Откровение 22 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → Русского Библейского Центра

 
 

И он показал мне реку воды жизни, блестящую словно кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.
 
Ангел показал мне воду жизни. Светлая как хрусталь, она от престола Бога и Агнца рекой течет

Посредине улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, приносящее двенадцать плодов, каждый месяц дающее плод свой; и листья древа — для исцеления народов,
 
По главной улице. По обоим берегам реки растет дерево жизни. Каждый месяц, двенадцать раз в году, на нем созревают плоды. Листья дерева несут исцеление народам.

И ничего проклятого уже не будет. И престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему,
 
Там не будет уже ничего от анафемы. Там будет престол Бога и Агнца. И Ему будут служить Его рабы.

и будут видеть лицо Его, и имя Его будет на челах их.
 
Они увидят Его лицо. Его имя будет у них на лбу.

И ночи уже не будет, и не имеют они нужды в свете светильника и в свете солнца, потому что Господь Бог будет светить над ними, и они будут царствовать во веки веков.
 
Там нет ночи и там не нужен светильник или солнечный свет. Свет у них — Сам Господь Бог. И будут царствовать во веки веков.

И он сказал мне: эти слова верны и истинны, и Господь Бог духов пророков послал ангела Своего показать рабам Своим, что должно произойти вскоре.
 
Ангел сказал мне: «Эти слова истинны и верны. Господь Бог дает Свое зрение пророкам. Он послал ангела показать Божьим рабам, чему предстоит быть вскоре».

И вот, гряду скоро. Блажен соблюдающий слови пророчества книги этой.
 
«Гряду скоро. Счастлив, кто соблюдает пророческие слова этой книги».

И я, Иоанн, слышу и вижу это. И когда я услышал и увидел, я пал, чтобы поклониться пред ногами ангела, показывающего мне это.
 
Я, Иоанн, сам все слышал и видел по мере того, как показывал ангел. И когда я все это услышал и увидел, я пал к его ногам, поклонился ему.

И он говорит мне: смотри, не делай этого: я — соработник твой и братьев твоих пророков и тех, кто соблюдают слова книги этой. Богу поклонись.
 
Но он сказал мне: «Оставь это! Тебе, братьям твоим пророкам, всем, кто соблюдает слова этой книги, я ровня. Богу поклонись!».

И он говорит мне: не запечатывай слов пророчества книги этой; ибо время близко.
 
И сказал мне: «Не запечатывай пророческие слова этой книги. Время близко!

Творящий неправду да творит еще неправду, и скверный да оскверняет себя еще, а праведный да творит еще праведное, и святой да освящается еще.
 
Злая душа еще занята своим злом и низкая — низостью. Праведный продолжает свое праведное дело и святой — святое».

Вот, гряду скоро, и награда Моя со Мной, чтобы воздать каждому по делам его.
 
«Гряду скоро. Со Мной возмездие. Каждому воздам по его делам.

Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
 
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец».

Блаженны — омывающие одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
 
Счастливы те, у кого ризы омыты: им открыт доступ к дереву жизни и через ворота — в город.

А вне — псы, и волшебники, и блудники, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и совершающий ложь.
 
А за чертой города — псы, чародеи, развратники, убийцы, идолопоклонники, все те, кто падок до лжи и творит ложь.

Я, Иисус, послал ангела Моего засвидетельствовать вам это о церквах. Я — корень и род Давидов, звезда яркая, утренняя.
 
«Я, Иисус, послал ангела для свидетельства в церквах. Я — корень и потомок Давида, звезда блистающая утренняя».

И Дух и Невеста говорят: гряди. И слышащий да скажет: гряди. И жаждущий пусть приходит, желающий пусть берет воду жизни даром.
 
Дух и невеста говорят: «Гряди!». Кто слышит — повтори: «Гряди!». Кто жаждет — пусть приходит. Кто желает — пусть берет воду жизни. Это дар.

Я свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги этой: если кто приложит к ним, наложит Бог на него язвы, написанные в книге этой.
 
Всех, кто слышит пророческие слова этой книги, предостерегаю: кто прибавит к ним свое, на того Бог нашлет пагубы, о которых написано в этой книге.

И, если кто отнимет от слов книги пророчества этого, отнимет от него Бог участие в древе жизни и в городе святом, и в том, что написано в книге этой.
 
А кто изымет слова из этой пророческой книги, того Бог не допустит к дереву жизни и в святой город, о которых написано в этой книге.

Свидетельствующий это говорит: да, гряду скоро. Аминь, гряди, Господи Иисусе!
 
Тот, кто предостерегает, говорит: «Гряду скоро». Аминь. Гряди, Господи Иисусе!

Благодать Господа Иисуса со всеми.
 
Благодать Господа Иисуса да будет со всеми!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.