когда же настал вечер, спустились ученики Его к морю
 
Когда же наступил вечер, ученики Его спустились к озеру.

и, сев в лодку, держали путь на ту сторону моря в Капернаум. И темнота уже наступила, и еще не приходил к ним Иисус.
 
Уже совсем стемнело, поэтому, не дожидаясь, когда Иисус придет к ним, они сели в лодку и отправились на другой берег озера, в Капернаум.

И море, при сильном ветре, волновалось.
 
Тем временем подул сильный ветер, и озеро взволновалось.

Итак, пройдя на веслах стадий около двадцати пяти или тридцати, видят они, что Иисус идет по морю и приближается к лодке, и испугались.
 
Они же проплыли всего около двадцати пяти или тридцати стадий, как вдруг неподалеку от лодки увидели Иисуса, Который шёл по волнам, и испугались.

Он же говорит им: это Я, не бойтесь.
 
Но Он сказал им: это Я, не бойтесь.

Хотели они взять Его в лодку, и тотчас лодка оказалась у земли, куда они плыли.
 
Они хотели позвать Его в лодку, но тут лодка оказалась у берега, к которому они плыли.

На другой день толпа, собравшаяся по ту сторону моря, увидела, что другой лодки, кроме одной, там не было, и что Иисус не входил в лодку вместе с учениками Своими, но ученики Его отправились одни.
 
На следующий день на берегу озера собралось множество людей. Они видели, что кроме той лодки, на которой отплыли ученики Его, другой там не было, и видели, что Иисус не входил в лодку с учениками Своими.

Пришли другие лодки из Тивериады, близко к тому месту, где ели хлеб по благодарении Господнем.
 
Между тем неподалеку от того места, где люди ели хлеб, благословенный Господом, стали появляться другие лодки, прибывшие из Тивериады.

Когда же увидела толпа, что ни Иисуса там нет, ни учеников Его, сами сели они в лодки и пришли в Капернаум, ища Иисуса.
 
Итак, когда люди увидели, что там нет ни Иисуса, ни учеников Его, они сели в лодку и отправились в Капернаум, чтобы отыскать Иисуса.

И найдя Его по ту сторону моря, сказали Ему: Равви, когда Ты сюда прибыл?
 
И вот, найдя Его на другом берегу озера, они спросили у Него: Равви, как Ты здесь оказался?

Ответил им Иисус и сказал: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому что поели хлебов и насытились.
 
В ответ Иисус сказал им: уверяю вас: вы разыскиваете Меня вовсе не для того, чтобы видеть чудеса, а потому, что вы ели хлеб и насытились.

Делайте себе не пищу тленную, но пищу, пребывающую в жизнь вечную, которую вам даст Сын Человеческий. Ибо Его запечатлел Отец Бог.
 
Ищите же не тленную пищу, но пищу, которая дарует Жизнь Вечную. Эту пищу даст вам Сын Человеческий, ибо Бог-Отец избрал Его.

Тогда сказали они Ему: как нам поступать, чтобы делать дела Божии?
 
Тогда они спросили у Него: что же нам делать, чтобы исполнить волю Божью?

Ответил Иисус и сказал им: в том дело Божие, чтобы вы верили в Того, Кого послал Он.
 
Иисус сказал им в ответ: воля Божья заключается в том, чтобы вы уверовали в Того, Кого Он послал.

Сказали Ему: какое же даешь Ты знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? Что Ты делаешь?
 
На это они сказали Ему: какое же чудо Ты сотворишь, чтобы мы, увидев его, уверовали в Тебя?

Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: «Хлеб с неба дал им есть».
 
Отцы наши ели манну в пустыне, как сказано в Писании: дал им в пищу хлеб небесный. Можешь ли Ты это сделать? (Пс 77:24)

Сказал же им Иисус: не Моисей дал вам хлеб с неба, но Отец Мой дает вам истинный хлеб с неба.
 
Тогда Иисус сказал им: уверяю вас: не Моисей давал им хлеб небесный, но Отец Мой, Который и теперь подает вам истинный хлеб небесный,

Ибо хлеб Божий есть Тот, Который сходит с неба и дает жизнь миру.
 
