От Иоанна 18 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Открытый перевод

 
 

Сказав это, Иисус вышел с учениками Своими на ту сторону потока Кедрона, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его.
 
После этих слов Иисус с учениками вышел. Пройдя долину Кидрона, они вошли в сад.

Знал же и Иуда, предававший Его, это место, потому что часто собирался там Иисус с учениками Своими,
 
А это место знал и предавший Его Иуда, так как Иисус там часто встречался с учениками.

Итак, Иуда, взяв когорту, а от первосвященников и фарисеев — служителей, приходит туда с фонарями и факелами и оружием.
 
Поэтому Иуда и пришел туда с римской когортой и стражниками, которых ему дали первосвященники и фарисеи. Они были с факелами, фонарями и при оружии.

Иисус же, зная всё предстоящее Ему, вышел и говорит им: кого ищете?
 
Иисус, зная всё, что с Ним случится, вышел вперед и спросил: — Кого вы ищете?

Ответили Ему: Иисуса Назорея. Говорит им Иисус: Я есмь. Стоял же и Иуда, предававший Его, с ними.
 
Они ответили: — Иисуса Назарея. Иисус сказал: — Это — Я. С ними стоял и Иуда, который выдал Его.

Итак, когда Он сказал им: Я есьм, они отступили назад и упали на землю.
 
Когда Он сказал «это — Я», они, отступив назад, пали ниц.

Тогда Он снова спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея.
 
Иисус опять спросил: — Кого вы ищете? — а они ответили: — Иисуса Назарея.

Ответил Иисус: Я сказал вам, что Я есьм. Итак, если Меня ищете, оставьте этих, пусть идут.
 
Иисус говорит: — Я сказал вам, что это — Я. Если вы ищете Меня, отпустите остальных.

Да исполнится слово, которое Он сказал: из тех, кого Ты даровал Мне, Я не погубил никого.
 
Он сказал это, чтобы исполнилось Его слово: «Тех, кого Ты Мне дал, Я не потерял».

Симон же Петр, у которого был меч, обнажил его и ударил первосвященникова раба, и отсек ему правое ухо; было же имя рабу Малх.
 
Тут Шимон Петр выхватил меч, который носил с собой, ударил слугу первосвященника и отрубил ему правое ухо. Слугу звали Малх.

Сказал Иисус Петру: вложи меч в ножны. Чашу, которую дал Мне Отец, неужели Я не стану пить ее?
 
Иисус сказал Петру: — Вложи меч в ножны. Чашу, которую мне дал Отец, неужели я не выпью?

Итак, когорта и трибун и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его,
 
Тогда когорта с трибуном и еврейские стражники схватили Иисуса и, связав Его,

и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафы, который был на тот год первосвященником.
 
отвели сперва к Хана-ну, так как он был тестем Кайафы в тот год первосвященника.

Был же Каиафа тот, кто дал совет Иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.
 
Это был тот самый Кайафа, который подал евреям мысль, что было бы благом одному человеку умереть за народ.

Следовал за Иисусом Симон Петр и другой ученик. Ученик же тот был известен первосвященнику и вошел вместе с Иисусом во двор первосвященника;
 
Шимон Петр и другой ученик пошли вслед за Иисусом. Этот ученик был знакомым первосвященника и смог войти за Иисусом во двор,

а Петр стоял у двери снаружи. Вышел тогда тот ученик, другой, известный первосвященнику, и сказал привратнице и ввел Петра.
 
тогда как Петр остался за воротами. Однако другой ученик, знакомый первосвященника, вернувшись и переговорив с привратницей, провел во двор и Петра.

Говорит тогда Петру служанка-привратница: и ты не из учеников ли Этого Человека? Говорит он: нет.
 
Другая привратница спросила Петра: — Ты что, тоже из Его учеников? Петр ответил: — Нет.

И стояли рабы и служители: они разожгли уголья, потому что было холодно, и грелись. А с ними и Петр стоял и грелся.
 
Стоявшие там слуги и стражники от холода развели огонь и грелись. Стоял и грелся с ними и Петр.

Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.
 
В это время первосвященник расспрашивал Иисуса о Его учениках и учении.

Ответил ему Иисус: Я всё открыто сказал миру; Я всегда учил в синагогах и в храме, где все Иудеи собираются, и тайно не говорил ничего.
 
Иисус ответил: — Я обращался к миру открыто, Я учил только в синагоге и в Храме, где собираются все евреи, а тайно не говорил ничего.

Почему ты Меня спрашиваешь? Спроси слышавших, что Я говорил им. Они знают, что сказал Я.
 
Что Ты меня расспрашиваешь? Спроси, что Я говорил, у тех, кто слышал: они знают, что Я сказал.

