Филиппийцам 1 глава

Послание к Филиппийцам апостола Павла
Перевод Десницкого → Библейской Лиги ERV

 
 

Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа пишут всей святой общине Христа Иисуса в городе Филиппы, вместе с епископами и диаконами:
 
От Павла и Тимофея, слуг Христа Иисуса, ко всем Божьим людям во Христе Иисусе, живущим в Филиппах, а также к старейшинам и особым слугам.

благодать вам и мир от Бога отца нашего и от Господа Иисуса Христа.
 
Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

Благодарю Бога моего, когда вспоминаю о вас!
 
Я благодарю моего Бога каждый раз, когда думаю о вас.

В любой молитве я постоянно поминаю и всех вас с радостью,
 
При каждом моём молении за вас всегда молюсь с радостью,

ведь вы общаетесь с нами ради Евангелия со дня своего обращения и до сих пор.
 
потому что вы участвовали в Благовестии с самого первого дня и до сих пор.

Бог начал совершать внутри вас Свое благое действие, и я уверен, что Он завершит его до дня пришествия Христа Иисуса.
 
Я убеждён в том, что тот, кто начал такой благотворный труд среди вас, будет продолжать его до того Дня, когда Христос Иисус явится и завершит его.

Так мне и следует обо всех вас думать, ведь вы – в моем сердце. В тюрьме ли я, защищаю ли Евангелие и утверждаю его – все вы со мной, и общая у нас благодать.
 
И правильно, что я так думаю о вас, потому что храню вас в моём сердце. И не только когда я нахожусь в тюрьме, но и когда защищаю и непоколебимо доказываю истину Благовестия, все вы разделяете со мной благодать Божью.

Бог мне свидетель: люблю вас горячо ради Иисуса Христа!
 
Бог мне свидетель в том, что я томлюсь по вас и люблю вас всех любовью Христа Иисуса.

И вот о чем я молюсь: пусть непрерывно возрастает ваша любовь, а с ней и познание, и полнота чувств,
 
И вот какова моя молитва: чтобы ваша любовь всё время возрастала вместе с полным познанием и глубоким пониманием,

чтобы вы делали правильный выбор, были чисты и безупречны на день Христов,
 
чтобы вы умели отличать добро от зла и выбирать добро и оставались чистыми и непорочными ко Дню, когда явится Христос,

приносили обильный плод праведности – той, которая приходит от Христа – к славе и похвале Божьей.
 
и чтобы с помощью Иисуса Христа вы совершили многие добрые дела во славу и хвалу Божью.

Хочу, братья, чтобы вы знали: что произошло со мной, послужило на пользу Евангелию.
 
Братья и сёстры, я хочу довести до вашего сведения тот факт, что все события, произошедшие со мной, способствовали распространению Благой Вести.

Что я в заключении ради Христа, об этом стало известно всем, кто в претории и всем остальным,
 
В результате этих событий всей дворцовой страже и другим людям стало ясно, что я нахожусь в темнице за служение Христу.

так что большинству братьев это мое заключение только добавило уверенности в Господе, а значит – решимости и бесстрашия в проповеди Слова.
 
К тому же большинство братьев в Господе укрепились духом из-за моего заключения и стали более откровенно и без страха проповедовать слово Божье.

Есть, впрочем, и такие, кто проповедует из зависти и склочности, но остальные возвещают Христа от чистого сердца.
 
Правда, некоторые из них проповедуют Христа из соперничества и зависти, но другие делают это по доброй воле.

Одни занимаются проповедью с любовью, они понимают, что я нахожусь в тюрьме ради защиты Евангелия,
 
Эти люди поступают так из любви, так как знают, что Бог обязал меня защищать Благую Весть.

а другие сеют раздоры, они говорят о Христе нечисто и хотят добавить мне страданий в заключении.
 
Другие же, однако, проповедуют Христа из самовлюблённого честолюбия, а не от искренности, так как думают, что смогут причинить мне неприятности, пока я закован в цепи.

И что с того? Они говорят о Христе, и будь их побуждения надуманными или искренними, – я рад этой проповеди! И я буду ей радоваться,
 
Да разве это важно? Важно то, что так или иначе, из добрых или корыстных побуждений и те, и другие провозглашают Христа, и я этому рад. И радость моя будет продолжаться,

ведь я знаю, что она окажется спасительной и для меня по вашей молитве, и поддержит меня дух Иисуса Христа.
 
так как я знаю, что это принесёт мне освобождение благодаря молитвам вашим и поддержке Духа Иисуса Христа.

Я твердо уверен в своей надежде, что мне ни за что не придется стыдиться, но как теперь, так и всегда, тело мое ясно и открыто послужит величию Христа, будь я жив или мертв.
 
Я с нетерпением жду этого и надеюсь, что я не опозорю себя никоим образом, а буду смел, и сейчас, как всегда, прославлю Христа всем моим существом, несмотря на то буду ли я жить или умру.

Ведь жизнь для меня – Христос, а смерть – приобретение.
 
Потому что для меня жизнь – Христос, а смерть – приобретение.

Пока живу в этом мире, мой труд приносит плоды, но я даже не знаю, что лучше выбрать
 
Но если я буду продолжать жизнь в этом теле, то порадуюсь плодам своих трудов. Так что я не знаю, что избрать.

и колеблюсь между одним и другим. Сам бы я желал покинуть мир и быть со Христом, ведь это намного лучше,
 
Мне приходится поневоле делать выбор между двумя возможностями. У меня есть желание расстаться с жизнью и быть с Христом, так как это было бы во много раз лучше.

но для вас будет полезнее, если я останусь в этом мире.
 
Но более важно для вашего спасения, чтобы я оставался здесь в своём теле.

Так что знаю наверняка: я еще надолго останусь со всеми вами, чтобы помочь вам и порадовать вас, кто верует.
 
И так как я убеждён в этом, то знаю, что останусь здесь и буду продолжать оставаться с вами ради вашего духовного процветания и счастья, приносимого верой,

И когда я снова появлюсь у вас, пусть найдется еще больше поводов вас похвалить, благодаря Христу Иисусу и с моей помощью.
 
чтобы у вас было ещё больше оснований гордиться мной во Христе Иисусе, когда я снова буду среди вас.

Лишь бы только вы жили достойно Христова Евангелия! Однажды я приду к вам и всё сам увижу, а пока я вдали и лишь слышу о вас, – но я хочу быть уверен, что вы храните духовное единство и единодушно боретесь за веру евангельскую,
 
В любом случае, однако, ведите себя так, чтобы быть достойными Благовестия Христа. Тогда, независимо от того, приду ли я повидать вас или находясь вдалеке, я буду слышать о вас только хорошее и знать, что вы тверды в своём единстве духа и одном общем намерении. Мне будет также известно, что вы все вместе боретесь за ту веру, которая провозглашена в Благовестии,

не страшась никаких угроз противников. Для них это будет знаком гибели, а для вас – спасения. Сам Бог
 
и что вы ни в чём не устрашились тех, кто против вас. Ваша храбрость станет Божьим доказательством тому, что они будут уничтожены, а вы спасены.

ради Христа вам даровал не только в Него верить, но и пострадать за Него.
 
Через Христа вам было даровано не только верить в Него, но и пострадать за Него.

Вы ведете ту самую борьбу, которую видели на моем примере – да и теперь вы слышите обо мне.
 
Вы вовлечены в ту же борьбу, через которую, как вы знаете, прошёл и я, и, как вам известно, прохожу сейчас.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.