От Луки 6 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Cовременный перевод WBTC

 
 

Случилось в субботу проходить Ему засеянными полями; и срывали ученики Его и ели колосья, растирая руками.
 
Однажды в субботу Иисус проходил через пшеничные поля, и ученики Его срывали колосья, растирали в ладонях и ели.

Некоторые же из фарисеев сказали: почему вы делаете то, чего нельзя делать в субботу?
 
Некоторые из фарисеев спросили их: "Почему вы делаете то, что закон запрещает делать в субботу?"

И ответил им Иисус: и о том вы не читали, что сделал Давид, когда проголодался сам и бывшие с ним?
 
В ответ им Иисус сказал: "Разве вы не читали, как поступил Давид и те, кто был с ним, когда почувствовали голод?

Что вошел он в дом Божий и взял хлебы предложения, и ел и дал сопровождавшим его, — а их нельзя есть никому, кроме одних только священников?
 
Он пришёл в дом Божий и, взяв освящённые хлебы, съел сам и дал тем, кто был с ним, хотя закон Моисеев разрешает это только священникам".

И говорил им: Сын Человеческий есть господин субботы.
 
И сказал им Иисус: "Сын Человеческий — Господин и субботы".

Случилось же в другую субботу войти Ему в синагогу и учить; и был там человек, и правая рука его была суха.
 
И в другую субботу Иисус пошёл в синагогу и учил там. И был там человек с иссохшей правой рукой.

Наблюдали же за Ним книжники и фарисеи, не исцеляет ли Он в субботу, чтобы найти обвинение против Него.
 
Законоучители и фарисеи следили за Иисусом, не исцелит ли Он кого в субботу, чтобы у них была причина Его обвинить.

Но Он знал помышления их и сказал мужу с сухою рукой: подымись и стань посредине. И он поднялся и стал.
 
Он знал их мысли, но сухорукому сказал: "Поднимись и встань перед всеми". Тот поднялся и встал перед ними.

Сказал же им Иисус: спрашиваю вас: дозволяется ли в субботу добро сделать или зло? Спасти душу или погубить?
 
Иисус сказал им: "Я спрашиваю вас, правильно ли делать добро, или причинять зло в субботу? Правильно ли спасти жизнь, или погубить её?"

И обведя взором всех их, сказал ему: протяни руку твою. Он сделал так, и восстановилась рука его.
 
И, посмотрев на всех вокруг, сказал сухорукому: "Протяни руку твою". Тот протянул руку, и она стала здорова.

Они же пришли в бешенство и обсуждали между собой, что бы им сделать с Иисусом.
 
И преисполнились фарисеи и законники гневом и говорили между собой, что бы им сделать с Иисусом.

Случилось же Ему в те дни уйти на гору помолиться, и Он проводил ночь в молитве к Богу,
 
В один из тех дней Иисус взошёл на гору молиться и провёл ночь в молитве к Богу.

и когда настал день, Он позвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал апостолами:
 
Когда настал день, Он позвал к Себе учеников Своих и выбрал двенадцать из них, которых и назвал апостолами:

Симона, которого и наименовал Петром, и Андрея, брата его, и Иакова, и Иоанна, и Филиппа, и Варфоломея,
 
Симона, которого Он назвал Петром, его брата Андрея, Иакова, Иоанна, Филиппа, Варфоломея,

и Матфея, и Фому, и Иакова Алфеева, и Симона, называемого Зилотом,
 
Матфея, Фому, Иакова, сына Алфея, и Симона, прозываемого Зилотом,

и Иуду Иаковлева, и Иуду Искариота, который сделался предателем.
 
Иуду, сына Иакова, и Иуду Искариота, который потом выдал Иисуса.

И спустившись с ними, Он стал на ровном месте, и большая толпа учеников Его и великое множество народа из всей Иудеи и Иерусалима и с побережья Тира и Сидона.
 
Иисус вместе с апостолами спустился с горы и остановился на равнине. Там было много Его учеников и множество народа со всей Иудеи, Иерусалима и приморских городов Тира и Сидона.

Они пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих. И мучимые духами нечистыми исцелялись.
 
Все они пришли послушать Иисуса и исцелиться от болезней. Иисус исцелил людей, которых мучили нечистые духи.

И вся толпа старалась прикасаться к Нему, потому что сила от Него исходила и исцеляла всех.
 
Каждый старался дотронуться до Иисуса, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.

И Он, подняв глаза Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие, ибо ваше есть Царство Божие.
 
Обратив взор на Своих учеников, Иисус сказал: "Блаженны нищие, ибо вам принадлежит Царство Божье.

Блаженны алчущие ныне, ибо вы будете насыщены. Блаженны плачущие ныне, ибо вы воссмеетесь.
 
Блаженны голодные ныне, ибо будете сыты. Блаженны плачущие ныне, ибо будете смеяться.

Блаженны вы, когда будут ненавидеть вас люди, и когда будут отлучать вас, и поносить вас, и извергнут имя ваше, как злое, из-за Сына Человеческого.
 
Блаженны вы, когда вас ненавидят, когда вас изгоняют, оскорбляют, когда поносят ваше имя и отвергают вас за Сына Человеческого.

Возрадуйтесь в тот день и возликуйте, ибо вот, награда ваша велика на небе: ибо так поступали с пророками отцы их.
 
В тот день радуйтесь и веселитесь, ибо велика награда вам на небесах, ибо их отцы поступали с пророками так же, как сейчас эти люди поступают с вами.

Но горе вам, богатые, ибо вы получили утешение ваше.
 
Но горе вам, богатые, ибо вы уже получили утешение.

Горе вам, пресыщенные ныне, ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне, ибо восплачете и возрыдаете.
 
