Деяния 1 глава

Деяния апостолов
Перевод Десницкого → Елизаветинская на русском

 
 

В первой книге я написал тебе, Феофил, обо всем, что делал и чему учил Иисус с самого начала
 
Первое убо слово сотворих о всех, о, феофиле, яже начат Иисус творити же и учити

и до того дня, когда Он по действию Святого Духа дал повеления апостолам, которых Сам прежде избрал, и был вознесен на небо.
 
даже до дне, в оньже, заповедав апостолом Духом святым, ихже избра, вознесеся:

Перед тем Он явился им, живой, уже после всех страданий, и тому было много свидетельств. Сорок дней Он являлся им и говорил с ними о Царстве Божьем.
 
пред нимиже и постави себе жива по страдании своем во мнозех истинных знамениих, деньми четыредесятьми являяся им и глаголя яже о Царствии Божии:

За совместной трапезой Он объявил им, чтобы не покидали Иерусалима, а ждали, что Отец исполнит обещанное:— Вы ведь слышали об этом от Меня:
 
с нимиже и ядый повеле им от Иерусалима не отлучатися, но ждати обетования Отча, еже слышасте от мене:

Иоанн крестил, омывая водой, а вы через несколько дней будете омыты Святым Духом.
 
яко иоанн убо крестил есть водою, вы же имате креститися Духом святым не по мнозех сих днех.

А они — те, кто там собрался — стали спрашивать Его:— Господи, не настало ли время Тебе восстановить в Израиле царство?
 
Они же убо сошедшеся вопрошаху его, глаголюще: Господи, аще в лето сие устрояеши царствие израилево?

Он им ответил:— Не вам знать времена и сроки, их определил Своей властью Отец.
 
Рече же к ним: несть ваше разумети времена и лета, яже Отец положи во своей власти:

Но вы обретете силу, когда на вас сойдет Святой Дух, и станете свидетельствовать обо Мне в Иерусалиме, по всей Иудее и Самарии и даже до края Земли.
 
но приимете силу, нашедшу святому Духу на вы, и будете ми свидетелие во Иерусалиме же и во всей иудеи и самарии и даже до последних земли.

Так сказал Иисус, и прямо у них на глазах поднялся ввысь, и облако скрыло Его от их взоров.
 
И сия рек, зрящым им взятся, и облак подят его от очию их.

Так они стояли и смотрели на небо, пока Он возносился — и тут рядом с ними появились двое в белых облачениях.
 
И егда взирающе бяху на небо, идущу ему, и се, мужа два стаста пред ними во одежди беле,

Они сказали:— Галилеяне! Что вы стоите и смотрите на небо? Иисус — Он был взят от вас на небо, и каким вы видели Его небесное восхождение, таким же точно образом Он и вернется.
 
яже и рекоста: мужие галилейстии, что стоите зряще на небо? сей Иисус, вознесыйся от вас на небо, такожде приидет, имже образом видесте его идуща на небо.

С той горы (она называлась Елеонской и находилась вблизи от Иерусалима, так что можно было дойти до нее и в субботний день) они вернулись в Иерусалим.
 
Тогда возвратишася во Иерусалим от горы нарицаемыя елеон, яже есть близ Иерусалима, субботы имущия путь.

Они вошли в ту самую верхнюю комнату, где обычно и находились: Петр, Иоанн, Иаков, Андрей, Филипп, Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков (сын Алфея), Симон по прозванию Зелот и Иуда (сын Иакова).
 
И егда внидоша, взыдоша на горницу, идеже бяху пребывающе, петр же и иаков, и иоанн и андрей, филипп и фома, варфоломей и матфей, иаков алфеов и симон зилот и иуда иаковль:

Все они непрестанно и единодушно молились; были там и женщины, в том числе Мария, мать Иисуса, вместе с Его братьями.
 
сии вси бяху терпяще единодушно в молитве и молении, с женами и Мариею Материю Иисусовою и с братиею его.

В один из тех дней Петр поднялся среди собратьев (а там собралось человек сто двадцать) и сказал:
 
И во дни тыя востав петр посреде ученик, рече,

— Братья! Исполнилось то, что Святой Дух устами Давида заранее возвестил в Писании об Иуде: он указал дорогу тем, кто схватил Иисуса.
 
бе же имен народа вкупе яко сто и двадесять: мужие братие, подобаше скончатися писанию сему, еже предрече Дух святый усты давидовыми о иуде, бывшем вожди емшым Иисуса:

Он был одним из нас и участвовал в нашем общем служении.
 
яко причтен бе с нами и приял бяше жребий службы сея:

А на деньги, полученные за неправое дело, он купил поле. Но когда он рухнул на землю, лопнуло его брюхо и внутренности вывалились,
 
сей убо стяжа село от мзды неправедныя, и ниц быв проседеся посреде, и излияся вся утроба его:

это стало известно всем жителям Иерусалима, и тот участок они назвали Акелдама (на местном языке это означает «кровавый участок»).
 
и разумно бысть всем живущым во Иерусалиме, яко нарещися селу тому своим их языком акелдама, еже есть село крове:

Ведь и в книге псалмов написано: «пусть его жилище опустеет, пусть никто не селится в нем» и «его звание пусть переймет иной».
 
пишется бо в книзе псаломстей: да будет двор его пуст, и да не будет живущаго в нем, и епископство его да приимет ин:

Это должен быть один из нас, кто был вместе с нами всё то время, что Господь Иисус провел среди нас,
 
подобает убо от сходившихся с нами мужей во всяко лето, в неже вниде и изыде в нас Господь Иисус,

со времени, как Его крестил Иоанн, и до дня, когда Он был от нас вознесен — и такой человек станет вместе с нами свидетелем Его воскресения.
 
начен от крещения иоаннова даже до дне, в оньже вознесеся (на небо) от нас, свидетелю воскресения его быти с нами единому от сих.

Вывели вперед двоих: Иосифа по прозванию Варсавва (еще его называли Юстом) и Матфия.
 
И поставиша два, иосифа нарицаемаго варсаву, иже наречен бысть иуст, и матфиа,

И помолились:— Господи, Тебе открыты сердца всех людей, покажи, кого Ты избрал из этих двоих,
 
и помолившеся реша: ты, Господи, сердцеведче всех, покажи, егоже избрал еси от сею двою единаго,

чтобы он принял апостольское служение вместо Иуды, который его оставил и отправился туда, где ему самое место.
 
прияти жребий служения сего и апостолства, из негоже испаде иуда, ити в место свое.

Бросили о них жребий, и он выпал на Матфия, который и был причислен к одиннадцати апостолам.
 
И даша жребия има, и паде жребий на матфиа, и причтен бысть ко единонадесяти апостолом.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.