Деяния 8 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Синода́льный перево́д

 
 

Савл же одобрял убиение его. И разразилось в тот день великое гонение на церковь Иерусалимскую, и все, кроме апостолов, рассеялись по разным местам Иудеи и Самарии.
 
Савл же одобря́л убие́ние его́. В те дни произошло́ вели́кое гоне́ние на це́рковь в Иерусали́ме; и все, кро́ме Апо́столов, рассе́ялись по ра́зным места́м Иуде́и и Сама́рии.

Стефана же похоронили благоговейные люди и сделали великий плач по нем.
 
Стефа́на же погребли́ мужи́ благогове́йные, и сде́лали вели́кий плач по нём.

А Савл опустошал церковь, входя в дома, и, влача мужчин и женщин, отдавал в тюрьму.
 
А Савл терза́л це́рковь, входя́ в домы́ и влача́ мужчи́н и же́нщин, отдава́л в темни́цу.

Между тем, рассеявшиеся пошли в разные стороны, благовествуя слово.
 
Ме́жду те́м рассе́явшиеся ходи́ли и благовествова́ли сло́во.

А Филипп, придя в город Самарийский, проповедовал им Христа.
 
Так, Фили́пп пришёл в го́род Самари́йский и пропове́довал им Христа́.

Толпы народа единодушно внимали тому, что говорил Филипп, слыша и видя знамения, которые он творил.
 
Наро́д единоду́шно внима́л тому́, что говори́л Фили́пп, слы́ша и ви́дя, каки́е он твори́л чудеса́.

Ибо многие из одержимых духами нечистыми, которые выходили с громким воплем, и многие расслабленные и хромые были исцелены.
 
И́бо нечи́стые ду́хи из мно́гих, одержи́мых и́ми, выходи́ли с вели́ким во́плем, а мно́гие рассла́бленные и хромы́е исцеля́лись.

И была великая радость в том городе.
 
И была́ ра́дость вели́кая в том го́роде.

Муж некий, по имени Симон, был уже раньше в городе, занимаясь волшебством и изумляя народ Самарийский, выдавая себя за какого-то великого,
 
Находи́лся же в го́роде не́который муж, и́менем Си́мон, кото́рый пе́ред тем волхвова́л и изумля́л наро́д Самари́йский, выдава́я себя́ за кого́-то вели́кого.

Ему внимали все от мала до велика, говоря: это — сила Божия, называемая Великой.
 
Ему́ внима́ли все, от ма́лого до большо́го, говоря́: сей есть вели́кая си́ла Бо́жия.

А внимали ему, потому что он долгое время изумлял их волшебством.
 
А внима́ли ему́ потому́, что он нема́лое вре́мя изумля́л их волхвова́ниями.

Но когда поверили Филиппу, благовествующему о Царстве Божием и об имени Иисуса Христа, то были крещены и мужчины и женщины.
 
Но, когда́ пове́рили Фили́ппу, благовеству́ющему о Ца́рствии Бо́жием и о и́мени Иису́са Христа́, то крести́лись и мужчи́ны и же́нщины.

А Симон и сам уверовал и, приняв крещение, не отходил от Филиппа, и видя, что совершаются знамения и силы великие, изумлялся.
 
Уве́ровал и сам Си́мон и, крести́вшись, не отходи́л от Фили́ппа; и, ви́дя соверша́ющиеся вели́кие си́лы и знаме́ния, изумля́лся.

Услышав же, что Самария приняла слово Божие, находившиеся в Иерусалиме апостолы послали к ним Петра и Иоанна,
 
Находи́вшиеся в Иерусали́ме Апо́столы, услы́шав, что Самаря́не при́няли сло́во Бо́жие, посла́ли к ним Петра́ и Иоа́нна,

которые пришли и помолились о них, чтобы они приняли Духа Святого.
 
кото́рые, придя́, помоли́лись о них, что́бы они́ при́няли Ду́ха Свято́го.

Ибо Он еще не сходил ни на кого из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса.
 
И́бо Он не сходи́л ещё ни на одного́ из них, а то́лько бы́ли они́ крещены́ во и́мя Го́спода Иису́са.

Тогда они возлагали руки на них, и те принимали Духа Святого.
 
Тогда́ возложи́ли ру́ки на них, и они́ при́няли Ду́ха Свято́го.

Симон же, увидев, что чрез возложение рук апостолов подается Дух Святой, принес им деньги,
 
Си́мон же, уви́дев, что че́рез возложе́ние рук Апо́стольских подаётся Дух Свято́й, принёс им де́ньги,

говоря: дайте и мне власть эту, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святого.
 
говоря́: да́йте и мне власть сию́, что́бы тот, на кого́ я возложу́ ру́ки, получа́л Ду́ха Свято́го.

Но Петр сказал ему: серебро твое с тобою да будет в погибель, потому что ты помыслил дар Божий приобрести за деньги.
 
Но Пётр сказа́л ему́: серебро́ твоё да бу́дет в поги́бель с тобо́ю, потому́ что ты помы́слил дар Бо́жий получи́ть за де́ньги.

Нет тебе в этом части, ни жребия. Ибо сердце твое не право пред Богом.
 
Нет тебе́ в сём ча́сти и жре́бия, и́бо се́рдце твоё непра́во пред Бо́гом.

