Римлянам 5 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → В переводе Лутковского

 
 

Итак, будучи оправданы по вере, мы имеем мир с Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа,
 
Итак, оправдавшись верою, мы обретаем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,

чрез Которого верою и получили мы доступ к этой благодати, в которой стоим и хвалимся в надежде на славу Божию.
 
благодаря Которому мы и получили возможность верою достичь той благодати, в которой мы пребываем и которой радуемся в надежде на славу Божью.

И не только это, но и хвалимся скорбями, зная, что скорбь вырабатывает терпение,
 
Однако не только благодати радуемся, но и страданиям, зная, что страдание порождает терпение,

а терпение — опытность, а опытность — надежду,
 
терпение — стойкость, а стойкость — надежду;

а надежда не постыжает, потому что в сердцах наших — любовь Божия, излившаяся на нас чрез Духа Святого, данного нам.
 
надежда же не обманет, потому что в сердца наши вместе с Духом Святым, дарованным нам, излилась любовь Божья.

Ибо к тому же Христос, когда мы были еще немощны, в установленное время умер за нечестивых.
 
Более того: в то время, когда мы ещё были немощны, Христос умер за нечестивых.

Ведь едва ли кто умрёт за праведного. Может быть за кого-нибудь доброго кто-то и дерзает умереть.
 
За благодетеля, пожалуй, кто-нибудь и решится умереть, но едва ли кто отдаст жизнь за праведника;

Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда еще мы были грешниками.
 
Бог же Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы ещё были грешниками.

Поэтому, оправданные теперь кровью Его, мы тем более будем чрез Него спасены от гнева,
 
Поэтому нас, оправданных ныне кровью Его, Он тем более спасет от гнева,

Ибо если, будучи врагами, мы были примирены с Богом чрез смерть Сына Его, — тем более, примирённые, будем мы спасены в жизни Его.
 
ибо если, будучи во вражде с Богом, мы примирились с Ним смертью Сына Его, то тем более, примиренные, спасены будем жизнью Его.

И не только это, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого мы теперь получили примирение.
 
Однако не только спасению радуемся, но и Богу за Господа нашего Иисуса Христа, благодаря Которому мы ныне обрели примирение.

Поэтому, как чрез одного человека грех вошел в мир, и чрез грех вошла смерть, и тем самым во всех людей перешла смерть, потому что все согрешили...
 
Так вот: как из-за одного человека грех вошел в мир, а из-за греха — смерть, точно так же смерть перешла на всех людей, потому что в нём все согрешили.

Ибо до Закона грех был в мире, но грех не вменяется, если нет Закона.
 
Ведь и до закона грех был в мире, но грех не наказуем, если нет закона,

Но от Адама до Моисея смерть царствовала и над не согрешившими на подобие преступления Адама, который есть прообраз Имеющего придти.
 
однако смерть от Адама до Моисея в равной степени господствовала и над несогрешившими за прегрешение Адама, а он — прообраз Того, Кто грядет.

Но не так, как грех — дар благодати: ибо если грехом одного многие умерли, тем более благодать Божия и дар по благодати этого одного Человека, Иисуса Христа, во многих преизобиловали.
 
Но (последствия) преступления не такие, как у благодати, ибо если из-за преступления одного многие обрели смерть, то тем более благодать Божья и благодатный дар одного Человека — Иисуса Христа — изобиловали во многих.

И не так, как чрез одного согрешившего — дар: ибо суд за один грех — к осуждению, а дар благодати — от многих грехов к оправданию.
 
И дар этот — не за грех одного человека, ибо наказание за одно преступление — осуждение многих, а благодать — это оправдание от многих преступлений.

Ибо если грехом одного смерть царствовала чрез этого одного, — тем более получающие обилие благодати и дара праведности будут царствовать в жизни чрез одного Иисуса Христа.
 
Если же за преступление одного смерть получила господство через этого одного, то тем более получившие изобилие благодати и дар оправдания будут господствовать в жизни через Одного — Иисуса Христа.

Следовательно, как чрез один грех — во всех людях к осуждению, так и чрез одно дело праведное — во всех людях к оправданию жизни.
 
Таким образом, как одно преступное деяние привело к осуждению всех людей, так и одно праведное деяние — к оправданию жизни всех людей,

Ибо как чрез непослушание одного человека грешными стали многие, так и чрез послушание Одного праведными станут многие.
 
ибо как за непослушание одного человека многие стали грешными, так и за послушание одного (Человека) многие станут праведными.

Закон же пришел после, чтобы умножился грех; но где умножился грех, явилась преизобильнейшая благодать,
 
Закон же появился, дабы умножилось преступление, а когда умножился грех, безмерным стало обилие благодати,

чтобы, как царствовал грех в смерти, так и благодать царствовала чрез праведность к жизни вечной чрез Иисуса Христа, Господа нашего.
 
чтобы, как грех господствовал благодаря смерти, так и благодать господствовала через праведность, (возводя нас) к Жизни Вечной Иисусом Христом, Господом нашим.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.