1 Коринфянам 5 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Елизаветинская на русском

 
 

Пришли известия, что у вас происходит разврат — да такой, какого нет и у язычников: один человек живет с женой своего отца.
 
Отнюд слышится в вас блужение, и таково блужение, яковоже ни во языцех именуется, яко некоему имети жену отчую.

Вы всё гордитесь — не лучше ли вам с плачем изгнать от вас того, кто так поступает?
 
И вы разгордесте, и не паче плакасте, да измется от среды вас содеявый дело сие.

Что до меня, то хоть мое тело и не среди вас, но духом я с вами, и вместе с вами я вынес приговор тому, кто так поступает.
 
Зане аз убо аще не у вас сый телом, ту же живый духом, уже судих, яко тамо сый: содеявшаго сице сие,

Соберитесь во имя Господа Иисуса, с вами будет мой дух и сила Господа нашего Иисуса,
 
о имени Господа нашего Иисуса Христа собравшымся вам и моему духу, с силою Господа нашего Иисуса Христа,

и предайте такого человека сатане. Его будет ждать телесная смерть, но так его дух будет спасен в День Господень.
 
предати таковаго сатане во измождение плоти, да дух спасется в день Господа нашего Иисуса Христа.

Нечем вам тут хвалиться: разве не знаете, что малая закваска сквашивает всё тесто?
 
Не добра похвала ваша. Не весте ли, яко мал квас все смешение квасит?

Избавьтесь от старой закваски, чтобы стать новым тестом! Вы должны быть пресными хлебами Пасхи, ведь наше пасхальное жертвоприношение принесено — это Христос.
 
Очистите убо ветхий квас, да будете ново смешение, якоже есте безквасни: ибо пасха наша за ны пожрен бысть Христос.

Отпразднуем же нашу Пасху без прежней закваски, без закваски порока и злодейства, но с пресными хлебами чистоты и истины!
 
Темже да празднуем не в квасе ветсе, ни в квасе злобы и лукавства, но в безквасиих чистоты и истины.

Я велел вам в послании не общаться с развратниками.
 
Писах вам в послании не примешатися блудником:

Конечно, имелись в виду не все развратники этого мира или хапуги, грабители, идолопоклонники — а не то надлежало бы вам оставить этот мир.
 
и не всяко блудником мира сего, или лихоимцем, или хищником, или идолослужителем, понеже убо должни бы есте были от мира (сего) изыти:

Теперь я уточняю: не общайтесь с тем, кто называется братом, но при этом развратник, хапуга, идолопоклонник, клеветник, пьяница или грабитель — с таким не садитесь вместе за стол!
 
ныне же писах вам не примешатися, аще некий, брат именуемь, будет блудник, или лихоимец, или идолослужитель, или досадитель, или пияница, или хищник: с таковым ниже ясти.

К чему мне судить посторонних? И вы ведь судите только своих,
 
Что бо ми и внешних судити? Не внутренних ли вы судите?

а тех, кто вне общины, пусть судит Бог. «Изгоните порочного из своей среды!»
 
Внешних же Бог судит. И измите злаго от вас самех.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.