1 Петра 3 глава

Первое соборное послание святого апостола Петра
Перевод Еп. Кассиана → Новый русский перевод

 
 

Также и жены, подчиняйтесь своим мужьям, чтобы, если некоторые и не повинуются слову, они поведением жен покорены были без слова,
 
Также и вы, жены, будьте послушны мужьям, чтобы, если те и не повинуются слову, были бы без слова покорены Богу поведением своих жен,

наблюдая чистое в страхе поведение ваше.
 
видя вашу чистую и богобоязненную жизнь.

Отличием вашим да будет не внешнее украшение : плетение волос и обвешивание себя золотом или ношение нарядных одеяний,
 
Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причесок, от золота или от роскошной одежды[16].

но сокровенный сердца человек в нетлении кроткого и тихого духа, что драгоценно пред Богом.
 
Ведь Бог ценит внутреннюю красоту человека, неувядаемую красоту кроткого и тихого духа.

Так ведь некогда и святые жены, возлагавшие надежду на Бога, украшали себя, подчиняясь своим мужьям,
 
Так украшали себя в прошлом святые женщины, которые надеялись на Бога, повинуясь своим мужьям.

как Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы стали детьми её, делая добро и не смущаясь никаким страхом.
 
Так Сарра была послушна Аврааму и называла его господином[17]. И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.

Также мужья, живите благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь как сонаследницам благодати жизни, чтобы не было помехи вашим молитвам.
 
Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к женам, как к более слабым[18]. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, — тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам.

Наконец, будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосердны, смиренномудры;
 
Наконец, живите в согласии друг с другом, сострадайте друг другу, любите друг друга, как братья, будьте милосердны и скромны.

не воздавайте злом за зло или злословием за злословие; напротив, благословляйте, потому что вы к тому были призваны, чтобы унаследовать благословение.
 
Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение.

Ибо кто хочет любить жизнь и видеть дни добрые, да удержит язык от зла и уста от речей лукавых,
 
Итак: «Кто хочет любить жизнь и видеть добрые дни, тот удерживай свой язык от зла и свои уста от коварных речей.

да уклонится от зла и да делает доброе, да взыщет мира и да устремится к нему,
 
Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,

потому что очи Господни обращены к праведным, и уши Его к молитве их, но лицо Господне против делающих злое.
 
так как глаза Господни на праведных, и уши Его открыты для их молитвы, но лицо Господне против тех, кто делает зло»[19].

И кто причинит вам зло, если вы будете ревнителями добра?
 
Кто причинит вам зло, если вы будете стремиться делать добро?

Но, если бы и пришлось вам страдать за правду, блаженны вы. Страха же их не бойтесь и не смущайтесь.
 
А если вы страдаете за правду — вы блаженны. Не бойтесь того, чего они боятся, и пусть ничто вас не пугает,

Но святите Христа как Господа в сердцах ваших, готовые всегда к ответу каждому, кто требует у вас отчета в вашей надежде;
 
но свято почитайте в ваших сердцах Христа как Господа[20]. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом

но делайте это с кротостью и страхом, имея добрую совесть, чтобы в том, за что вас злословят, посрамлены были поносящие ваше доброе поведение во Христе.
 
и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и хулит ваше доброе поведение во Христе, были посрамлены.

Ибо лучше страдать, делая добро, если бы была на то воля Божия, чем страдать делая зло,
 
Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Божья, чем за злые.

потому что и Христос один раз умер за грехи, праведный за неправедных, чтобы нас привести к Богу, быв умерщвлён во плоти, но оживлён в духе.
 
Ведь и Христос пострадал за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлен Духом,

В нем Он и духам в темнице пошел проповедать,
 
в Котором Он пошел и проповедовал духам[21], содержащимся в неволе,

некогда непокорным, когда долготерпение Божие ожидало во дни Ноя, пока строился ковчег, в котором немногие, то есть восемь душ, были спасены сквозь воду,
 
к тем, кто некогда проявил свою непокорность. Бог терпеливо призывал их в дни Ноя, пока строился ковчег, в котором немногие, всего восемь человек, пронесенные через воды спасены были.

которая и вас теперь спасает, как исполнение прообраза крещения, которое не есть удаление нечистоты плоти, но обязательство доброй совести пред Богом, чрез воскресение Иисуса Христа,
 
И это символизирует крещение, которое сейчас спасает и вас. Крещение является не смыванием грязи с тела, но обещанием Богу доброй совести[22] через воскресение Иисуса Христа.

Который, восшед на небо, пребывает по правую сторону Бога, и Которому подчинились ангелы и власти и силы.
 
Взойдя на небо, Он находится по правую руку Бога[23] и Ему подчинены ангелы, власти и силы.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
3 [16] — Или: « Украшайте себя не внешне, не пышными прическами, не золотом и не роскошной одеждой».
6 [17] — См. Быт 18:12.
7 [18] — Букв.: обращайтесь с женами, как с немощнейшим сосудом.
10 [19]Пс 33:13-17.
14 [20]Ис 8:12-13.
19 [21] — Существует несколько толкований: 1) Иисус провозгласил Свою победу духам тьмы, действовавшим во времена Ноя; 2) Дух Иисуса, пребывая в Ное (1:11; 2Пет 2:5), проповедовал через него во времена строительства ковчега; 3) Иисус, в период между Его смертью и воскресением, проповедовал душам умерших при потопе.
21 [22] — Или: но обращение к Богу с просьбой о чистой совести.
22 [23] — См. Пс 109:1.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.