1 Тимофею 6 глава

Первое послание к Тимофею святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Все, кто несет ярмо рабства, пусть относятся к своим господам со всевозможным почтением, чтобы никому не давать повода поносить имя Божие и наше учение.
 
Все те, которые, как рабы, находятся под игом, пусть почитают своих господ достойными всякой чести, чтобы имя Божие и учение не подвергались хуле.

Тот раб, у кого господа верующие, пусть не считает, что к ним как к братьям по вере можно относиться с меньшим почтением. Напротив, пусть проявит в своей службе еще больше усердия, раз служит верующим, к кому относится с любовью. Именно так и учи, это возвещай.
 
Те же, которые имеют господами верных, пусть не пренебрегают ими, потому что они братья, но пусть еще усерднее им служат, потому что верны и возлюбленны те, которые получают от них благодеяние. Этому учи и увещай,

А кто учит иначе, не придерживается здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и по-настоящему благочестивого учения,
 
Если кто распространяет иные учения и не внимает здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению согласному с благочестием, —

тот ничего не знает, но раздувается от болезненного пристрастия к спорам и словесным состязаниям. А от них родятся зависть, вражда, ругань, злобные подозрения,
 
тот впал в гордость, ничего не знает, но заражен болезнью к спорам и словопрениям, от которых бывают зависть, ссоры, хулы, лукавые подозрения,

препирательства — разум таких людей развращен, они лишены истины, а благочестие им нужно лишь для прибыли.
 
прения между людьми с развращённым умом, чуждыми истины, думающими, что благочестие есть источник прибытка.

Да, благочестие с умеренностью сами по себе прибыль, и немалая:
 
Но великое приобретение — быть благочестивым и довольным:

ничего не принесли мы в этот мир и ничего не можем вынести из него.
 
ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести из него.

Есть пища и одежда — будем же этим довольны!
 
Имея пропитание и одежду и кров, удовлетворимся этим.

А кто ищет богатства, поддается искушению, попадает в ловушку множества прихотей, безрассудных и вредных — людей они разрушают и губят в пучине страстей.
 
А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и в многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в разорение и гибель,

Жадность к деньгам — вот корень всех зол! В погоне за прибытком некоторые отбились от веры и сами себя ввергли во множество страданий.
 
Ибо корень всех зол есть сребролюбие, предавшись которому, некоторые отбились от веры и причинили себе многие острые страдания,

Но ты, Божий человек, избегай всего этого, ты стремись к праведности и благочестию, к вере и любви, к стойкости и кротости.
 
Ты же, человек Божий, избегай этого, ищи же праведности, благочестия, веры, любви, терпения, кротости.

Как атлет, веди свою прекрасную борьбу ради веры, стремись к награде — к вечной жизни! Ведь ты и был к ней призван и прекрасно исповедал свою веру при многих свидетелях.
 
Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты был призван и для которой ты исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.

Перед Богом, Который всё наделяет жизнью, и ради Христа Иисуса, Который исповедал Свою веру при Понтии Пилате, призываю тебя
 
Предписываю тебе пред Богом, всё животворящим, и пред Христом Иисусом, засвидетельствовавшим пред Понтием Пилатом доброе исповедание,

соблюдать эту заповедь чисто и безупречно до явления Господа нашего Иисуса Христа.
 
соблюсти заповеди беспорочно и безупречно до явления Господа нашего Иисуса Христа,

Оно случится в надлежащее время, его откроет нам Блаженный Единый Владыка, Царь царствующих и Господь господствующих,
 
которое в свое время покажет блаженный и единый Повелитель, Царь царствующих и Господь господствующих,

Единый, в чьей власти бессмертие. Он обитает во свете неприступном — никто из людей Его не видел и увидеть не может. Честь Ему и власть вовеки, аминь!
 
единый, имеющий бессмертие, обитающий во свете неприступном, Которого не видел никто из людей и увидеть не может. Ему честь и держава вечная, аминь.

Тех, кто богат в нынешнем мире, наставляй: пусть не гордятся, пусть надеются не на богатство (оно ненадежно), а на Бога: Он в изобилии одаряет нас всем, чтобы нам быть довольными.
 
Богатым в нынешнем веке предписывай не высокомудрствовать и не возлагать надежды на прочность богатства, но на Бога, дающего нам всё обильно для наслаждения;

Пусть творят добро и копят не деньги, а хорошие дела, пусть щедро делятся с другими —
 
пусть они делают доброе, богатеют добрыми делами, будут щедрыми, общительными,

так они заложат прекрасную основу на будущее, чтобы обрести настоящую жизнь.
 
собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть истинной жизни.

Тимофей! Что тебе было доверено — храни, сторонясь никчемной болтовни противников. Они говорят от имени якобы «знания»,
 
О Тимофей, вверенное тебе сохрани, отвращаясь неугодного Богу пустословия и споров лжеименного знания,

но те, кто сулил его, сбились с верного пути. Благодать с вами!
 
которому следуя, некоторые отступили от веры. Благодать с вами.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.