Титу 1 глава

Послание к Титу апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Русского Библейского Центра

 
 

Павел, раб Божий, апостол же Иисуса Христа для веры избранных Божиих и познания истины, согласной с благочестием,
 
Павел, раб Божий и апостол Иисуса Христа ради избранников Божьих, ради того, чтобы они верили, знали истину и жили благочестиво

в надежде жизни вечной, которую прежде вечных времен обещал неложный Бог,
 
С мыслью о вечной жизни, обещанной непритворным Богом прежде веков и времен

явил же в положенные сроки слово Свое в проповеди, которая вверена была мне по повелению Спасителя нашего Бога, –
 
И в свое время явленной от Него в слове проповеди, которая доверена мне по повелению Бога Спасителя нашего –

Титу, истинному сыну по общей вере, – благодать и мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего.
 
Титу, истинному чаду моему по общей вере: благодать, мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего!

Я для того оставил тебя на Крите, чтобы ты недоконченное доделал и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказал;
 
Я для того оставил тебя на Крите, чтобы ты завершил начатое дело и поставил во всех городах пресвитеров по моему указанию:

если кто безупречен, одной жены муж, детей имеющий верных, не обвиняемых в распутстве или непокорных.
 
Если ставить, то безупречного, единожды женатого, детей взрастившего в вере, исключающей разгульный образ жизни и непослушание.

Ибо епископ должен быть безупречен, как Божий домоправитель, не самодоволен, не гневлив, не склонен к вину, не задорен, не искал бы постыдной наживы,
 
Епископу как Божьему распорядителю не пристало быть небезупречным: норовистым, вспыльчивым, склонным к вину, рукоприкладству, стяжанию.

но был бы страннолюбив, любил бы добро, был бы целомудрен, справедлив, благочестив, обладающим собой,
 
А надо ему быть гостеприимным, склонным ко всему доброму, во всем соблюдающим меру, правду, святость, порядок,

держался бы верного слова, согласного с учением, для того, чтобы он был силен и наставлять в учении здравом и возражающих обличать.
 
Верность подлинному слову учения, чтобы умел и здравым рассуждением воодушевить, и прекословие пресечь.

Ибо есть много непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных,
 
Много есть неуемных пустословов и обманщиков, особенно среди обрезанных.

которым необходимо заграждать уста, им, которые разрушают целые дома, уча, чему не должно, из постыдной корысти.
 
Их следует осадить: они растлевают целые дома, внушая из подлой корысти непотребное.

Сказал же некто из них, их собственный пророк: Критяне всегда лжецы, злые звери, обжоры ленивые.
 
Один из них, их собственный пророк, сам сказал: «Критяне – извечные лжецы, гнусные звери, ленивцы ненасытные».

Свидетельство это истинно. По этой причине обличай их строго, чтобы они были здравы в вере,
 
Замечание верное. Поэтому не давай им спуску, чтобы в вере были небестолковы,

не внимая иудейским басням и заповедям людей, отвращающихся от истины.
 
Выбросили из головы иудейские выдумки и отказались жить по указке людей, расставшихся с истиной.

Всё чисто для чистых; для осквернённых же и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть.
 
Для чистых все чисто. Но для отмеченных скверной и неверием чистого ничего нет. Осквернены и ум их, и совесть.

Они утверждают, что знают Бога, делами же отрекаются, будучи мерзки и непокорны и ни к какому доброму делу неспособны.
 
Они толкуют о том, что знают Бога, но на деле Его отвергают. Сами же пакостны, мятежны и ни к какому доброму делу не годятся.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.