Откровение 20 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → New International Version

 
 

И я увидел ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и цепь великую в руке своей.
 
And I saw an angel coming down out of heaven, having the key to the Abyss and holding in his hand a great chain.

И он схватил дракона, змея древнего, который есть Диавол и Сатана, и связал его на тысячу лет,
 
He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.

и бросил его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, чтобы он уже не обманывал народы, пока не окончится тысяча лет; после этого ему надлежит быть освобожденным на малое время.
 
He threw him into the Abyss, and locked and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.

И я увидел престолы и сидящих на них, которым было дано судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, а также тех, которые не поклонились ни зверю, ни образу его, и не приняли клейма на лоб и на руку свою. И они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
 
I saw thrones on which were seated those who had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. Theya had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ a thousand years.

Остальные из мёртвых не ожили, пока не окончится тысяча лет.
 
(The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection.

Это — воскресение первое. Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ним вторая смерть не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа, и будут царствовать с Ним тысячу лет.
 
Blessed and holy are those who share in the first resurrection. The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.

И, когда окончится тысяча лет, будет освобожден сатана из темницы своей,
 
When the thousand years are over, Satan will be released from his prison

и выйдет, чтобы обмануть народы, которые на четырех углах земли, Гога и Магога, собрать их на сражение; число их словно песок морской.
 
and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth — Gog and Magog — and to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore.

И поднялись они на широту земли и окружили стан святых и город возлюбленный. И сошел огонь с неба и пожрал их.
 
They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.

И диавол, обманывающий их, был брошен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут они мучимы день и ночь во веки веков.
 
And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.

И я увидел великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежали земля и небо, и места не было найдено для них.
 
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.

И я увидел мёртвых, великих и малых, стоящих пред престолом, и книги были раскрыты ; и другая книга была раскрыта, которая есть книга жизни, и были судимы мёртвые, согласно написанному в книгах, по делам своим.
 
And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.

И отдало море мёртвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мёртвых, бывших в них, и они судимы были, каждый по делам своим.
 
The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what they had done.

И смерть и ад были брошены в озеро огненное. Это — смерть вторая, озеро огненное.
 
Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death.

И, если кто не был найден записанным в книге жизни, он был брошен в озеро огненное.
 
Anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.