Галатам 6 глава

Послание к Галатам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Открытый перевод

 
 

Братья, если и замечен будет человек в каком-либо согрешении, — вы, духовные, исправляйте его в духе кротости, наблюдая за собой, чтобы и тебе не быть искушенным.
 
Братья, если и попадется человек в каком-то проступке, вы, духовные, исправляйте такого в духе кротости, следя за собой, чтобы и самим не искуситься.

Друг друга тяготы носите, и так исполните закон Христов,
 
Носите тяготы друг друга — и так исполните закон Христа.

Ибо, если кто думает быть чем-нибудь, будучи ничем, он сам себя обманывает.
 
Ведь если кто представляет себя кем-то, будучи никем, то обманывает самого себя.

Каждый да испытывает свое собственное дело и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом;
 
Пусть каждый испытывает собственный труд, тогда и похвалу получит именно свою, а не сравниваясь с другим —

ибо каждый понесёт свое собственное бремя.
 
ведь каждый понесёт собственную ношу.

А наставляемый в слове пусть делится всяким добром с наставляющим.
 
И пусть соучаствует наставляемый в слове с наставником во всём добром.

Не заблуждайтесь: Бог поругаем не бывает. Ибо что посеет человек, то и пожнет,
 
Не заблуждайтесь: над Богом не посмеёшься. Ведь что бы ни посеял человек, то и пожнёт:

потому что сеющий для плоти своей пожнет от плоти тление; а сеющий для Духа пожнет от Духа жизнь вечную.
 
сеющий для своей плоти, от плоти пожнёт тление, а сеющий для Духа, от Духа пожнёт жизнь вечную.

Делая же добро, не будем унывать; ибо в свое время пожнем, если не ослабеем,
 
Не станем же унывать, делая добро — ведь в свое время пожнём, если не опустим руки.

Следовательно, пока у нас есть время, будем делать добро всем, особенно же своим по вере.
 
Итак, при любой возможности будем делать добро всем, особенно же домашним по вере.

Посмотрите, какими большими буквами я написал вам своей рукой.
 
Видите, какими большими буквами написал я вам собственной рукой.

Все те, которые по плоти желают произвести хорошее впечатление, пытаются принудить вас к обрезанию, лишь бы не быть гонимыми за крест Христов.
 
Все те, кто хотят покрасоваться по плоти, принуждают вас обрезаться, только чтобы не быть преследуемыми за крест Христов,

Ведь обрезывающиеся и сами не хранят Закона, но желают вашего обрезания, чтобы вашей плотью похвалиться.
 
такие обрезаемые сами не исполняют Закон, но желают вашего обрезания, чтобы похвалиться в вашей плоти.

Чтобы я похвалился, да не будет, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я — для мира.
 
А я не хочу хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, через который для меня мир распят, а я — для мира.

Ибо ни обрезание ничего не значит, ни необрезание, но новая тварь.
 
И обрезание ничто, и не обрезание ничто, но — новое творение.

И на всех, которые будут поступать по этому правилу, мир на них и милость, и на Израиля Божия!
 
Тем, кто будет ходить по этому правилу, мир на них и милость, и на Израиль Божий.

Отныне пусть никто не причиняет мне страданий, ибо я раны Иисуса на теле моем ношу.
 
Впредь пусть никто не причиняет мне страданий, ведь я ношу отметины Иисуса в моём теле.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья, аминь.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.