1 Иоанна 5 глава

Первое соборное послание святого апостола Иоанна
Перевод Еп. Кассиана → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рожден, и всякий, любящий Родившего, любит рожденного от Него.
 
Кожний, хто вірить, що Ісус — це Христос, той народився від Бога. І кожний, хто любить Того, Хто народив, любить і Того, Хто народився від Нього.

Мы тогда узнаём, что любим детей Божиих, когда любим Бога и заповеди Его творим,
 
З того дізнаємося, що ми любимо дітей Божих, коли любимо Бога та виконуємо Його заповіді.

Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы заповеди Его соблюдали. И заповеди Его не тяжки,
 
Бо це любов до Бога — дотримуватися Його заповідей! А Його заповіді не тяжкі.

потому что всё, рожденное от Бога, побеждает мир. И это есть победа, победившая мир, вера наша.
 
Адже кожний, хто народився від Бога, перемагає світ. А перемога, що перемогла світ, — це наша віра!

Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий?
 
А хто перемагає світ, як не той, хто вірить, що Ісус є Божий Син?

Он есть пришедший водою и кровью и Духом, Иисус Христос: не водою только, но водою и кровью; и Дух есть свидетель, потому что Дух есть истина.
 
Той, хто прийшов водою та кров’ю, [та Духом], — це Ісус Христос. Не самою водою, але водою і кров’ю! І Дух є Тим, Хто свідчить про Нього, бо Дух — то істина.

Потому что есть три свидетеля,
 
Тому що Тих, які свідчать [на небі], є троє: [Отець, Слово і Дух Святий; і Ці троє — одно].

Дух и вода и кровь, и все три — об одном.
 
[І троє свідчать на землі:] Дух, вода і кров; і ці троє — одно.

Если мы принимаем свидетельство людей, то свидетельство Божие — больше, потому, что это есть свидетельство Божие, что Он засвидетельствовал о Сыне Своем,
 
Коли ми приймаємо людське свідчення, то свідчення Боже є більшим. Адже це — свідчення Бога, Який засвідчив про Свого Сина.

Верующий в Сына Божия имеет свидетельство в себе самом. Не верующий Богу сделал Его лжецом, потому что не уверовал во свидетельство, которым Бог засвидетельствовал о Сыне Своем,
 
Хто вірить у Божого Сина, той має свідчення в собі. Хто не вірить Богові, той зробив Його неправдомовцем, бо не повірив у свідчення, яким Бог засвідчив про Свого Сина.

А свидетельство в том, что Бог дал нам жизнь вечную, и эта жизнь — в Сыне Его.
 
А свідчення це, що Бог дав нам вічне життя, і це життя — в Його Сині.

Имеющий Сына имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.
 
Хто має Сина, той має життя; хто не має Божого Сина, той не має життя.

Это написал я вам, верующим во имя Сына Божия, чтобы вы знали, что вы имеете жизнь вечную.
 
Ось це я написав вам, [віруючим в Ім’я Божого Сина], щоб ви знали, що віруючи в Ім’я Божого Сина, маєте вічне життя.

А дерзновение, которое мы имеем пред Ним, — в том что, если мы чего просим согласно воле Его, Он слышит нас.
 
І це та відвага, яку маємо до Нього, що коли чогось попросимо згідно з Його волею, Він вислуховує нас!

И если мы знаем, что Он слышит нас, чего бы мы ни просили, мы знаем, что имеем просимое, которое мы испросили у Него.
 
А коли знаємо, що слухає нас, — чого б тільки ми не попросили, — то знаємо, що одержуємо те, чого просили в Нього.

Если кто увидит брата своего согрешающего грехом не к смерти, пусть молится и даст ему жизнь: говорю о согрешающих не к смерти. Есть грех к смерти: не о том грехе говорю, чтобы он молился.
 
Коли хто побачить свого брата, який грішить гріхом не на смерть, нехай молиться, — і дасть йому життя, — тим, які грішать не на смерть. Є гріх на смерть; не кажу, щоби про нього молитися.

Всякая неправда есть грех, но есть грех не к смерти.
 
Кожна несправедливість є гріхом; та є гріх не на смерть.

Мы знаем, что всякий рожденный от Бога не грешит, но Тот, Кто был рожден от Бога, хранит его, и лукавый не прикасается к нему.
 
Знаємо, що кожний, хто народився від Бога, не грішить. Адже хто народився від Бога, береже себе, і лукавий не торкається його.

Мы знаем, что мы — от Бога, а мир в целом лежит во власти лукавого.
 
Знаємо, що ми — від Бога, і що весь світ перебуває в злі.

Но мы знаем, что Сын Божий пришел и дал нам разумение, чтобы мы познавали Истинного. И мы — в Истинном, в Сыне Его, Иисусе Христе. Он есть истинный Бог и жизнь вечная.
 
Знаємо, що Божий Син прийшов і дав нам розуміння, щоб ми пізнали Істинного і перебували в Істинному — в Його Сині Ісусі Христі. Він є істинний Бог і вічне життя.

Дети, храните себя от идолов.
 
Дітоньки, остерігайтеся ідолів! [Амінь].



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.