1 Коринфянам 12 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Что касается воздействия разных духов, не стану, братья, оставлять вас в неведении.
 
Не хочу оставить вас, братья, в неведении и о дарах духовных.

Вы помните, что когда еще были язычниками, вас словно бы что-то влекло к бессловесным идолам.
 
Знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам так, как бы вели вас.

Хочу, чтобы вы знали: если кто произносит проклятие Иисусу, он не может такого говорить под воздействием Божьего Духа, и никто не может сказать «Господь Иисус», кроме как Духом Святым.
 
Потому говорю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.

Дух Один и Тот же, а Его дарования бывают различны,
 
Дары различны, но Дух один и тот же;

как и Господь Один и Тот же, а служения Ему различны.
 
и служения различны, а Господь один и тот же;

Действуя по-разному, Один и Тот же Бог совершает всё это во всех людях.
 
и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех.

И в каждом даровании Дух проявляется по-своему ради общей пользы.
 
Но каждому дается проявление Духа на пользу.

Одному дается слово мудрости, а другому — слово познания от Того же Духа,
 
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания — тем же Духом;

иному вера в Том же Духе. Кому-то дарована Единым Духом способность исцелять,
 
иному вера — тем же Духом; иному дары исцелений — тем же Духом;

кому-то — способность творить чудеса, кому-то — пророчествовать, кому-то — различать духов, кому-то говорить на иных языках, а кому-то — истолковывать эти языки.
 
иному — чудотворения, иному — пророчество, иному — различение духов, иному — разные языки, иному — истолкование языков.

Всё это действия Того же Единого Духа, который наделяет каждого особым даром по Своему выбору.
 
Все же это производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.

Тело у человека одно, но состоит из многих частей. И хотя этих частей много, они составляют единое тело — так и с Телом Христовым.
 
Ибо как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело — так и Христос.

Мы все были крещены единым Духом и стали единым Телом, будь то иудеи или эллины, рабы или свободные. Все мы напоены единым Духом!
 
Ибо все мы одним Духом крестились в одно тело: иудеи или эллины, рабы или свободные, — и все напоены одним Духом.

И в этом Теле не одна часть, но много.
 
Тело же не из одного члена, но из многих.

Если вдруг нога скажет: «Раз я не рука, то не имею отношения к телу» — что, она из-за этого перестанет быть частью тела?
 
Если нога скажет: «Я не принадлежу к телу, потому что я не рука», то неужели она потому не принадлежит к телу?

Если вдруг ухо скажет: «Раз я не глаз, то не имею отношения к телу» — что, оно из-за этого перестанет быть частью тела?
 
И если ухо скажет: «Я не принадлежу к телу, потому что я не глаз», то неужели оно потому не принадлежит к телу?

Если бы всё тело было глазом, как бы оно слышало? А если бы всё было ухом, как бы оно обоняло?
 
Если все тело — глаз, то где слух? Если все — слух, то где обоняние?

Так что Бог расположил все части в теле, каждую из них, как пожелал.
 
Но Бог расположил члены, каждый в составе тела, как Ему было угодно.

А если бы все части были одинаковы, как бы получилось тело?
 
А если бы все были один член, то где было бы тело?

Так что частей много, а тело — одно.
 
Но теперь членов много, а тело одно.

Глаз не вправе сказать руке: «ты мне не нужна», или голова ногам: «вы мне не нужны».
 
Не может глаз сказать руке: «Ты мне не надобна»; или также голова — ногам: «Вы мне не нужны».

Совсем наоборот, именно те части тела, которые кажутся немощными, и есть самые необходимые,
 
Напротив, члены тела, которые кажутся слабейшими, гораздо нужнее,

и о тех частях тела, которые кажутся неприличными, мы больше всего заботимся. Неприглядные части мы старательно прикрываем,
 
и которые нам кажутся менее благородными в теле, о тех более прилагаем попечения;

а приятные на вид части нашего тела не нуждаются в этом.Бог так соразмерно устроил тело, чтобы наибольшая забота доставалась тем, кому она нужна,
 
и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют в том нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение,

и чтобы не было в теле разделений, но его части одинаково заботились друг о друге.
 
дабы не было разделения в теле, а все члены одинаково заботились друг о друге.

Если страдает одна часть тела, с ней страдают и остальные, а если прославляется одна часть, с ней радуются и остальные.
 
Поэтому, страдает ли один член, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены.

Вы — тело Христово, каждый из вас — его часть.
 
И вы — тело Христово, а порознь — члены.

И Бог поставил в церкви разных людей: во-первых, апостолов, во-вторых, пророков, в-третьих, учителей, затем чудотворцев, затем тех, кому даровано исцелять, кто помогает нуждающимся, кто ведет дела, кто говорит на иных языках.
 
И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, иным дал силы чудодейственные, также дары исцелений, оказания помощи, управления, разные языки.

Разве все апостолы? Все пророки? Все учители? Все чудотворцы?
 
Все ли апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?

Разве всем даровано исцелять? Все говорят на иных языках? Или все способны истолковать сказанное?
 
Все ли имеют дары исцелений? Все ли говорят языками? Все ли истолкователи?

Стремитесь получить самые большие дарования!А теперь я покажу вам, какой путь лучше всех.
 
Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.