Деяния 24 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Cовременный перевод WBTC

 
 

А через пять дней прибыл первосвященник Анания с некоторыми старейшинами и поверенным в делах, неким Тертуллом, которые заявили правителю жалобу на Павла.
 
Спустя пять дней прибыли перво-священник Анания с некоторыми старейшинами и стряпчим по имени Тертулл, и выдвинули перед губернатором обвинения против Павла.

Когда же он был позван, начал Тертулл обвинять, говоря: пользуясь, благодаря тебе, глубоким миром и преобразованиями на пользу этого народа, вследствие твоего попечения, —
 
Когда его вызвали, Тертулл начал обвинение и сказал следующее:

мы их принимаем, Превосходнейший Феликс, во всем и повсюду со всяческой признательностью.
 
"Превосходнейший Феликс, мир, которым мы наслаждаемся в полной мере, и преобразования, которые принесла этому народу твоя дальновидность, мы всегда и повсюду принимаем со всей признательностью.

Но чтобы не утруждать тебя более, прошу тебя выслушать нас кратко со свойственной тебе снисходительностью.
 
Но чтобы не утруждать тебя более, прошу, будь добр, выслушай наше краткое обвинение.

Мы нашли этого человека заразой и возбудителем мятежа среди всех Иудеев по вселенной и предводителем Назорейской ереси.
 
Ибо мы выяснили, что этот человек смутьян, он возбуждает мятежи среди иудеев по всему миру и предводительствует сектой назореев.

Он сделал попытку и храм осквернить, его мы и задержали.
 
К тому же он пытался осквернить храм, но мы задержали его.

Отрывок 24 6-8: «и по нашему Закону хотели судить его. Но пришел трибун Лисий и с великим насилием вырвал его из наших рук, приказав и его обвинителям идти к тебе» (ср. прежние русские переводы) отсутствует в древнейших рукописях Деян.
 
И мы хотели судить его в соответствии с нашим законом, но военный трибун Лисий пришёл и взял его из наших рук, приказав его обвинителям предстать перед тобой.

От него ты сможешь сам, расследовав всё это, узнать то, в чем мы обвиняем его.
 
Допросив его, ты сможешь сам узнать от него, в чём мы его обвиняем".

Присоединились к обвинению и Иудеи, говоря, что это так.
 
Иудеи присоединились к обвинению, заверяя, что всё это правда.

И ответил Павел, когда правитель сделал ему знак говорить: зная, что ты с давних лет судишь этот народ, я с легким сердцем буду защищать мое дело,
 
Когда правитель подал ему знак говорить, Павел ответил так: "Зная, что много лет ты был судьёй над этим народом, я с радостью буду защищаться.

так как ты можешь узнать, что — не более двенадцати дней, как я пришел для поклонения в Иерусалим.
 
Как ты можешь проверить, прошло не более двенадцати дней с тех пор, как я пришёл в Иерусалим для поклонения.

И не нашли меня ни в храме с кем-либо спорящим или вызывающим волнение народа, ни в синагогах, ни в городе,
 
И не видели меня ни спорящим ни с кем в храме, ни возмущающим народ в синагоге или ещё где-то в городе.

и не могут доказать тебе того, в чем теперь обвиняют меня.
 
И они не могут доказать обвинения, которые теперь выдвигают против меня.

Но в том я признаюсь тебе, что на Пути, который они называют ересью, я, действительно, служу Богу отцов наших, веруя всему, что согласно с Законом и что написано у Пророков,
 
Но я признаю, что служу Богу наших отцов в соответствии с учением, которое они называют ересью. Я верую во всё, что говорит закон и что написано у пророков.

надежду имея на Бога, которую и сами они разделяют, — что будет воскресение и праведных и неправедных.
 
И я имею надежду на Бога, которую и сами они разделяют, что будет воскресение из мёртвых и для праведных, и для неправедных.

Потому я и сам стараюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.
 
Поэтому я и сам делаю всё, что в моих силах, чтобы всегда иметь совесть, чистую перед Богом и людьми.

Через несколько лет я прибыл с целью передать милостыни народу моему и приношения.
 
После долгих лет я вернулся в Иерусалим, чтобы подать милостыню бедным среди моего народа и совершить жертвоприношения.

При этом нашли меня очистившимся в храме, не с толпой и не с шумом,
 
И когда я делал это, они нашли меня в храме в то время, как я совершал обряд очищения. Я не причинял никакого беспокойства и не возмущал народ.

нашли же какие-то Иудеи из Асии, которым надлежало бы быть здесь у тебя и обвинять, если бы у них было что против меня.
 
Там было несколько иудеев из Азии — вот кто бы должен был предстать перед тобой, если они имеют что-нибудь против меня.

Или пусть они сами скажут, какое нашли они преступление, когда я предстал пред синедрионом,
 
Или же повели тем, кто здесь сейчас, сказать, в каком преступлении был повинен я, когда предстал перед синедрионом в Иерусалиме.

кроме одного этого слова, которое я возгласил, стоя между ними: «за воскресение мертвых вы меня судите сегодня».
 
Разве только в том, что кричал, стоя среди них: "Сегодня вы судите меня за веру в воскресение из мёртвых".

Но Феликс, имея более точные сведения о Пути, отослал их для дополнительного расследования, сказав: когда придет трибун Лисий, я рассмотрю ваше дело;
 
Тогда Феликс, хорошо знавший о пути Господнем, отложил слушание, сказав: "Когда придёт трибун Лисий, я рассмотрю ваше дело".

и дал распоряжение сотнику держать его под стражей, но давать ему некоторые послабления, и не препятствовать никому из близких его служить ему.
 
Он приказал центуриону держать Павла под стражей, но дать ему некоторые послабления и не препятствовать его друзьям заботиться о нём.

Несколько дней спустя, Феликс, прибыв с Друзиллой, женой своей, Иудеянкой, послал за Павлом и слушал его о вере во Христа Иисуса.
 
Через несколько дней прибыл Феликс со своей женой Друзиллой, иудейкой, и послал за Павлом, и слушал, как он говорил о вере в Христа Иисуса.

Но так как он говорил о праведности и обладании собой и о будущем суде, то Феликс, придя в страх, ответил: пока иди, а при случае я тебя вызову к себе.
 
Но когда Павел заговорил о праведности, воздержании и о грядущем суде, Феликс испугался и сказал: "Ступай пока, а при случае я позову тебя".

В то же время он и надеялся, что Павел даст ему денег. Потому-то, часто за ним посылая, он и беседовал с ним.
 
При этом он надеялся, что Павел даст ему взятку, поэтому он часто посылал за ним и беседовал с ним.

Но по прошествии двух лет, Феликса сменил Поркий Фест. Желая сделать угодное Иудеям, Феликс оставил Павла в узах.
 
Когда прошло два года, Феликса сменил Порций Фест. Желая угодить иудеям, Феликс оставил Павла в заключении.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.