2 Коринфянам 3 глава

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Подстрочник Винокурова

 
 

Не начинаем ли мы снова заверять о самих себе? Или нуждаемся ли мы, как некоторые, в верительных письмах к вам или от вас?
 
Ἀρχόμεθα Начинаем 756 V-PMI-1P πάλιν опять 3825 ADV ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-1APM συνιστάνειν; представлять? 4921 V-PAN Или 1510 PRT μὴ не 3361 PRT-N χρῄζομεν нуждаемся 5535 V-PAI-1P ὥς как 5613 ADV τινες некоторые 5100 X-NPM συστατικῶν [в] представительных 4956 A-GPM ἐπιστολῶν посланиях 1992 N-GPF πρὸς к 4314 PREP ὑμᾶς вам 5209 P-2AP или 1510 PRT ἐξ из 1537 PREP ὑμῶν; вас? 5216 P-2GP

Письмо наше — это вы, письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми людьми, —
 
 1510 T-NSF ἐπιστολὴ Послание 1992 N-NSF ἡμῶν наше 2257 P-1GP ὑμεῖς вы 5210 P-2NP ἐστε, есть, 1510 V-PAI-2P ἐγγεγραμμένη вписанное 1449 V-RPP-NSF ἐν в 1722 PREP ταῖς  3588 T-DPF καρδίαις сердцах 2588 N-DPF ἡμῶν, наших, 2257 P-1GP γινωσκομένη узнаваемое 1097 V-PPP-NSF καὶ и 2532 CONJ ἀναγινωσκομένη читаемое 314 V-PPP-NSF ὑπὸ  5259 PREP πάντων всеми 3956 A-GPM ἀνθρώπων· людьми; 444 N-GPM

вы показываете собой, что вы — письмо Христово, чрез наше служение написанное не чернилами, но Духом Бога Живого, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях, в сердцах.
 
φανερούμενοι являющие собой 5319 V-PPP-NPM ὅτι что 3754 CONJ ἐστὲ вы есть 1510 V-PAI-2P ἐπιστολὴ послание 1992 N-NSF Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM διακονηθεῖσα выслуженное 1247 V-APP-NSF ὑφ᾽  5259 PREP ἡμῶν, нами, 2257 P-1GP ἐγγεγραμμένη вписанное 1449 V-RPP-NSF οὐ не 3739 PRT-N μέλανι чернилами 3188 A-DSN ἀλλὰ но 235 CONJ πνεύματι Духом 4151 N-DSN θεοῦ Бога 2316 N-GSM ζῶντος, живущего, 2198 V-PAP-GSM οὐκ не 3756 PRT-N ἐν на 1722 PREP πλαξὶν пластинах 4109 N-DPF λιθίναις каменных 3035 A-DPF ἀλλ᾽ но 235 CONJ ἐν на 1722 PREP πλαξὶν пластинах 4109 N-DPF καρδίαις сердец 2588 N-DPF σαρκίναις. плотских. 4560 A-DPF

Такую уверенность мы имеем чрез Христа пред Богом.
 
Πεποίθησιν Убеждённость 4006 N-ASF δὲ же 1161 CONJ τοιαύτην таковую 5108 D-ASF ἔχομεν имеем 2192 V-PAI-1P διὰ через 1223 PREP τοῦ  3588 T-GSM Χριστοῦ Христа 5547 N-GSM πρὸς к 4314 PREP τὸν  3588 T-ASM θεόν. Богу. 2316 N-ASM

Не то, чтобы мы сами по себе были способны что-либо помыслить, будто от себя, но способность наша от Бога,
 
οὐχ Не 3756 PRT-N ὅτι потому что 3754 CONJ ἀφ᾽ от 575 PREP ἑαυτῶν самих себя 1438 F-1GPM ἱκανοί достаточны 2425 A-NPM ἐσμεν мы есть 1510 V-PAI-1P λογίσασθαί счесть 3049 V-ADN τι что-нибудь 5100 X-ASN ὡς как 5613 ADV ἐξ из 1537 PREP ἑαυτῶν, самих себя, 1438 F-1GPM ἀλλ᾽ но 235 CONJ  1510 T-NSF ἱκανότης достаточность 2426 N-NSF ἡμῶν наша 2257 P-1GP ἐκ от 1537 PREP τοῦ  3588 T-GSM θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM

Который сделал нас способными быть служителями Нового Завета, не буквы, но Духа; ибо буква убивает, а Дух животворит.
 
