Деяния 15 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Русского Библейского Центра

 
 

И какие-то люди, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если вы не обрежетесь по обычаю Моисея, вы не можете спастись.
 
Гости из Иудеи учили братьев: «Не обрежетесь по Моисееву обряду — не спасетесь».

Когда же у Павла и Варнавы возникло разногласие и немалый спор, было постановлено, чтобы Павел и Варнава и некоторые другие из них шли по этому вопросу к апостолам и пресвитерам в Иерусалим,
 
У Павла и Варнавы вышло с ними серьезное разногласие, и они заспорили. Было решено направить с этим в Иерусалим к апостолам и пресвитерам делегацию: Павла, Варнаву и других братьев.

Итак, церковь их отправила, и они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и вызывали радость великую у всех братьев.
 
Церковь их проводила, и они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников. Великую радость доставили они всем братьям.

И прибыв в Иерусалим, они были приняты церковью и апостолами и пресвитерами, и возвестили всё, что Бог сотворил с ними.
 
В Иерусалиме они были радушно приняты церковью, апостолами и пресвитерами и всех там известили, как распорядился ими Бог.

Но встали некоторые из толка фарисейского, уверовавшие, и говорили, что надо обрезывать их и требовать соблюдать Закон Моисеев.
 
При этом фарисеи, из тех, что поверили, выступили с требованием: «Язычникам — обрезываться, соблюдать Моисеев Закон».

И собрались апостолы и пресвитеры рассмотреть это дело.
 
Для рассмотрения дела собрались апостолы и пресвитеры.

После многих прений встал Петр и сказал им: мужи братья, вы знаете, что от дней начальных Бог в вашей среде сделал выбор, чтобы из моих уст услышали язычники слово Евангелия и уверовали.
 
В завершение долгих прений Петр сказал: «Мужи братья! Вам известно, что Бог с первых дней усмотрел среди вас Свой выбор: язычникам услышать из моих уст слово евангелия и уверовать.

И Сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав Духа Святого, как и нам,
 
Бог Провидец предъявил им и знак: наравне с нами даровал им Святого Духа.

и никакого различия не положил между нами и ими, верою очистив сердца их.
 
Верой очистил Он их сердца, устранил всякое между нами различие.

Так почему же вы теперь искушаете Бога, возлагая на шею учеников ярмо, которого ни отцы наши, ни мы не могли понести?
 
Для чего же вы теперь искушаете Бога и ученикам на шею надеваете ярмо, оказавшееся не по силам ни нашим отцам, ни нам самим?

Но по благодати Господа Иисуса верим, что мы спасены таким же образом, как и они.
 
Мы верим, что и нас, и их — всех спасет благодать Господа Иисуса».

И всё собрание умолкло и слушали Варнаву и Павла, рассказывавших о всех тех знамениях и чудесах, какие Бог сотворил через них среди язычников.
 
В собрании наступила тишина. Все стали слушать рассказ Варнавы и Павла о том, какие дивные дела и чудеса сотворял их руками среди язычников Бог.

После же того, как они умолкли, стал говорить Иаков: мужи братья, выслушайте меня.
 
Потом слово взял Иаков. Он сказал: «Слушайте, мужи братья!

Симеон изъяснил, как первоначально усмотрел Бог взять из язычников народ, посвященный имени Его.
 
Симон напомнил вам, как Бог отнюдь не в последнюю очередь озаботился привлечением под Свое имя народа из язычников.

И с этим согласны слова Пророков, как написано:
 
С этим согласуются слова Пророков, как написано:

«После этого Я возвращусь и воссоздам скинию Давидову падшую, и разрушенное в ней воссоздам, и исправлю её,
 
“После этого вернусь и скинию Давидову павшую отстрою заново. Из руин подниму и поставлю, как было.

дабы взыскали Господа остальные из людей и все язычники, над которыми наречено имя Мое над ними», говорит Господь, делающий это
 
И взыщут Господа все прочие люди, все язычники, собранные под Мое имя, — говорит Господь, возвестивший об этом

известным от века.
 
Еще в древности.”

Я поэтому полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,
 
Поэтому я рассудил не чинить преград язычникам, которые обращаются к Богу,

но написать им, чтобы воздерживались от осквернения идолами, и от блуда, и от удавленины и от крови [и чтобы не делали другим, чего не хотят себе].
 
А только написать им, чтобы воздерживались от идольской скверны, от разврата и от удавленины и крови.

