2 Коринфянам 11 глава

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Открытый перевод

 
 

О если бы вы, хотя бы немного, терпели мое неразумие! Но и терпите меня!
 
Я хотел бы, чтобы вы проявили снисходительность ко мне в небольшой неразумности; но вы и действительно снисходительны ко мне.

Ведь я ревную о вас Божией ревностью. Ибо я обручил вас Единому Мужу, чтобы представить Христу чистой девой,
 
Ведь я ревную о вас Божьей ревностью; ибо я обручил вас одному мужу, чтобы я мог представить вас Христу как деву непорочную.

Но как змей обманул Еву хитростью своею, боюсь, как бы мысли ваши не развратились, отвращаясь от простоты и чистоты во Христе.
 
Но я боюсь, чтобы, как змей обманул Еву хитростью своей, так и ваши умы не отвратились в заблуждении от простоты и чистоты в посвященности Христу.

Ибо если кто-то приходит и проповедует другого Иисуса, Которого мы не проповедали, или если вы получаете духа иного, какого не получали, или Евангелие иное, какого не принимали, — то вы это прекрасно терпите.
 
Ведь если кто-то приходит и проповедует другого Иисуса, которого мы не проповедовали, или если вы получаете иного духа, которого вы не получили, или Евангелие иное, которого вы не приняли, — то вы великолепно это переносите.

Ибо думаю, что я ни в чём не уступаю тем «сверхапостолам».
 
Ибо я считаю себя ни в малейшей степени не ниже самых выдающихся апостолов.

А хотя я и неискусен в слове, — но не в познании. Но мы это всячески показали вам во всём.
 
И даже если я и неискусен в слове, однако я не таков в познании; на самом деле мы всячески показали это вам во всём.

Или грех я совершил тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно благовествовал вам Евангелие Божие?
 
Или грех я совершил, унижая себя, чтобы вы были возвышены, потому что я проповедовал Евангелие Божье вам безвозмездно?

От других церквей я отнимал, получая плату для служения вам,
 
Я отнимал у других церквей, получая содержание от них для служения вам;

и будучи у вас и оказавшись в нужде, я никому не стал в тягость: ибо недостаток мой восполнили братья, пришедшие из Македонии; и я сам постарался не обременить вас ни в чём, и буду стараться,
 
и когда я находился у вас и испытывал нужду, я не был бременем ни для кого, ибо когда собратья пришли из Македонии, они полностью обеспечили мою нужду; да и во всём я старался не обременять вас и буду так делать и дальше.

По истине Христовой во мне скажу: похвала эта не будет отнята у меня в странах Ахаии.
 
По истине Христовой во мне скажу: эта похвала моя не прекратится в странах Ахаии.

Почему? Потому ли что я не люблю вас? Бог знает.
 
Почему? Потому ли, что я не люблю вас? Бог знает, что люблю!

Но что делаю, то и буду делать, чтобы не дать повода ищущим повод оказаться такими же, как и мы, в том, чем они хвалятся,
 
Но то, что я делаю, я и дальше буду делать, чтобы я мог лишить возможности тех, кто жаждет удобного случая оказаться такими же, как и мы, в том, чем они хвалятся.

Ибо они — лжеапостолы, коварные работники, принимающие вид апостолов Христовых.
 
Ибо такие люди — лжеапостолы, коварные работники, маскирующиеся под апостолов Христовых.

И не диво: ибо сам сатана принимает вид ангела света.
 
Теперь в этом нет ничего необычного: ведь даже сам сатана принимает вид ангела света.

Потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей праведности: конец их будет по делам их.
 
Поэтому нет не стоит удивляться, если и служители его принимают вид служителей праведности, конец которых будет согласно их делам.

Снова говорю: да не подумает кто, что я — неразумен. А если не так, примите меня хотя бы как неразумного, чтобы и мне немного похвалиться.
 
И вновь я говорю: пусть никто не считает меня глупцом; но если посчитаете, то примите меня даже как глупца, чтобы и я мог немного похвалиться.

То, что говорю, не по Господу говорю, но как бы в неразумии с такой уверенностью в похвале.
 
То, что я говорю, я не говорю как по Господу, но как бы по глупости, при такой уверенности на похвалу.

Так как многие хвалятся по плоти, и я буду хвалиться.
 
Поскольку многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.

Ибо вы охотно терпите неразумных, сами будучи разумны.
 
Ведь вы, будучи такими мудрыми, охотно терпите глупцов.

Ибо вы терпите, если кто вас порабощает, если кто объедает, если кто обирает, если кто превозносится, если кто бьет вас в лицо.
 
Ибо вы терпите, если кто вас порабощает, если кто пожирает вас, если кто пользуется вами, если кто превозносится, если кто бьет вас в лицо.

К стыду говорю, что как будто у нас не оказалось силы. А на что у кого есть смелость, в неразумии скажу: есть смелость и у меня.
 
Но чем бы кто не осмелился хвалиться — я говорю это, как глупец — я тоже имею смелость похвалиться этим.

Они — Евреи? И я. Израильтяне? И я. Семя Авраамово? И я.
 
Они — евреи? И я тоже. Они — израильтяне? И я тоже. Они — семя Авраамово? И я тоже.

Служители Христовы? В безумии говорю: я — еще более: больше в трудах, больше в тюрьмах, безмерно под ударами, часто на краю смерти.
 
Они — служители Христовы? — я говорю, как если бы в безумии — так я больше; гораздо больше в трудах, гораздо больше в тюрьмах, битый без числа, часто в смертельной опасности.

От Иудеев пять раз я получил по сорока ударов без одного,
 
Пять раз я получал от иудеев по тридцати девяти ударов плетью.

три раза бит был палками, раз побит камнями, трижды терпел кораблекрушение, ночь и день провел в пучине морской;
 
Три раза меня били палками, однажды я был побит камнями, трижды я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл в морской пучине.

многократно в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от соплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями,
 
Я часто был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от своих соотечественников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями;

в труде и изнурении, часто без сна, в голоде и жажде, часто в постах, на стуже и в наготе.
 
я бывал в труде и в изнурении, часто в бессонных ночах, в голоде и жажде, часто без пищи, на холоде и в наготе.

Помимо всего прочего, у меня день за днем стечение людей, у меня забота о всех церквах.
 
Кроме подобных внешних обстоятельств, на мне ежедневное бремя по части заботы обо всех церквах.

Кто изнемогает, а я бы не изнемогал? Кто соблазняется, а я бы не горел?
 
Кто слаб, с кем бы и я не был слабым? Кто вводится в грех, за кого бы я глубоко не переживал?

Если надо хвалиться, буду хвалиться немощью моей.
 
Если я должен хвалиться, то я буду хвалиться тем, что имеет отношение к моей слабости.

Бог и Отец Господа Иисуса знает — Он, благословенный вовеки, — что я не лгу.
 
Бог и Отец Господа Иисуса, Он, благословенный вовеки, знает, что я не лгу.

В Дамаске правитель царя Ареты охранял город Дамаскийцев, чтобы схватить меня,
 
В Дамаске наместник царя Ареты стерег город дамаскийцев, чтобы схватить меня,

и я в корзине был спущен из окна по стене и бежал из его рук.
 
и я в корзине был спущен через окно в стене и так избежал его рук.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.