ὃς Который 3739 R-NSM καὶ и 2532 CONJ ἱκάνωσεν сделал достаточными 2427 V-AAI-3S ἡμᾶς нас 2248 P-1AP διακόνους служителей 1249 N-APM καινῆς нового 2537 A-GSF διαθήκης, завета, 1242 N-GSF οὐ не 3739 PRT-N γράμματος буквы 1121 N-GSN ἀλλὰ но 235 CONJ πνεύματος· духа; 4151 N-GSN τὸ  3588 T-NSN γὰρ ведь 1063 CONJ γράμμα буква 1121 N-NSN ἀποκτέννει, убивает, 615 V-PAI-3S τὸ  3588 T-NSN δὲ же 1161 CONJ πνεῦμα дух 4151 N-NSN ζῳοποιεῖ. оживляет. 2227 V-PAI-3S

Если же служение смерти, буквами отпечатленное на камнях, проявилось во славе, так что не могли сыны Израилевы взирать на лицо Моисея по причине славы лица его, славы преходящей, —
 
Εἰ Если 1487 COND δὲ же 1161 CONJ  1510 T-NSF διακονία служение 1248 N-NSF τοῦ  3588 T-GSM θανάτου смерти 2288 N-GSM ἐν в 1722 PREP γράμμασιν буквах 1121 N-DPN ἐντετυπωμένη выбитое на 1795 V-RPP-NSF λίθοις камнях 3037 N-DPM ἐγενήθη было осуществлено 1096 V-AOI-3S ἐν в 1722 PREP δόξῃ, славе, 1391 N-DSF ὥστε так что 5620 CONJ μὴ не 3361 PRT-N δύνασθαι могли 1410 V-PNN ἀτενίσαι впиться глазами 816 V-AAN τοὺς  3588 T-APM υἱοὺς сыновья́ 5207 N-APM Ἰσραὴλ Израиля 2474 N-PRI εἰς в 1519 PREP τὸ  3588 T-ASN πρόσωπον лицо 4383 N-ASN Μωϋσέως Моисея 3475 N-GSM διὰ из-за 1223 PREP τὴν  3588 T-ASF δόξαν славы 1391 N-ASF τοῦ  3588 T-GSN προσώπου лица́ 4383 N-GSN αὐτοῦ его 846 P-GSM τὴν  3588 T-ASF καταργουμένην, упраздняющейся, 2673 V-PPP-ASF

тем в большей славе будет служение Духа.
 
πῶς как 4459 ADV-I οὐχὶ не 3780 PRT-I μᾶλλον более 3123 ADV  1510 T-NSF διακονία служение 1248 N-NSF τοῦ  3588 T-GSN πνεύματος духа 4151 N-GSN ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἐν в 1722 PREP δόξῃ; славе? 1391 N-DSF

Ибо если служение осуждения — слава, тем более изобилует славою служение оправдания.
 
εἰ Если 1487 COND γὰρ ведь 1063 CONJ τῇ  3588 T-DSF διακονίᾳ служение 1248 N-DSF τῆς  3588 T-GSF κατακρίσεως осуждения 2633 N-GSF δόξα, слава, 1391 N-NSF πολλῷ многим 4183 A-DSN μᾶλλον более 3123 ADV περισσεύει изобилует 4052 V-PAI-3S  1510 T-NSF διακονία служение 1248 N-NSF τῆς  3588 T-GSF δικαιοσύνης праведности 1343 N-GSF δόξῃ. славой. 1391 N-DSF

Ибо таким образом прославленное не имеет уже славы ради превосходящей славы.
 
καὶ И 2532 CONJ γὰρ ведь 1063 CONJ οὐ не 3739 PRT-N δεδόξασται прославлено 1392 V-RPI-3S τὸ  3588 T-NSN δεδοξασμένον прославленное 1392 V-RPP-NSN ἐν в 1722 PREP τούτῳ этой 5129 D-DSN τῷ  3588 T-DSN μέρει части 3313 N-DSN εἵνεκεν ради 1752 PREP τῆς  3588 T-GSF ὑπερβαλλούσης превосходящей 5235 V-PAP-GSF δόξης· славы; 1391 N-GSF

Ибо если преходящее имело славу, тем более пребывает во славе пребывающее.
 
εἰ если 1487 COND γὰρ ведь 1063 CONJ τὸ  3588 T-NSN καταργούμενον упраздняющееся 2673 V-PPP-NSN διὰ из-за 1223 PREP δόξης, славы, 1391 N-GSF πολλῷ многим 4183 A-DSN μᾶλλον более 3123 ADV τὸ  3588 T-NSN μένον остающееся 3306 V-PAP-NSN ἐν в 1722 PREP δόξῃ. славе. 1391 N-DSF

Итак, имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
 
Ἔχοντες Имеющие 2192 V-PAP-NPM οὖν итак 3767 CONJ τοιαύτην таковую 5108 D-ASF ἐλπίδα надежду 1680 N-ASF πολλῇ многой 4183 A-DSF παρρησίᾳ открытостью 3954 N-DSF χρώμεθα, пользуемся, 5530 V-PNI-1P

я не как Моисей, который полагал покрывало на лицо свое, чтобы не взирали сыны Израилевы на завершение преходящего.
 
