От Матфея 26 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Русского Библейского Центра

 
 

И было: когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:
 
Помолчав, Иисус сказал ученикам:

вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие,
 
«Через два дня, как вы знаете, Пасха. Сын человеческий будет предан и распят на кресте».

Тогда собрались первосвященники и старейшины народные во дворец первосвященника по имени Каиафа,
 
Как раз в ту пору во дворце архиерея Кайафы собрались первосвященники и старейшины

и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить;
 
И договорились между собой устроить так, чтобы Иисуса взять и убить.

но говорили: не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
 
Но решили: «Только лучше не в праздник, а то как бы не поднялся народ».

Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного,
 
Иисус был в гостях у Симона прокаженного в Вифании.

подошла к Нему женщина с алебастровым сосудом мира драгоценного и стала возливать Ему на голову в то время, как Он возлежал.
 
Подошла женщина с алебастровым кувшином драгоценного миро и возлила Ему, возлежащему, на голову.

Увидев, ученики вознегодовали и говорили: к чему эта расточительность?
 
Ученики, наблюдавшие за этим, остались недовольны. Они говорили: «К чему такое расточительство?

Ведь можно было бы это продать за большую цену и дать нищим,
 
За миро можно было выручить хорошие деньги и раздать нищим».

Но Иисус, узнав, сказал им: что смущаете женщину? Доброе дело сделала она для Меня;
 
Видя их насквозь, Иисус сказал: «Зачем вы огорчаете женщину? Она сделала для Меня доброе дело.

ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете;
 
Нищие будут у вас всегда, а Я с вами не всегда.

возлив это миро на тело Мое, она сделала это для Моего погребения.
 
Возливая миро на Мое тело, она готовит Меня к погребению.

Истинно говорю вам: где ни будет проповедано это Евангелие, во всем мире, будут говорить и о том, что сделала она, в воспоминание о ней.
 
Поверьте Мне: где бы ни провозглашалось на земле евангелие, будет упомянуто в память о ней и это миро».

Тогда один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам
 
Один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

и сказал им: что хотите дать мне, и я вам предам Его? Они же отсчитали ему тридцать сребреников.
 
И сказал: «Что вы дадите мне за Иисуса?». Они положили дать ему тридцать сребреников.

И с того времени он искал удобного случая предать Его.
 
С того дня он стал ждать удобного случая, чтобы выдать Иисуса.

В первый же день опресноков подошли ученики к Иисусу, говоря: где хочешь, чтобы мы приготовили Тебе вкусить Пасху?
 
В первый день Опресноков ученики подходят к Иисусу и говорят: «Где велишь нам приготовить Тебе есть пасху?».

Он же сказал: идите в город к такому-то и скажите ему: «Учитель говорит: время Мое близко, у тебя Я совершу Пасху с учениками Моими».
 
Он сказал: «Пойдите к нашему человеку в городе и скажите ему: Учитель говорит: “Близок Мой час. У тебя совершу Пасху с Моими учениками”».

И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху.
 
Ученики сделали, как велел Иисус, и приготовили пасху.

С наступлением же вечера, Он возлег с двенадцатью учениками;
 
Вечером Он со Своими Двенадцатью приступил к пасхе.

и когда они ели, Он сказал: истинно говорю вам: один из вас предаст Меня.
 
И когда они ели, Иисус сказал: «Поверьте Мне, один из вас предаст Меня».

И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли. Господи?
 
Подавленные, они стали один за другим спрашивать: «Не я ли, Господи?».

Он же ответил: опустивший со Мною руку в блюдо, тот и предаст Меня.
 
Иисус сказал: «Кто обмакнул со Мной в солило — этот предаст.

Впрочем Сын Человеческий идет, как написано о Нем; но горе человеку тому, чрез которого Сын Человеческий предается: лучше было бы человеку тому не родиться.
 
Сын человеческий уйдет, так написано. Но горе человеку, который предаст Сына человеческого! Лучше было бы ему не родиться».

И сказал в ответ Иуда, предающий Его: не я ли, Равви? Говорит ему Иисус: ты сказал.
 
Иуда, решивший Его предать, спрашивает: «Не я ли, Рабби?». Иисус говорит ему: «Ты сам сказал».

И когда они ели, взял Иисус хлеб и, благословив, преломил и, дав ученикам, сказал: возьмите, вкусите: это есть тело Мое.
 
Все ели. Иисус взял хлеб и благословил, разломил и дал ученикам. И сказал: «Берите, вкушайте. Это — Мое Тело».

И взяв чашу и возблагодарив, дал им и сказал: пейте из нее все;
 
И взял чашу, произнес благодарение и чашу подал. И сказал: «Отведайте каждый.