Ибо, читаемый в синагогах каждую субботу, Моисей от древних поколений имеет во всех городах проповедующих его.
 
Не зря же столько поколений подряд во всех городах по субботам звучат в синагогах голоса толкователей и чтецов Моисеева Закона».

Тогда угодно было апостолам и пресвитерам со всею церковью, избрав из своей среды мужей, послать в Антиохию с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсавой, и Силу, мужей, руководящих среди братьев,
 
Тогда апостолы и пресвитеры и с ними вся церковь сошлись на том, чтобы выделить от себя посланцев: Иуду, по прозванию Варсава, и Силу, руководящих среди братьев, — и направить их с Павлом и Варнавой в Антиохию.

написав через них: апостолы и пресвитеры — братья, — находящимся в Антиохии и Сирии и Киликии братьям из язычников, радоваться.
 
И передали с ними в письме следующее: «Братья апостолы и пресвитеры — братьям из язычников в Антиохии, Сирии и Киликии: приветствуем вас!

Так как мы услышали, что некоторые из нас смутили вас своими словами, волнуя ваши души, — люди, которым мы не давали поручения,
 
Мы узнали, что некоторые из наших пришли и запугали вас своими запретами, обеспокоили ваши умы. Этого мы им не поручали.

— угодно было нам с общего согласия, избрав мужей, послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,
 
Мы теперь все вместе договорились послать к вам с дорогими нашими братьями Варнавой и Павлом, —

людьми, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.
 
Теми, кто жизни своей не щадит ради Господа нашего Иисуса Христа, —

Итак, мы послали Иуду и Силу, которые объявят вам то же самое на словах.
 
Иуду и Силу, которые передадут вам это же на словах.

Ибо угодно было Духу Святому и нам не возлагать на вас никакого лишнего бремени, кроме этого необходимого:
 
Угодно же Святому Духу и нам более не возлагать на вас бремени, а лишь необходимое:

воздерживаться от идоложертвенного, и крови, и удавленины и блуда. [И не делайте другому, чего не хотите себе]. Храня себя от этого, вы поступите хорошо. Будьте здоровы.
 
Воздерживаться от жертвоприношения идолам, от крови и удавленины и от разврата. Избегая всего этого, хорошо сделаете. Прощайте».

Итак, простившись, они сошли в Антиохию, и, собрав общину, вручили письмо.
 
Их проводили в дорогу, и они пришли в Антиохию. Всех собрав, вручили письмо.

Те же, прочитав письмо, были рады этому наставлению.
 
Письмо там прочитали и порадовались ободряющему наставлению.

А Иуда и Сила, будучи и сами пророками, обильным словом наставили братьев и утвердили,
 
Иуда и Сила, сами пророки, еще больше подбодрили братьев, прибавили им решимости.

И проведя так некоторое время, они с миром отпущены были братьями к пославшим их.
 
Некоторое время спустя братья с миром проводили их в обратный путь.

Но Силе угодно было остаться там,
 
[ отсутствует ]

Павел же и Варнава оставались в Антиохии, уча и благовествуя, совместно и с многими другими, слово Господне.
 
Павел и Варнава остались и со многими другими братьями учили антиохийцев, опираясь на Слово Господне.

Но через несколько дней сказал Варнаве Павел: вернемся, посетим братьев в каждом городе, где мы возвестили слово Господне: как они живут?
 
Прошло время, и Павел сказал Варнаве: «Пора нам вернуться в города, где мы возвещали Слово Господне, и навестить наших братьев: как они там?».

Варнава же хотел взять с собой и Иоанна, называемого Марком.
 
Варнава предложил взять с собой Иоанна Марка.

Но Павел настаивал на том, чтобы того, кто отстал от них в Памфилии и не пошел с ними на дело, этого с собой не брать.
 
Но Павел посчитал за лучшее бросившего их в Памфилии и с их делом с ними не ходившего товарища не брать.

Произошло же острое разногласие, так что они расстались друг с другом, и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр,
 
Из-за этого произошла между ними размолвка. Они расстались, и Варнава отплыл с Марком на Кипр.

а Павла братья поручили благодати Господней, и он, избрав себе Силу, отправился в путь.
 
Павел, которого братья препоручили Божьей милости, остановил свой выбор на Силе. С ним и отправился он в путь

И проходил Сирию и Киликию, утверждая церковь.
 
По Сирии и Киликии, где укреплял церкви.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.