Горе вам, кто пресытился сейчас, ибо голодны будете. Горе вам, смеющиеся сейчас, ибо будете вы плакать и рыдать.

Горе вам, когда скажут о вас хорошо все люди. Ибо так поступали с лжепророками отцы их.
 
Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ибо так с лжепророками поступали отцы их".

Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, делайте добро ненавидящим вас,
 
"Но говорю вам, слушающим Меня: любите врагов своих, делайте добро ненавидящим вас,

благословляйте проклинающих вас и молитесь за оскорбляющих вас.
 
благословляйте проклинающих вас, молитесь за обижающих вас.

Ударяющему тебя в щеку подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не откажи и в рубашке.
 
Ударившему тебя по одной щеке, подставь и другую.

Всякому просящему у тебя давай и от отнимающего твое не требуй обратно.
 
Подавай каждому, кто просит у тебя, и у того, кто взял твоё, не требуй ничего обратно.

И как хотите, чтобы поступали с вами люди, так поступайте и вы с ними.
 
Поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы они поступали с вами.

И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? Ведь и грешники любящих их любят,
 
И если любите только тех, кто любит вас, то разве заслуживаете вы за это благодарности? Ведь и грешники любят любящих их.

Ибо если вы делаете добро делающим вам добро, какая вам благодарность? Ибо и грешники то же самое делают.
 
И если вы делаете добро только тем, кто вам делает добро, то разве заслуживаете вы за это благодарности? Ведь и грешники поступают так же.

И если взаймы даете тем, от кого надеетесь получить, какая вам благодарность? И грешники грешникам дают взаймы, чтобы получить обратно столько же.
 
И если даёте взаймы тем, от кого рассчитываете получить обратно, заслуживаете ли вы за это благодарности? Ведь и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.

Но вы любите врагов ваших и делайте добро и взаймы давайте, ничего не ожидая обратно; и будет награда ваша велика, и будете сынами Всевышнего, потому что Он благ к неблагодарным и злым.
 
Вы же, возлюбите врагов ваших, делайте им добро, давайте взаймы, не рассчитывая на возврат, и будет вам награда великая, и будете вы сынами Всевышнего, ибо милостив Он даже к неблагодарным и злым.

Будьте милосердны, как Отец ваш милосерден.
 
Любите и будьте милосердны, как любит и милосерден ваш Отец.

Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Отпускайте, и вам будет отпущено.
 
Не судите, и не будете судимы, не осуждайте, и не будете осуждены, прощайте, и будете прощены,

Давайте, и вам будет дано: мерою доброю, нагнетенною, утрясенною, переполненною отсыплют в полы ваши; ибо какою мерою вы мерите, отмерено будет и вам.
 
давайте, и вам будет дано; мерой полной, так что даже будет пересыпаться через край, вам будет отсыпано, ибо какой мерой отмерите, такой же отмерится и вам".

Сказал же и притчу им: разве может слепой вести слепого? Не оба ли упадут в яму?
 
Иисус также сказал им притчу: "Может ли слепой вести слепого? Оба упадут в яму.

Ученик не выше учителя, но, научившись, всякий будет, как учитель его.
 
Ученик не бывает выше своего учителя, но каждый, закончив учение, будет таким, как его учитель.

Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в собственном глазу не замечаешь?
 
Почему ты видишь соринку в глазу брата твоего, но не замечаешь бревна в своём глазу?

Как можешь говорить брату твоему: «брат, дай, я выну соринку, что в твоем глазу», не видя у себя в глазу бревна? Лицемер, вынь сперва бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть соринку, что в глазу брата твоего.
 
Как ты смеешь сказать своему брату: "Брат, дай я выну соринку, что в твоём глазу", не видя у себя в глазу бревна. Лицемер, вынь сперва бревно из своего глаза, и тогда увидишь, как вынуть соринку из глаза брата твоего.

Нет дерева доброго, которое производило бы плохой плод, нет и дерева плохого, которое производило бы добрый плод.
 
Нет дерева хорошего, приносящего плохие плоды, и нет плохого дерева, приносящего хорошие плоды,

Ибо всякое дерево познается по его плоду. Ведь с терния не собирают смокв, и с колючего кустарника винограда не снимают.
 
ибо каждое дерево познаётся по плоду его. Не собирают фиг с терновника или винограда с куста.

Добрый человек из доброго сокровища сердца износит доброе, и злой из злого износит злое. Ибо от избытка сердца говорят уста его.
 
Добрый человек выдаёт доброе из запасённого в сердце добра, злой же человек выдаёт злое из запасённого в сердце зла. Ибо человек произносит то, что переполняет сердце его.

Что вы зовете Меня: «Господи, Господи» и не делаете того, что Я говорю?
 
Почему вы зовёте Меня "Господи! Господи!", но не исполняете того, что Я говорю?

Всякий, приходящий ко Мне и слушающий Мои слова и исполняющий их, — Я покажу вам, кому он подобен.
 
Каждый приходящий ко Мне и слушающий Мои слова и исполняющий их, — Я покажу вам, кому он подобен.

Подобен он человеку, строящему дом, который раскопал землю и углубился и положил основание на скале. Когда же случилось наводнение, хлынула река на дом тот и не смогла поколебать его, потому что построен он был хорошо;
 
Он подобен человеку, строящему дом: копает глубоко и строит дом на прочной скале. И, когда случается наводнение, хлынет вода на дом, стараясь смыть, но не сдвинет его, ибо он хорошо построен.

а слышавший и не исполнивший подобен человеку, построившему дом на земле без основания. И хлынула на него река, и тотчас он развалился, и было падение дома того великое.
 
Но тот, кто слушает, но не исполняет того, что Я говорю, подобен человеку, не строящему дом на прочной скале. И когда случается наводнение, дом падает и разваливается".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.