это есть кровь Моя нового завета, за многих изливаемая для отпущения грехов.
 
Это — Моя Кровь, кровь договора. Она за всех проливается с отпущением грехов.

Говорю же вам: не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до дня того, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего.
 
Говорю вам: не пить Мне больше с виноградной лозы до того дня, когда с нового урожая буду пить вместе с вами в Царстве Моего Отца».

И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную.
 
Спели гимн и поднялись на Масличную гору.

Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь из-за Меня в эту ночь, ибо написано: «Поражу пастыря, и будут рассеяны овцы стада».
 
Там Иисус говорит им: «Этой ночью вы все Меня бросите, как написано: “Убью пастуха — и разбежится овечье стадо.”

По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.
 
Воскресну и встречу вас в Галилее».

И ответил Ему Петр: если и все соблазнятся из-за Тебя, я никогда не соблазнюсь.
 
Петр сказал: «Если даже все Тебя бросят, я ни за что не брошу».

Сказал ему Иисус: истинно говорю тебе: в эту ночь, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня.
 
Иисус говорит ему: «Поверь Мне: прежде чем этой ночью пропоет петух, трижды отречешься от Меня».

Говорит Ему Петр: хотя бы надлежало мне вместе с Тобою умереть, не отрекусь от Тебя. Подобное же сказали и все ученики.
 
Петр возразил: «Если даже придется мне с Тобой умереть, не отрекусь от Тебя!». Так говорили и все другие ученики.

Потом приходит с ними Иисус в местность, называемую Гефсимания, и говорит ученикам: посидите здесь, а Я тем временем пойду туда и помолюсь.
 
Иисус приводит их в урочище Гефсиманию и говорит: «Посидите здесь. Я помолюсь в стороне».

И взяв с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и томиться.
 
И берет с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых. Холод и тоска охватили Иисуса,

Тогда говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти, побудьте здесь и бодрствуйте со Мною.
 
И Он сказал: «Душа Моя в смертных муках. Побудьте со Мной. Не спите».

И пройдя немного вперед, пал на лицо Свое, молился и говорил: Отче Мой, если возможно, да минует Меня чаша эта; впрочем, не как Я хочу, но как Ты.
 
Он прошел еще немного вперед, и там пал лицом в землю и начал молиться. Иисус говорил: «Отче Мой! Если возможно, пусть минует Меня эта чаша... Нет, лучше не как Я хочу, а как Ты».

И приходит к ученикам, и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не смогли вы один час пободрствовать со Мною?
 
Потом возвращается к ученикам и видит, что они спят, и говорит Петру: «И одного часа вы не в силах побыть со Мной, не задремав!

Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть вам в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
 
Не спите и молитесь, чтобы на все находить в себе силу. Дух силен, а плоть слаба».

И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.
 
И во второй раз Иисус ушел и опять молился. Он говорил: «Отче Мой! Если эта чаша не может Меня миновать, чтобы Мне не пить ее, — пусть будет Твоя воля!».

И придя снова, нашел их спящими: ибо их глаза отяжелели.
 
Опять возвращается и видит, что ученики спят: веки у них смежились сами собой.

И оставив их, Он снова отошел и помолился в третий раз и снова сказал то же слово.
 
Он опять их оставил, ушел и в третий раз опять все повторил в новой молитве.

Тогда приходит к ученикам и говорит им: что же, вы спите и почиваете? Вот, близок час, и Сын Человеческий предается в руки грешников.
 
Наконец подходит к ученикам и говорит: «Вы все еще спите-почиваете? Настал час. Сына человеческого отдают в руки грешников.

Вставайте, идем: вот, уже близко предающий Меня.
 
Вставайте, идемте! Уже здесь Мой предатель».

И пока еще Он говорил, вот, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним большая толпа с мечами и кольями от первосвященников и старейшин народных.
 
Он еще не договорил, как приходит Иуда, один из Его Двенадцати, и с ним большая толпа с мечом и дрекольем — люди от первосвященников и старейшин.

Предающий же дал им знак: кого я поцелую. Он и есть, возьмите Его.
 
Предатель условился с ними о знаке. Он сказал им: «Кого поцелую, Тот и есть: берите Его».

И тотчас подошел к Иисусу и сказал: здравствуй, Равви! и поцеловал Его.
 
И сразу подходит к Иисусу и говорит: «Здравствуй, Рабби!». И поцеловал Его.

Иисус же сказал ему: друг, вот для чего ты здесь! Тогда они подошли, наложили руки на Иисуса и взяли Его.
 