καὶ и 2532 CONJ οὐ не 3739 PRT-N καθάπερ подобно тому как 2509 ADV Μωϋσῆς Моисей 3475 N-NSM ἐτίθει клал 5087 V-IAI-3S κάλυμμα покров 2571 N-ASN ἐπὶ на 1909 PREP τὸ  3588 T-ASN πρόσωπον лицо 4383 N-ASN αὐτοῦ, его, 846 P-GSM πρὸς к 4314 PREP τὸ  3588 T-ASN μὴ не 3361 PRT-N ἀτενίσαι впиться глазами 816 V-AAN τοὺς  3588 T-APM υἱοὺς сыновьям 5207 N-APM Ἰσραὴλ Израиля 2474 N-PRI εἰς в 1519 PREP τὸ  3588 T-ASN τέλος завершение 5056 N-ASN τοῦ  3588 T-GSN καταργουμένου. упраздняющегося. 2673 V-PPP-GSN

Но окостенели их мысли. Ибо до сегодняшнего дня то же самое покрывало остается при чтении Ветхого Завета неснятым, потому что оно упраздняется во Христе.
 
ἀλλὰ Но 235 CONJ ἐπωρώθη были сделаны окаменелые 4456 V-API-3S τὰ  3588 T-NPN νοήματα мысли 3540 N-NPN αὐτῶν. их. 846 P-GPM ἄχρι До 891 ADV γὰρ ведь 1063 CONJ τῆς  3588 T-GSF σήμερον сегодняшнего 4594 ADV ἡμέρας дня 2250 N-GSF τὸ  3588 T-NSN αὐτὸ тот же 846 P-NSN κάλυμμα покров 2571 N-NSN ἐπὶ при 1909 PREP τῇ  3588 T-DSF ἀναγνώσει чтении 320 N-DSF τῆς  3588 T-GSF παλαιᾶς старого 3820 A-GSF διαθήκης завета 1242 N-GSF μένει остаётся 3306 V-PAI-3S μὴ не 3361 PRT-N ἀνακαλυπτόμενον, раскрываемый, 343 V-PPP-NSN ὅτι потому что 3754 CONJ ἐν в 1722 PREP Χριστῷ Христе 5547 N-DSM καταργεῖται· упраздняется; 2673 V-PPI-3S

Но до сего дня всякий раз, как читается Моисей, покрывало лежит на их сердце.
 
ἀλλ᾽ но 235 CONJ ἕως до 2193 ADV σήμερον сегодня 4594 ADV ἡνίκα когда 2259 ADV ἂν  302 PRT ἀναγινώσκηται будет читаться 314 V-PPS-3S Μωϋσῆς Моисей 3475 N-NSM κάλυμμα покров 2571 N-NSN ἐπὶ на 1909 PREP τὴν  3588 T-ASF καρδίαν сердце 2588 N-ASF αὐτῶν их 846 P-GPM κεῖται· лежит; 2749 V-PNI-3S

Но всякий раз, как обратится кто ко Христу, снимается покрывало.
 
ἡνίκα когда 2259 ADV δὲ же 1161 CONJ ἐὰν если 1437 COND ἐπιστρέψῃ обратится 1994 V-AAS-3S πρὸς к 4314 PREP κύριον, Господу, 2962 N-ASM περιαιρεῖται снимается 4014 V-PPI-3S τὸ  3588 T-NSN κάλυμμα. покров. 2571 N-NSN

Господь есть Дух, а где Дух Господень, там свобода.
 
 3588 T-NSM δὲ Же 1161 CONJ κύριος Господь 2962 N-NSM τὸ  3588 T-NSN πνεῦμά Дух 4151 N-NSN ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S οὗ где 3739 ADV δὲ же 1161 CONJ τὸ  3588 T-NSN πνεῦμα Дух 4151 N-NSN κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM ἐλευθερία. свобода. 1657 N-NSF

И мы все с открытым лицом, отражая как в зеркале славу Господню, преображаемся в Его же образ от славы в славу, и преображает нас Господь, Который есть Дух.
 
ἡμεῖς Мы 2249 P-1NP δὲ же 1161 CONJ πάντες все 3956 A-NPM ἀνακεκαλυμμένῳ раскрытым 343 V-RPP-DSN προσώπῳ лицом 4383 N-DSN τὴν  3588 T-ASF δόξαν славу 1391 N-ASF κυρίου Го́спода 2962 N-GSM κατοπτριζόμενοι отражающие 2734 V-PMP-NPM τὴν  3588 T-ASF αὐτὴν [как] тот же 846 P-ASF εἰκόνα образ 1504 N-ASF μεταμορφούμεθα преображаемся 3339 V-PPI-1P ἀπὸ от 575 PREP δόξης славы 1391 N-GSF εἰς в 1519 PREP δόξαν, славу, 1391 N-ASF καθάπερ подобно тому как 2509 ADV ἀπὸ от 575 PREP κυρίου Го́спода 2962 N-GSM πνεύματος. Духа. 4151 N-GSN



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.