Откровение 3 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → Синода́льный перево́д

 
 

И ангелу церкви в Сардах напиши: Так говорит Имеющий семь духов Божиих и семь звезд: «знаю твои дела; ты имеешь имя, будто жив, но ты мёртв.
 
И А́нгелу Сарди́йской це́ркви напиши́: так говори́т Име́ющий семь ду́хов Бо́жиих и семь звёзд: зна́ю твои́ дела́; ты но́сишь и́мя, бу́дто жив, но ты мёртв.

Будь бодрствующим и утверди прочее, чему предстоит умереть, ибо Я не нашел дела твои совершенными пред Богом Моим.
 
Бо́дрствуй и утвержда́й про́чее бли́зкое к сме́рти; и́бо Я не нахожу́, что́бы дела́ твои́ бы́ли соверше́нны пред Бо́гом Мои́м.

Итак помни, как ты получил то, что имеешь, и как услышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я приду, как вор, и ты не узнаешь, в который час приду на тебя.
 
Вспо́мни, что ты при́нял и слы́шал, и храни́ и пока́йся. Е́сли же не бу́дешь бо́дрствовать, то Я найду́ на тебя́, как тать, и ты не узна́ешь, в кото́рый час найду́ на тебя́.

Но у тебя в Сардах есть немногие, которые не осквернили одежд своих и будут ходить со Мной в белом, потому что они достойны:
 
Впро́чем, у тебя́ в Сарди́се есть не́сколько челове́к, кото́рые не оскверни́ли оде́жд свои́х, и бу́дут ходи́ть со Мно́ю в бе́лых оде́ждах, и́бо они́ досто́йны.

тот, кто так побеждает, облечётся в одежды белые, и Я не изглажу имени его из книги жизни и исповедую имя его пред Отцом Моим и пред ангелами Его.
 
Побежда́ющий облечётся в бе́лые оде́жды; и не изгла́жу и́мени его́ из кни́ги жи́зни, и испове́даю и́мя его́ пред Отцо́м Мои́м и пред А́нгелами Его́.

Имеющий ухо да услышит, что Дух говорит церквам».
 
Име́ющий у́хо да слы́шит, что Дух говори́т церква́м.

И ангелу церкви в Филадельфии напиши: Так говорит Святой, Истинный, имеющий ключ Давидов, отворяющий — и никто не затворит, и затворяющий — и никто не отворяет:
 
И А́нгелу Филадельфи́йской це́ркви напиши́: так говори́т Свято́й, И́стинный, име́ющий ключ Дави́дов, Кото́рый отворя́ет — и никто́ не затвори́т, затворя́ет — и никто́ не отвори́т:

«знаю твои дела; вот Я держу перед тобой дверь отверстую, (никто не может затворить её), потому что малую имеешь силу, и соблюл Мое слово, и не отрекся от имени Моего.
 
зна́ю твои́ дела́; вот, Я отвори́л пе́ред тобо́ю дверь, и никто́ не мо́жет затвори́ть её; ты не мно́го име́ешь си́лы, и сохрани́л сло́во Моё, и не отрёкся и́мени Моего́.

Вот я даю из синагоги сатаны, из тех, которые говорят, что они Иудеи — и они не Иудеи, но лгут, — вот Я сделаю с ними, чтобы они пришли и преклонились пред ногами твоими и познали, что Я возлюбил тебя.
 
Вот, Я сде́лаю, что из сатани́нского сбо́рища, из тех, кото́рые говоря́т о себе́, что они́ Иуде́и, но не суть таковы́, а лгут, — вот, Я сде́лаю то, что они́ приду́т и покло́нятся пред нога́ми твои́ми, и позна́ют, что Я возлюби́л тебя́.

А, как ты соблюл слово терпения Моего, соблюду и Я тебя от часа искушения, грядущего на всю вселенную, искусить живущих на земле,
 
И как ты сохрани́л сло́во терпе́ния Моего́, то и Я сохраню́ тебя́ от годи́ны искуше́ния, кото́рая придёт на всю вселе́нную, что́бы испыта́ть живу́щих на земле́.

Иду скоро: держи твердо, что имеешь, чтобы никто не забрал венца твоего.
 
Се, гряду́ ско́ро; держи́, что име́ешь, дабы́ кто не восхи́тил венца́ твоего́.

Того, кто побеждает, Я сделаю его столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон, и напишу на нем имя Бога Моего и имя города Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
 
Побежда́ющего сде́лаю столпо́м в хра́ме Бо́га Моего́, и он уже́ не вы́йдет вон; и напишу́ на нём и́мя Бо́га Моего́ и и́мя гра́да Бо́га Моего́, но́вого Иерусали́ма, нисходя́щего с не́ба от Бо́га Моего́, и и́мя Моё но́вое.

Имеющий ухо да услышит, что Дух говорит церквам».
 
Име́ющий у́хо да слы́шит, что Дух говори́т церква́м.

И ангелу церкви в Лаодикии напиши: Так говорит Аминь, Свидетель верный и истинный, Начало творения Божия:
 
И А́нгелу Лаодики́йской це́ркви напиши́: так говори́т Ами́нь, свиде́тель ве́рный и и́стинный, нача́ло созда́ния Бо́жия:

«знаю твои дела; ты и не холоден и не горяч. О, если бы ты был холоден или горяч!
 
зна́ю твои́ дела́; ты ни хо́лоден, ни горя́ч; о, е́сли бы ты был хо́лоден и́ли горя́ч!

Но, как ты тёпл и не горяч, ни холоден, то извергну тебя из уст Моих.
 
Но, как ты тепл, а не горя́ч и не хо́лоден, то изве́ргну тебя́ из уст Мои́х.

Потому что ты говоришь: я богат и разбогател, и ни в чем нужды не имею, и не знаешь, что ты несчастнее всех и жалок, и нищ, и слеп и наг, —
 
И́бо ты говори́шь: «я бога́т, разбогате́л и ни в чём не име́ю нужды́»; а не зна́ешь, что ты несча́стен, и жа́лок, и нищ, и слеп, и наг.

советую тебе купить у Меня золото, раскалённое в огне, чтобы тебе обогатиться; и одежды белые, чтобы тебе одеться, и чтобы не открылась срамота наготы твоей; и глазную мазь, чтобы помазать глаза твои, чтобы видеть.
 
Сове́тую тебе́ купи́ть у Меня́ зо́лото, огнём очи́щенное, что́бы тебе́ обогати́ться, и бе́лую оде́жду, что́бы оде́ться и что́бы не видна́ была́ срамота́ наготы́ твое́й, и глазно́ю ма́зью пома́жь глаза́ твои́, что́бы ви́деть.

Всех, кого Я люблю, Я обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся.
 
Кого́ Я люблю́, тех облича́ю и нака́зываю. Ита́к, будь ре́вностен и пока́йся.

Вот, Я стою у двери и стучусь: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, Я войду к нему и буду вечерять с ним, и он со Мною.
 
Се, стою́ у двери́ и стучу́: е́сли кто услы́шит го́лос Мой и отвори́т дверь, войду́ к нему́ и бу́ду вече́рять с ним, и он со Мно́ю.

Тому, кто побеждает, Я дам ему сесть со Мною на престоле Моем, как и Я победил и сел с Отцом Моим на престоле Его.
 
Побежда́ющему дам сесть со Мно́ю на престо́ле Моём, как и Я победи́л и сел с Отцо́м Мои́м на престо́ле Его́.

Имеющий ухо да услышит, что Дух говорит церквам».
 
Име́ющий у́хо да слы́шит, что Дух говори́т церква́м.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.