Иисус говорит ему: «Приятель! Вот как ты пришел!». И тут они все надвинулись на Иисуса, схватили Его и взяли под стражу.

И вот, один из бывших с Иисусом, протянув руку, выхватил меч свой и, ударив раба первосвященника, отсек ему ухо.
 
Один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч, ударил и отсек ухо рабу архиерея.

Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в место его, ибо все, взявшие меч, от меча погибнут.
 
Иисус говорит ему: «Верни меч на место. Поднявшие меч от меча и погибнут.

Или ты думаешь, что Я не могу упросить Отца Моего, и Он не даст Мне тотчас же более двенадцати легионов ангелов?
 
Или ты думаешь, что Я не могу попросить у Отца двенадцать, а то и больше, легионов ангелов?

Как же исполнятся Писания, что это должно произойти?
 
Но тогда не будет того, что должно быть по Писанию. А разве это возможно?».

В тот час сказал Иисус народу: как на разбойника вышли вы с мечами и кольями задержать Меня; каждый день сидел Я и учил в храме, и вы не взяли Меня.
 
В этот час Иисус сказал, обращаясь к толпе: «Как на разбойника вышли вы с мечом и дрекольем ловить Меня. Целыми днями Я сидел и учил народ в Храме, и вы Меня не трогали.

Это же всё произошло, чтобы исполнились писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.
 
Нет, только так своим чередом исполняются Писания пророков». Ученики бросили Его, разбежались.

Взявшие же Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, где собраны были книжники и старейшины.
 
А те, кто схватил Иисуса, отвели Его к архиерею Кайафе — там уже собрались книжники и старейшины.

Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященника; и войдя внутрь, сидел вместе со служителями, чтобы видеть конец.
 
Петр на расстоянии шел за Иисусом до двора архиерея и во дворе подсел к стражникам. Он не мог уйти, не узнав, чем все закончится.

Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти.
 
Первосвященники и весь синедрион занялись поисками улик на Иисуса, чтобы осудить Его на смерть,

И не нашли, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец подошли двое
 
И не находили. Было много лжесвидетелей, но ничего не нашлось. Наконец подошли еще двое

и сказали: Он говорил: «Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть его».
 
И говорят: «Он сказал: “Могу разрушить Божий Храм и в три дня поставить его заново”».

И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют?
 
Архиерей вскочил и говорит Иисусу: «Тебе нечего сказать или как? Что такое они показывают против Тебя?».

Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?
 
Иисус молчал. И архиерей говорит Ему: «Заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты Кто? Христос? Божий Сын?».

Говорит ему Иисус; ты сказал. Но Я говорю вам: отныне будете видеть Сына Человеческого, восседающего по правую сторону Силы и грядущего на облаках небесных.
 
Иисус ответил: «Это ты сказал. Я скажу больше. Теперь сами увидите: Сын человеческий сидит по правую руку Крепкого. Идет по облакам небесным».

Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он произнес хулу! Какая нам еще нужда в свидетелях? Вот теперь вы слышали хулу!
 
Архиерей разодрал на себе одежды и сказал: «Вот оно, кощунство! Каких свидетелей мы еще ждем? Кощунство вы слышали.

Как вам кажется? Они же ответили: повинен смерти.
 
Что скажете?». Они отвечали: «Смерть Ему!».

Тогда плюнули Ему в лицо и заушили Его; другие же били Его,
 
И стали плевать Иисусу в лицо и бить Его. Старались ударить кулаком

говоря: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?
 
И говорили: «Скажи, пророк, кто ударил Тебя! Скажи, Христос!».

Петр же сидел снаружи, на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином.
 
Петр сидел снаружи во дворе. Подошла служанка и говорит ему: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».

Но он отрекся перед всеми и сказал: не знаю, что ты говоришь.
 
Кругом были люди, и Петр не признался, сказал: «Не знаю, о чем ты».

Когда же он прошел в ворота, увидела его другая, и говорит находящимся там: этот был с Иисусом Назореем.
 
Уже в воротах его увидела другая, повернулась к людям и говорит: «Этот был с Иисусом Назарянином».

И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека.
 
Петр опять отрекся, побожился: «Такого человека я не знаю».

Немного же спустя подошли стоявшие и сказали Петру: поистине и ты из них, ибо и говор твой обличает тебя.
 
Но вслед за ней и те люди, что стояли там же, говорят Петру: «Нет, ты точно из тех. И говор такой же».

Тогда начал он усиленно клясться: я не знаю Этого Человека. И тотчас пропел петух.
 
Тогда он начал клясться и божиться: «Этого человека я не знаю». Пропел петух.

И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.
 
И Петр вспомнил слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». Петр вышел со двора и от отчаяния заплакал.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.