От Иоанна 17 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Открытый перевод

 
 

Это изрек Иисус и, подняв глаза Свои к небу, сказал: Отче, пришел час. Прославь Твоего Сына, чтобы Сын прославил Тебя,
 
После этих слов Иисус поднял глаза к небу и сказал: — Отец, настал час! Прославь Сына, чтобы и Сын прославил Тебя,

так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, чтобы всем, кого даровал Ты Ему, дал Он жизнь вечную,
 
ибо Ты дал ему власть над людьми, чтобы всем, кого Ты ему дал, Он даровал вечную жизнь.

А жизнь вечная в том, чтобы знали Тебя, единого истинного Бога, и Кого Ты послал: Иисуса Христа.
 
А вечная жизнь — это знать Тебя, единственного истинного Бога и посланного Тобой Помазанника Иисуса.

Я Тебя прославил на земле, совершив дело, которое Ты дал Мне сотворить.
 
Я прославил Тебя на земле, исполнив то, что Ты поручил Мне.

И теперь, прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого, славою, которую Я имел, когда мира еще не было, у Тебя.
 
Теперь, Отец, возвеличь Меня перед Собой той славой, какую Я имел у Тебя до сотворения мира.

Я явил Твое имя людям, которых Ты дал Мне от мира. Твои были они, и Мне Ты их дал, и слово Твое они соблюли.
 
Я открыл Твоё имя людям, которых Ты дал Мне, отделив их от мира. Они были Твоими, и Ты дал их Мне: они последовали Твоему слову.

Теперь познали они, что всё, что Ты дал Мне, — от Тебя,
 
Теперь они знают: все, что Ты дал Мне, Твое,

потому что слова, которые Ты дал Мне, Я дал им, и они приняли и познали воистину, что Я от Тебя исшел, и уверовали, что Ты Меня послал.
 
ибо Я передал им слова, данные Мне Тобой. Они их приняли и узнали подлинно, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты.

Я о них молю, не о мире молю, но о тех, кого Ты даровал Мне, потому что они — Твои;
 
Я прошу за них. Не за мир Я Тебя прошу, а за тех, кого Ты Мне дал, ибо они — Твои.

и всё Мое — Твое, и Твое — Мое, и Я прославлен в них.
 
Все Моё принадлежит Тебе, а Твоё — Мне. В них Я буду прославлен.

И Я уже не в мире, а они в мире, и Я к Тебе иду. Отче Святой, соблюди их во имя Твое, которое Ты дал Мне, чтобы они были едино, как Мы.
 
Я уже не в мире: они остаются в мире, а Я иду к Тебе. Отец мой Святой! Твоим именем, которое Ты Мне дал, сохрани их, чтобы они были одно, как и мы.

Когда Я был с ними, Я соблюдал их во имя Твое, которое Ты дал Мне, и сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, дабы исполнилось Писание.
 
Пока Я был с ними, я берег их Твоим именем, которое Ты Мне дал, и всех сохранил, так что никто из них не погиб, кроме того, кто предназначен для гибели, чтобы исполнилось Писание.

Теперь же к Тебе иду, и говорю это в мире, чтобы радость Моя в них была полна.
 
Сейчас Я иду к Тебе и, пока Я в мире, говорю это, чтобы у них была вся полнота Моей радости.

Я дал им слово Твое, и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как Я не от мира.
 
Я возвестил им Твоё слово, а мир их возненавидел, потому что они, как и Я, не свои в этом мире.

Я не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы соблюл их от лукавого.
 
Я прошу не о том, чтобы Ты взял их из мира, а о том, чтобы Ты уберег их от Злого.

Они не от мира, как Я не от мира.
 
Они, как и Я, не свои в этом мире.

Освяти их истиною: слово Твое — истина.
 
Посвяти их Себе истиной: истина — это Твоё слово.

Как Ты послал Меня в мир, — и Я послал их в мир;
 
Как Ты послал Меня в мир, так в мир послал их и Я.

и за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.
 
Я себя посвящаю за них, чтобы и они были посвящены Тебе истиной.

И не о них только молю, но и о верующих в Меня по слову их,
 
Я прошу не только за них, Я прошу за всех, кто поверит в Меня по их слову.

чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.
 
Пусть все они будут одно. Как Ты, Отец, во Мне и Я — в Тебе, так пусть будут в нас и они, чтобы мир поверил, что послал Меня Ты.

И славу, которую Ты даровал Мне, Я даровал им, да будут едино, как Мы едино.
 
Славу, которую Ты мне дал, Я дал им, чтобы они были одно, как и мы — одно:

Я в них, и Ты во Мне, да будут они совершении во едино, чтобы знал мир, что Ты Меня послал и возлюбил их, как Меня возлюбил.
 
Я — в них, а Ты — во Мне, так чтобы они были совершенным единством и чтобы мир узнал, что Я послан Тобой и что Ты полюбил их так, как полюбил Меня.

Отче! То, что Ты даровал Мне, — хочу, чтобы, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты даровал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.
 
Отец! Ты дал их мне, и Я хочу, чтобы они были со Мной там, где буду Я, и увидели Мою славу, которую Ты Мне дал, полюбив Меня еще до сотворения мира.

Отче праведный, и мир Тебя не познал, но Я Тебя познал, и они познали, что Ты Меня послал.
 
Отец мой Праведный! Мир Тебя не узнал, а Я Тебя знаю, и знают они, что послал Меня Ты.

И Я поведал им имя Твое и поведаю, чтобы любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них была, и Я в них.
 
Я им открыл Твоё имя и буду его открывать, чтобы и та любовь, которой Ты полюбил Меня, и Я — были в них.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.