Иакова 5 глава

Соборное послание апостола Иакова
Перевод Десницкого → Елизаветинская на русском

 
 

А теперь обращусь к вам, богачи: плачьте и рыдайте, ведь вас постигнут бедствия!
 
Приидите ныне, богатии, плачитеся и рыдайте о лютых скорбех ваших грядущих на вы.

Богатство ваше сгнило, одежда изъедена молью,
 
Богатство ваше изгни, и ризы вашя молие поядоша.

золото и серебро заржавели, и ржавчина эта будет свидетельством против вас, пожрет она ваши тела, как огонь. Время подошло к концу – а вы насобирали себе богатств!
 
Злато ваше и сребро изоржаве, и ржа их в послушество на вас будет, и снесть плоти вашя аки огнь: егоже снискасте в последния дни.

Вы лишали платы работников, что трудились на ваших полях – и теперь эти деньги кричат о ваших преступлениях, и Господь Саваоф услышал громкий плач ваших жнецов.
 
Се, мзда делателей делавших нивы вашя, удержаная от вас, вопиет, и вопиения жавших во ушы Господа саваофа внидоша.

На земле вы жили в роскоши и довольстве, вы раскормили собственные сердца – но только для того, чтобы в назначенный день вас принесли в жертву!
 
Возвеселистеся на земли, и насладистеся: упитасте сердца ваша аки в день заколения.

Праведника вы осудили и убили – а Он не противился вам.
 
Осудисте, убисте праведнаго: не противится вам.

Так будьте же терпеливы, братья, ожидая пришествия Господа. Так земледелец, чтобы получить драгоценный урожай от земли, дожидается, пока не пойдут дожди осенние и зимние.
 
Долготерпите убо, братие моя, до пришествия Господня. Се земледелец ждет честнаго плода от земли, долготерпя о нем, дондеже приимет дождь ран и позден:

Будьте и вы терпеливы, укрепляйте сердца ваши, ибо близко пришествие Господне.
 
долготерпите убо и вы, утвердите сердца ваша, яко пришествие Господне приближися.

Не жалуйтесь, братья, друг на друга, а не то сами будете осуждены – вот и Судья уже при дверях.
 
Не воздыхайте друг на друга, братие, да не осуждени будете: се, судия пред дверьми стоит.

За пример возьмите, братья, с каким терпением переносили страдания пророки, которые говорили во имя Господне.
 
Образ приимите, братие моя, злострадания и долготерпения пророки, иже глаголаша именем Господним.

Кто сохранил стойкость, того мы считаем блаженным! Вы слышали, как терпелив был Иов, и знаете, какой конец пути дал ему Господь – Он многомилостив и сострадателен.
 
Се, блажим терпящыя. Терпение иовле слышасте, и кончину Господню видесте, яко многомилостив есть Господь и щедр.

И прежде всего, братья, не клянитесь ни небом, ни землей, ни другой какой клятвой. Пусть ваше «да» будет действительно «да», а ваше «нет» – «нет», а иначе сами будете осуждены.
 
Прежде же всех, братие моя, не кленитеся ни небом, ни землею, ни иною коею клятвою: буди же вам еже ей, ей, и еже ни, ни: да не в лицемерие впадете.

Если кто из вас страдает – пусть молится, если благополучен – пусть поет псалмы.
 
Злостраждет ли кто в вас? да молитву деет: благодушствует ли кто? да поет.

Если кто из вас заболел, пусть созовут пресвитеров церковных, и они, возложив на него руки, помажут маслом во имя Господне.
 
Болит ли кто в вас, да призовет пресвитеры церковныя, и да молитву сотворят над ним, помазавше его елеем во имя Господне:

Молитва с верой спасет заболевшего, поднимет его Господь, и если какие совершил грехи, будут ему прощены.
 
и молитва веры спасет болящаго, и воздвигнет его Господь: и аще грехи сотворил есть, отпустятся ему.

Так что исповедуйтесь друг другу в грехах и молитесь друг за друга, ибо много может усердная молитва праведника.
 
Исповедайте убо друг другу согрешения и молитеся друг за друга, яко да исцелеете: много бо может молитва праведнаго поспешествуема.

Илия был такой же, как и мы, человек, но он помолился, чтобы не шел дождь – и не было на земле дождя три года и шесть месяцев.
 
Илиа человек бе подобострастен нам, и молитвою помолися, да не будет дождь, и не одожди по земли лета три и месяц шесть:

Затем он помолился снова, и небо дало дождь, и земля произрастила урожай.
 
и паки помолися, и небо дождь даде, и земля прозябе плод свой.

Братья мои, если один из вас впал в заблуждение, а другой наставил его на истинный путь –
 
Братие, аще кто в вас заблудит от пути истины, и обратит кто его,

этот человек (пусть он так и знает) вернул грешника с ложного пути, спас его душу от смерти, и так было прощено множество грехов.
 
да весть, яко обративый грешника от заблуждения пути его спасет душу от смерти и покрыет множество грехов.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.