ибо хлеб Божий — это Тот, Кто сошел с небес и принес миру Жизнь.

Тогда сказали они Ему: Господи, давай нам всегда этот хлеб.
 
Они же сказали Ему: так подавай нам всегда этот хлеб!

Сказал им Иисус: Я — хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда.
 
На это Иисус сказал им: это Я — хлеб Жизни; кто придет ко Мне, тот не будет испытывать голода, и кто уверует в Меня, тот никогда не испытает жажды.

Но Я сказал вам, что вы и видели Меня и не веруете.
 
Однако, как Я уже сказал вам, вы видите Меня — и не веруете.

Всё, что дает Мне Отец, ко Мне придет, и приходящего ко Мне не изгоню вон,
 
Но те, которые даны Мне Отцом, придут ко Мне, и того, кто придет ко Мне, Я никогда не отошлю назад,

потому что Я сошел с неба не для того, чтобы творить волю Мою, но волю Пославшего Меня.
 
потому что Я сошел с небес не для того, чтобы поступать по Своей воле, но чтобы исполнить волю Того, Кто послал Меня.

А воля Пославшего Меня — в том, чтобы из всего, что Он дал Мне, Я не погубил ничего, но воскресил бы то в последний день.
 
Воля же Отца, Который послал Меня, заключается в том, чтобы никого из тех, которых Он дал Мне, не погубить, но воскресить их в последний день.

Ибо воля Отца Моего — в том, чтобы каждый, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и воскрешу его Я в последний день.
 
Итак, воля Отца Моего заключается в том, чтобы, увидев Сына, каждый уверовал в Него и наследовал Жизнь Вечную и чтобы Я воскресил его в последний день.

Начали роптать на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я — хлеб, сошедший с неба,
 
Иудеи же негодовали на Него за то, что Он говорил: Я — хлеб, который сошел с небес,—

и говорили: не Он ли Иисус, сын Иосифа, отца и мать Которого мы знаем? Как же Он теперь говорит: «Я сошел с неба»?
 
и спрашивали: не Иисус ли Он, сын Иосифа? Ведь мы знаем и мать и отца Его. Почему же Он теперь говорит, что сошел с небес?

Ответил Иисус и сказал им: не ропщите между собою.
 
Иисус же сказал, обращаясь к ним: не препирайтесь между собою.

Никто не может придти ко Мне, если Отец, пославший Меня, не привлечет его, и Я воскрешу его в последний день.
 
Никто не сможет придти ко Мне, если Отец, Который послал Меня, не призовет его: и того Я воскрешу в последний путь.

Написано у Пророков: «И будут все научены Богом». Каждый, услышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне. —
 
В писаниях пророков сказано: и будут все научены Богом; поэтому ко Мне приходит каждый, кто отвечает на призыв Отца Моего. (Ис 54:13)

Не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто от Бога: Тот видел Отца. —
 
Но видеть Отца не дано никому, кроме Того, Кто от Бога; лишь Он видит Отца.

Истинно, истинно говорю вам: тот, кто верует, имеет жизнь вечную.
 
Уверяю вас: уверовавший в Меня наследует Жизнь Вечную.

Я — хлеб жизни.
 
Я — хлеб Жизни.

Отцы ваши ели в пустыне манну и умерли.
 
Отцы ваши, которые ели манну в пустыне, умерли,

Этот хлеб с неба сходит, чтобы человек от него вкусил и не умер.
 
а тот, кто будет есть хлеб, сошедший с небес, — не умрет.

Я хлеб живой, с неба сошедший: если кто вкусит от этого хлеба, жив будет вовек, и хлеб, который Я дам, есть плоть Моя, которую Я дам за жизнь мира.
 
Я — хлеб живой, который сошел с небес; кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно. Я дам этот хлеб; это — плоть Моя, которую Я отдам ради бытия мира.

Тогда начали спорить между собой Иудеи, говоря: как может Он дать нам есть плоть?
 
Тогда иудеи стали спорить друг с другом, восклицая: как это Он может дать нам в пищу плоть Свою?!

Сказал им Иисус: истинно, истинно говорю вам: если вы не едите плоти Сына Человеческого и не пьете Его крови, не имеете жизни в себе.
 