Итак покайся в этом зле твоем и помолись Господу, может быть, будет отпущен тебе умысел сердца твоего:
 
Ита́к, пока́йся в сём грехе́ твоём и моли́сь Бо́гу: мо́жет быть, отпу́стится тебе́ по́мысел се́рдца твоего́;

ибо вижу, что ты — в горькой желчи и в узах неправды.
 
и́бо ви́жу тебя́ испо́лненного го́рькой же́лчи и в у́зах непра́вды.

Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, чтобы не постигло меня ничто из сказанного вами.
 
Си́мон же сказа́л в отве́т: помоли́тесь вы за меня́ Го́споду, дабы́ не пости́гло меня́ ничто́ из ска́занного ва́ми.

Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, пошли обратно в Иерусалим и во многих селениях Самарянских благовествовали.
 
Они́ же, засвиде́тельствовав и пропове́дав сло́во Госпо́дне, обра́тно пошли́ в Иерусали́м и во мно́гих селе́ниях Самари́йских пропове́дали Ева́нгелие.

А ангел Господень сказал Филиппу: встань и к полудню иди на дорогу, спускающуюся от Иерусалима к Газе. Она безлюдна.
 
А Фили́ппу А́нгел Госпо́день сказа́л: встань и иди́ на по́лдень, на доро́гу, иду́щую из Иерусали́ма в Га́зу, на ту, кото́рая пу́ста.

И встав, он пошел. И вот муж Эфиоп, евнух, вельможа Кандакии, царицы Эфиопской, который был над всей ее казной. Он ходил для поклонения в Иерусалим,
 
Он встал и пошёл. И вот, муж Ефиопля́нин, е́внух, вельмо́жа Кандаки́и, цари́цы Ефио́пской, храни́тель всех сокро́вищ её, приезжа́вший в Иерусали́м для поклоне́ния,

и возвращался. И сидел он на своей колеснице и читал пророка Исаию.
 
возвраща́лся и, си́дя на колесни́це свое́й, чита́л проро́ка Иса́ию.

И Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к этой колеснице,
 
Дух сказа́л Фили́ппу: подойди́ и приста́нь к сей колесни́це.

И подбежав, Филипп услышал, что он читает Исаию пророка,
 
Фили́пп подошёл и, услы́шав, что он чита́ет проро́ка Иса́ию, сказа́л: разуме́ешь ли, что чита́ешь?

и сказал: да понимаешь ли ты, что читаешь? А он сказал: как мне понять, если кто не наставит меня? И попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
 
Он сказа́л: как могу́ разуме́ть, е́сли кто не наста́вит меня́? и попроси́л Фили́ппа взойти́ и сесть с ним.

А место Писания, которое он читал, было такое: Как овца на заклание Он был приведен, и как агнец пред стригущим Его безгласен, так Он не отверзает уст Своих.
 
А ме́сто из Писа́ния, кото́рое он чита́л, бы́ло сие́: «как овца́, ведён был Он на закла́ние, и, как а́гнец пред стригу́щим его́ безгла́сен, так Он не отверза́ет уст Свои́х.

В унижении Его, было отказано Ему в правосудии. Род Его кто изъяснит? Ибо жизнь Его изъемлется от земли.
 
В уничиже́нии Его́ суд Его́ соверши́лся. Но род Его́ кто разъясни́т? и́бо взе́млется от земли́ жизнь Его́».

И обращаясь к Филиппу, евнух сказал: прошу тебя, о ком пророк говорит это: о себе или о ком-нибудь другом?
 
Е́внух же сказа́л Фили́ппу: прошу́ тебя́ сказа́ть: о ком проро́к говори́т э́то? о себе́ ли, и́ли о ком друго́м?

Филипп же отверз уста свои и, начав от этого писания, благовествовал ему Иисуса.
 
Фили́пп отве́рз уста́ свои́ и, нача́в от сего́ Писа́ния, благовествова́л ему́ об Иису́се.

Двигались они по дороге и пришли к какой-то воде. И говорит евнух: вот вода; что препятствует мне креститься?
 
Ме́жду те́м, продолжа́я путь, они́ прие́хали к воде́; и е́внух сказа́л: вот вода́; что препя́тствует мне крести́ться?

И сказал ему Филипп: если веруешь от всего сердца, можно. Он же сказал в ответ: верую, что Иисус Христос есть Сын Божий.
 
Фили́пп же сказа́л ему́: е́сли ве́руешь от всего́ се́рдца, мо́жно. Он сказа́л в отве́т: ве́рую, что Иису́с Христо́с есть Сын Бо́жий.

И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, как Филипп, так и евнух, и он крестил его.
 
И приказа́л останови́ть колесни́цу, и сошли́ о́ба в во́ду, Фили́пп и е́внух; и крести́л его́.

Когда же они вышли из воды. Дух Господень восхитил Филиппа, и больше не видел его евнух, и продолжал он, радуясь, свой путь.
 
Когда́ же они́ вы́шли из воды́, Дух Свято́й сошёл на е́внуха, а Фили́ппа восхи́тил А́нгел Госпо́день, и е́внух уже́ не ви́дел его́, и продолжа́л путь, ра́дуясь.

А Филипп оказался в Азоте и, проходя, благовествовал всем городам, доколе не пришел в Кесарию.
 
А Фили́пп оказа́лся в Азо́те и, проходя́, благовествова́л всем города́м, пока́ пришёл в Кеса́рию.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.