Библия » Сравнение переводов

Галатам 1 глава

Послание к Галатам апостола Павла

Перевод Десницкого

1 Я, Павел, стал апостолом не по выбору людей и не по их воле, но по воле Иисуса Христа и Бога Отца, Который Его воскресил из мертвых.
2 Вместе со всеми братьями говорю церквам Галатии*:
3 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
4 Который отдал жизнь за искупление наших грехов, чтобы избавить нас от нынешнего порочного мира. Такова воля Бога и Отца нашего –
5 Ему слава во веки веков, аминь.
6 Христос призвал вас Своей благодатью, но вы, к моему удивлению, так быстро отошли от Него ради иного «евангелия».
7 А впрочем, нет иного – есть только люди, которые смущают вас, стремясь извратить Христово Евангелие.
8 Но если бы мы сами или ангел с неба стал бы возвещать вам иное «евангелие», чем возвестили мы прежде – ответом путь будет анафема*.
9 Мы это уже говорили, и снова повторю: если кто будет возвещать вам не то Евангелие, которое вы приняли, такому – анафема!
10 У кого я ищу одобрения: у людей или у Бога? Может, стремлюсь понравиться людям? Если бы стремился понравится людям, не был бы рабом Христовым.
11 Хочу, чтобы вы знали, братья: Евангелие, которое я возвестил – не человеческое изобретение.
12 Не человек мне его передал, не человек ему научил – его мне открыл Иисус Христос.
13 Вы же слышали, как я следовал иудейской религии, когда изо всех сил гнал и губил церковь Божью.
14 Что до иудейской религии – в ней я усердствовал больше многих иудеев моего возраста, я следовал отеческим моим преданиям с чрезмерной ревностью.
15 Но Бог избрал меня от чрева матери и призвал Своей благодатью. По Своей благой воле
16 Он открыл мне Своего Сына, чтобы я возвещал Его Евангелие среди народов, и тогда я не стал советоваться с людьми из плоти и крови.
17 Я не пошел в Иерусалим к тем, кто стал апостолами прежде меня, но отправился в Аравию* и затем возвратился в Дамаск*.
18 Потом, спустя три года, я пошел в Иерусалим познакомиться с Петром* и пробыл у него дней пятнадцать.
19 Никого другого из апостолов я не видел, разве только Иакова, брата Господня*.
20 И в том, что я вам пишу, Бог свидетель, нет обмана.
21 Затем я отправился в провинции Сирию и Киликию*,
22 а в Христовых церквях Иудеи лично меня не знали.
23 Они только слышали: тот, кто прежде их гнал и губил евангельскую веру, теперь ее проповедует –
24 и за меня они прославляли Бога.

Новой Женевской Библии

1:1 Павел. Римский вариант еврейского имени Савл (это имя упоминается пятнадцать раз в книге Деяний, гл. 7-13). В известных нам посланиях всегда называет себя римским именем Павел.

Апостол. Греческое слово, означающее "посланник", "вестник". Павел отстаивает свой авторитет апостола, дающий ему право полагать основание Церкви (1 Кор. 3,10; 9,1; 14,37.38; Еф. 2,20; 3,3-5). Его апостольство и призвание исходят от Самого Бога (1,11 – 2,10).

Церкви галатийские.

1:3 благодать... и мир. Каждое послание апостола Павла начинается с упоминания этих двух даров Божиих. "Благодать" (греч.: "харис") означает "незаслуженный акт доброты". Павел употребляет это слово чаще любого другого новозаветного автора и вкладывает в него огромное богословское содержание. Оно обозначает все, что Бог даровал нам во Христе; ничего из этого мы не заслужили и ничем не можем воздать. "Мир" – отношение, которое благодаря смерти и воскресению Христа (1,4) установилось между Богом и уверовавшими в Евангелие. См. Рим. 5,1.2.

1:6 от призвавшего вас благодатью Христовою. Благодать Бога приходит к нам по Его воле и по Его слову, а не потому, что мы чем-либо ее заслужили (1,15; Рим. 4,4-8; 8,30; 9,11-13).

1:7 есть люди. Вероятно, иудео-христиане из Иерусалима, которые утверждали, что для спасения язычники должны не только поверить в Иисуса Христа, но и совершить обрезание и, таким образом, стать иудеями (2,3-5.12; 6,12.13). Различны отголоски этого мнения бытовали среди ранних христиан из иудеев (Деян. 15,1; 21,20.21;Флп. 3,2.3).

1:8-9 Те, кто, помимо веры в Иисуса Христа, выдвигают иные требования для спасения, искажают благовестие и подлежат осуждению Божию.