На это Иисус сказал им: уверяю вас: если вы не будете есть плоть Сына Человеческого и не будете пить кровь Его, то вы не наследуете Жизни Вечной.

Ядущий Мою плоть и пиющий Мою кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.
 
Тот же, кто будет вкушать плоть Мою и пить кровь Мою, наследует Жизнь Вечную, и Я воскрешу его в последний день,

Ибо плоть Моя есть истинная пища, и кровь Моя есть истинное питие.
 
ибо плоть Моя — истинная пища, и кровь Моя — истинное питье.

Ядущий Мою плоть и пиющий Мою кровь во Мне пребывает, и Я в нем.
 
Кто вкушает плоть Мою и пьет кровь Мою, тот пребывает во Мне, а Я — в нём.

Как послал Меня Живой Отец, и Я живу Отцом, — и ядущий Меня, он тоже будет жить Мною.
 
Меня послал Отец Живой, и Как Я жив Отцом, так и тот, кто вкушает (плоть) Мою, будет жив Мною.

Этот хлеб с неба сошел: не так, как ели отцы и умерли. Ядущий этот хлеб жить будет вовек.
 
Вот каков этот хлеб, который сошел с небес; кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно, не то чтобы отцы ваши, которые ели манну, — и умерли.

Это сказал Он в синагоге, уча в Капернауме.
 
А говорил Он это в синагоге, когда проповедовал в Капернауме.

Многие же слышавшие из учеников Его сказали: трудно это слово. Кто может его слушать?
 
И даже многие ученики Его недоумевали: что за странные слова? Кто может понять Его?

Иисус, зная в Себе, что ропщут на это ученики Его, сказал им: это ли вас соблазняет?
 
Иисус же, зная, что некоторые из учеников Его возроптали на Него из-за этого, сказал им: так эти слова смущают вас?

Что же, если вы увидите, что Сын Человеческий восходит туда, где был прежде?
 
Что же будет, когда вы увидите, как Сын Человеческий восходит туда, где был прежде?

Дух животворит, плоть не приносит никакой пользы. Слова, которые Я сказал вам, это дух, и это жизнь.
 
Дух — основа жизни, а плоть — беспомощна. Слова, которые Я говорю вам, — это и есть дух и жизнь,

Но есть между вами такие, которые не веруют. Ибо знал с самого начала Иисус, кто неверующие, и кто предаст Его.
 
но некоторые из вас не верят этому. — Иисус же с самого начала знал, кто из них не будет верить и кто предаст Его. —

И говорил Он: поэтому Я сказал вам, что никто не может придти ко Мне, если не будет дано ему от Отца.
 
И сказал: вот поэтому Я и говорил вам, что никто не сможет придти ко Мне, если это не будет дано ему Отцом Моим.

С этого времени многие из учеников Его отстали и больше с Ним не ходили.
 
После этого многие из учеников Его решили больше не ходить вместе с Ним.

Тогда сказал Иисус Двенадцати: не хотите ли и вы уйти?
 
Иисус же спросил у двенадцати (апостолов): может быть и вы хотите оставить Меня?

Ответил Ему Симон Петр: Господи, к кому мы пойдем? Ты имеешь слова жизни вечной,
 
И Симон Петр ответил Ему: Господи! К кому мы пойдем? В Твоих словах — Жизнь Вечная.

и мы уверовали и познали, что Ты — Христос, Святой Божий.
 
Мы уверовали в Тебя и знаем, что Ты — Христос, Сын Бога Живого.

Ответил им Иисус: не Я ли вас. Двенадцать, избрал? И один из вас — диавол.
 
Иисус сказал им: не двенадцать ли вас? Я избрал? Но один из вас — диавол.

А говорил Он об Иуде, сыне Симона Искариота. Ибо ему, одному из Двенадцати, предстояло предать Его.
 
А говорил Он это об Иуде, сыне Симона Искариота, одном из двенадцати, который впоследствии предал Его.

Примечания:

 
 
В переводе Лутковского
[6.1] досл.: «ибо они видели чудеса, которые Он совершал над недужными».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.