Откровение 15 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → New American Standard Bible

 
 

И я увидел другое знамение на небе, великое и дивное: семь ангелов, имеющих семь последних язв, потому что ими окончилась ярость Божия.
 
Then I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven angels who had seven plagues, which are the last, because in them the wrath of God is finished.

И я увидел словно море стеклянное, смешанное с огнем, и побеждающих в борьбе со зверем и с образом его и с числом имени его, стоящих на море стеклянном, держащих гусли Божии,
 
And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had been victorious over the beast and his image and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.

И поют они песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: Велики и дивны дела Твои, Господи Боже Вседержитель, праведны и истинны пути Твои, Царь народов.
 
And they sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvelous are Your works, O Lord God, the Almighty; Righteous and true are Your ways, King of the nations!

Кто не убоится, Господи, и не прославит имени Твоего? потому что Ты един свят, потому что все народы придут и преклонятся пред Тобою, потому что суды Твои были явлены.
 
“Who will not fear, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy; For ALL THE NATIONS WILL COME AND WORSHIP BEFORE YOU, FOR YOUR RIGHTEOUS ACTS HAVE BEEN REVEALED.”

И после этого я увидел, и открылся храм скинии свидетельства на небе,
 
After these things I looked, and the temple of the tabernacle of testimony in heaven was opened,

и вышли из храма семь ангелов, имеющих семь язв, одетые в лён чистый, блестящий, и опоясанные по грудь поясами золотыми.
 
and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes.

И одно из четырех животных дало семи ангелам семь чаш золотых наполненных яростью Бога, живущего во веки веков.
 
Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever.

И наполнился храм дымом от славы Божией и от силы Его, и никто не мог войти в храм, пока не окончатся семь язв семи ангелов.
 
And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven angels were finished.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.