Когда же Он сказал это, один из служителей, стоявший по близости, ударил Иисуса в лицо и сказал: так-то отвечаешь Ты первосвященнику?
 
Когда Он это сказал, рядом стоявший стражник ударил Его по лицу со словами: — Так Ты отвечаешь первосвященнику!

Ответил ему Иисус: если Я плохо сказал, свидетельствуй о том, что плохо. Если хорошо, почему ты Меня бьешь?
 
Иисус ответил: — Если Я что-то не так сказал, докажи, что Я неправ, а если Я прав, за что Ты меня бьешь?

Тогда послал Его Анна связанным к Каиафе, первосвященнику.
 
Тогда Ханан отправил Иисуса связанным к Кайафе, первосвященнику.

А Симон Петр всё стоял и грелся. Сказали тогда ему: и ты не из учеников ли Его? Он отрекся и сказал: нет.
 
А Шимон Петр стоял и грелся. Его спросили: — Ты что, тоже из Его учеников? Тот ответил: — Нет.

Говорит один из рабов первосвященника, родственник того, кому Петр отсек ухо: не я ли тебя видел в саду с Ним?
 
Один из слуг первосвященника, родственник того, кому Петр отрубил ухо, спросил: — Разве не тебя я видел с Ним в саду?

Тогда снова отрекся Петр, и тотчас пропел петух.
 
Петр опять ответил: — Нет, — и тотчас запел петух.

Итак, ведут Иисуса от Каиафы в преторию. Было утро, и сами они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но есть пасху.
 
От Кайафы Иисуса повели в преторий. Было раннее утро и сопровождавшие Иисуса в преторий не вошли, чтобы не соприкоснуться с нечистым и не лишать себя пасхальной трапезы.

Вышел к ним Пилат наружу и говорит: какое обвинение выставляете вы против Этого Человека?
 
Тогда Пилат вышел к ним сам и спросил: — В чем вы Его обвиняете?

Ответили они и сказали ему: если бы Он не делал зла, мы не предали бы Его тебе.
 
Они ответили: — Если бы Он не был преступником, мы бы не передали Его к тебе.

Сказал им тогда Пилат: возьмите Его вы и по закону вашему судите Его. Сказали ему Иудеи: нам не разрешается казнить никого;
 
Пилат сказал: — Возьмите Его себе и судите по своему Закону. Евреи ответили: — Нам не позволено карать смертной казнью, —

да исполнится слово Иисуса, которое Он сказал, давая понять, какою смертью предстояло Ему умирать.
 
чтобы исполнились слова Иисуса, которыми Он сказал, какой смертью умрет.

Тогда Пилат вошел снова в преторию и призвал Иисуса и сказал Ему: Ты — Царь Иудейский?
 
Пилат вернулся в преторий, вызвал Иисуса и спросил: — Ты царь евреев?

Ответил Иисус: от себя ли ты это говоришь, или другие сказали тебе о Мне?
 
В ответ Иисус спросил и его: — Этот вопрос твой собственный или тебе обо Мне сказали другие?

Ответил Пилат: разве я Иудей? Народ Твой и первосвященники предали Тебя мне. Что Ты сделал?
 
Пилат ответил: — Разве я еврей? Мне Тебя выдали твой народ и первосвященники. Что Ты сделал?

Ответил Иисус: Царство Мое не от мира сего. Если бы от мира сего было Царство Мое, служители Мои боролись бы за то, чтобы Я не был предан Иудеям. Теперь же Царство Мое не отсюда.
 
Иисус ответил: — Моё царство — не от этого мира. Если бы оно было от этого мира, Мои слуги за Меня бы сражались, чтобы не попал Я в руки евреев. Но Моё царство — не отсюда.

Сказал Ему тогда Пилат: значит, Ты, всё-таки, Царь? Ответил Иисус; ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто от истины, слушает Моего голоса.
 
Пилат спросил: — Значит, Ты всё-таки царь? Иисус ответил: — Ты говоришь, что Я — царь. Я для того родился и пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто причастен к истине, слушает Меня.

Говорит Ему Пилат: что есть истина? И сказав это, он снова вышел к Иудеям и говорит им: я никакой не нахожу в Нем вины.
 
Пилат сказал: — Что такое истина? — и после этих слов снова вышел к евреям и сказал: — Я считаю, что Он ни в чём не виноват.

Есть же обыкновение у вас, чтобы я одного отпускал вам на Пасху. Итак, хотите, чтобы я отпустил вам Царя Иудейского?
 
А у вас есть обычай, чтобы я отпускал вам на Пасху одного узника. Хотите отпущу вам «царя евреев»?

Тогда закричали они снова, говоря: не Этого, но Варавву. Был же Варавва разбойник.
 
Но они закричали: — Нет, не его! Отпусти Бар-Аббу! — А Бар-Абба был разбойник.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.