1 Фессалоникийцам 2 глава

Первое послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Вы ведь сами знаете, братья, что не зря мы приходили к вам:
 
Вы сами знаете, братья, о нашем входе к вам, что он был не бездейственным;

прежде в Филиппах, как вам известно, мы перенесли страдания и унижения, но, благодаря Богу, нашли в себе силы вступить в тяжелую борьбу и обратились к вам с проповедью Божьего Евангелия.
 
но, прежде пострадав и быв поруганы в Филиппах, как вы знаете, мы дерзнули в Боге нашем возвестить вам благовестие Божие при сильном сопротивлении.

Мы призвали вас безо всякого обмана, нечистоты или хитрости —
 
Ибо в учении нашем нет ни заблуждения, ни нечистых побуждений, ни лукавства;

какое Евангелие доверено нам Богом после испытаний, о таком и говорим. Мы стремимся угодить не людям, но Богу, Который читает в наших сердцах.
 
но как Бог удостоил нас того, чтобы вверить нам благовестие, так мы и говорим, угождая не людям, но Богу, испытующему сердца наши.

Ни разу мы ни к кому из вас не обращались с льстивыми речами, как сами знаете, и корыстных побуждений у нас нет, Бог свидетель,
 
Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов лести, как вы знаете, ни видов корысти: Бог — свидетель!

и не ищем мы славы ни от вас, ни от кого другого из людей.
 
Не ищем славы человеческой ни от вас, ни от других.

Хотя мы могли бы держаться с важностью, как Христовы апостолы, но мы были среди вас младенцами. Как кормилица заботится о своих младенцах,
 
Мы могли явиться с важностью как апостолы Христовы, но были тихи среди вас, подобно как кормилица нежно обходится с детьми своими.

так и мы рады были по горячей привязанности передать вам не только Евангелие Божье, но и собственные души — вот как мы вас полюбили.
 
Так мы, из усердия к вам, захотели передать вам не только благовестие Божие, но и души наши, потому что вы стали нам любезны.

Вы же помните, братья, как мы трудились и как старались: днем и ночью мы работали, лишь бы не быть никому из вас в тягость, и при этом возвещали вам Евангелие Божье.
 
Ибо вы помните, братья, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедовали у вас благовестие Божие.

Свидетели и вы, и Бог, что мы с вами, верующими, вели себя благочестиво, праведно и безупречно.
 
Свидетели вы и Бог, как свято, и праведно, и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими,

Как сами знаете, мы, словно отец своих детей, каждого из вас по отдельности
 
потому что вы знаете, как каждого из вас, как отец детей своих,

призывали, уговаривая и приводя свидетельства, поступать достойно Божьего призвания — а призвал Он вас в Свое царство разделить Его славу.
 
мы просили, и убеждали, и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу.

Вот за что мы постоянно благодарим Бога: вы выслушали от нас слово Божье и приняли его не как человеческое, но как слово Божье. Поистине это оно, и оно действует в вас, верующих.
 
Поэтому мы и непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не как слово человеческое, но как слово Божие, — каково оно есть по истине, — которое и действует в вас, верующих.

Так, братья, вы стали подражать церквам Божьим в Иудее: вы терпели от своих соплеменников такие же гонения, какие тамошние верующие во Христа Иисуса терпели от иудеев.
 
Ибо вы, братья, сделались подражателями церквам Божиим во Христе Иисусе, находящимся в Иудее, потому что и вы то же претерпели от своих единоплеменников, что и те — от иудеев,

Те убили и Господа Иисуса, и пророков, а нас они преследовали, Богу они не угодны и всем людям враждебны.
 
которые убили и Господа Иисуса, и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем людям противятся.

И нам они препятствуют проповедовать язычникам возможность спасения. Так они постоянно дополняют меру своих грехов, и гнев Божий от них уже не отвратится.
 
Они препятствуют нам говорить язычникам, чтобы спаслись, и через это всегда наполняют меру грехов своих; но приближается на них гнев до конца.

А мы, братья, расстались с вами и словно осиротели на некоторое время: пусть не видимся лицом к лицу, но сердцем мы с вами и очень стараемся приблизить столь желанную личную встречу.
 
Мы же, братья, будучи разлучены с вами на короткое время лицом, а не сердцем, тем с большим желанием старались увидеть лицо ваше.

Собирались мы к вам прийти — я, Павел, даже не раз, — но воспрепятствовал нам сатана.
 
И потому мы, — я, Павел, и раз и два — хотели прийти к вам, но воспрепятствовал нам сатана.

Какая же еще остается у нас до дня пришествия Господа нашего Иисуса надежда, радость и победный венец, если не вы?
 
Ибо кто наша надежда, или радость, или венец похвалы — не и вы ли пред Господом нашим Иисусом Христом в пришествие Его?

Да, вы и слава наша, и радость.
 
Ибо вы — слава наша и радость.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.