1:8 анафема. Означает "отлученный от Бога" (Рим. 9,3).

1:10 У людей ли я ныне ищу благоволения..? Противники Павла в Галатии нападали не только на Евангелие, но и на его проповедника. Одно из их обвинений состояло в том, будто Павел проповедует Евангелие в усеченной форме, не требуя ни обрезания, ни соблюдения субботы, ни ограничений в пище (4,10; 5,11).

1:11 не есть человеческое. Павел опровергает обвинения, будто он проявил непокорность апостолам в Иерусалиме, от которых якобы получил свои полномочия. Павел настаивает, что его полномочия – от Самого Бога, апостолы же в Иерусалиме лишь подтвердили их.

1:12 через откровение. См. Деян. 9,3-5; 22,6-10; 26,13-18; 1 Кор. 15,8.

1:13 гнал Церковь Божию. Ранним христианам было известно, что Павел до своего обращения являлся гонителем Церкви (Деян. 7,58; 8,3; 9,1.2). Сам апостол, испытывая стыд за этот период своего прошлого (1 Кор. 15,9), не замалчивал его, а, напротив, рассматривал как свидетельство того, что Божия благодать может преобразить самого закоренелого грешника (Деян. 22,4.5; 26,9-11; 1 Кор. 15,10; Флп. 3,6; 1 Тим. 1,13.14).

1:14 неумеренным ревнителем. Павел указывает, что быть иудеем, пусть и ревностным, недостаточно для спасения. Свой собственный опыт апостол приводит как свидетельство того, что ревность по закону не спасает (Рим. 9,30 – 10,40; 2 Кор. 11,22; Флп. 3,4-6).

1:15 от утробы. Павел ассоциирует свое призвание с призванием Иеремии (Иер. 1,5), а возможно, и раба Божия у Исаии (49,1.5), которые, подобно Павлу, призваны были стать провозвестниками Божиими язычникам. Павел осознавал, что его апостольство продолжает линию ветхозаветной пророческой традиции (см. ком. к 1,1).

призвавший благодатью Свою. См. ком. к 1,3. Призвание Павла к апостольству, как обращение всякого верующего, было делом благодати Божией. Никто не может заслужить призвания Божия; это Его свободный дар.

1:16 язычникам. Словами "языки", "язычники", "народы" переводится греческое слово "этнос". Иудеи именовали так все другие народы.

не стал... советоваться с плотью и кровью. Т.е. ни с кем из людей. Павел виделся с Ананией спустя три дня после своего обращения (Деян. 9,10-19; 22,12-16). Слово, переведенное как "советоваться", означает "изложить нечто перед кем-то", "представить на обсуждение и одобрение". Ясно, что Павел не "советовался" с Ананией в таком смысле. Роль Анании состояла в том, чтобы удостоверить полученное призвание и крестить Павла.

1:17 Павел, фактом своего пребывания в Дамаске, а не в Иерусалиме, подчеркивает, что его призвание проповедовать язычникам исходило от Бога, а не от руководителей иерусалимской церкви. См. Деян. 9,3.19; 22,6; 26,12.

1:18 три года. Период, переданный в Деян. 9,23 как "довольно времени".

в Иерусалим. Первое, после обращения, посещение Павлом Иерусалима (Деян. 9,26-30).

видеться. Так переведено слово, которое означает "посетить кого-либо с целью получения информации". Возможно, Павел расспрашивал Петра о жизни и учении Иисуса.

Петр. В тексте оригинала Павел употребляет арамейское имя Петра – Кифа. Имена Кифа и Петр (греч.) в переводе означают "камень".

1:19 Иакова, брата Господня. См. Мф. 13,55 и Мк. 6,3. Этого Иакова следует отличать от ученика, который в Евангелиях часто упоминается вместе с Петром и Иоанном и который погиб на заре Церкви (Деян. 12,2). Иаков, брат Господень, первоначально не верил в Иисуса (Ин. 7,5), но позднее обратился (возможно, в результате явления ему воскресшего Господа, см. 1 Кор. 15,7).

1:21 Сирии и Киликии. См. Деян. 9,30. Павел возвратился в Тарс (Деян. 9,11; 21,39; 22,3) – главный город Киликии. В начале I в. по Р.Х. Восточная Киликия, где находился Тарс, в административном отношении входила в состав римской провинции Сирия.

1:22 в Иудее. Павел мог иметь в виду римскую провинцию с таким названием, включавшую собственно Иудею, Самарию и Галилею, или же более ограниченную область традиционной (библейской) Иудеи, главным городом которой был Иерусалим.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.