Филимону 1 глава

Послание к Филимону святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Толковая Библия Лопухина

Перевод Десницкого

1 Павел, который стал узником ради Христа Иисуса, и брат Тимофей — возлюбленному Филимону, который трудился с нами вместе,
2 и сестре Апфии, и соратнику нашему Архиппу, и всей церкви, собранной у вас дома:
3 благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
4 Я постоянно поминаю тебя в своих молитвах и благодарю Бога,
5 ведь я слышал, какую любовь и верность* ты проявил к Господу Иисусу и ко всему святому Божьему народу!
6 Пусть общность в вере на деле приведет тебя к познанию всякого блага, какое только дарует нам Христос.
7 Так сильно меня порадовала и утешила твоя любовь: благодаря тебе, брат, успокоены сердца святого народа.
8 Наше единство во Христе дает мне полное право указывать тебе, как должно поступать,
9 но лучше я с любовью попрошу. Да, я, Павел, посланник*, а теперь и узник Христа Иисуса,
10 прошу тебя за сына, рожденного у меня здесь, в заключении — за Онисима.
11 Пусть прежде он для тебя был негодным, но теперь пригодится* и тебе, и мне.
12 Посылаю его к тебе как свое сердце!
13 Хотел было я оставить его при себе, чтобы он вместо тебя* послужил мне, пока я в заключении ради Евангелия.
14 Но я решил ничего не делать без твоего согласия, чтобы добрый твой поступок был не вынужденным, а добровольным.
15 Итак, он прежде ненадолго оставил тебя, чтобы ты снова принял его навеки,
16 уже не просто как раба, а много более того — как возлюбленного брата. Именно таков он для меня, тем более он станет близким для тебя и как человек, и как брат по вере в Господа.
17 Если я тебе не чужой — прими его, как принял бы меня!
18 А если он причинил тебе ущерб или задолжал, запиши это за мной.
19 Я, Павел, пишу собственной рукой: «я возмещу», — и даже не упоминаю, что ты и собственной жизнью мне обязан*.
20 Да, брат, жду от тебя прибытка*, успокой же мое сердце во Христе.
21 Я написал тебе, потому что твердо знал заранее: ты послушаешь меня и сделаешь даже больше того, о чем прошу.
22 А заодно готовься к моему приходу — я верю, что по вашим молитвам вы получите этот дар.
23 Тебя приветствуют Эпафрас, с которым мы вместе заключены за Христа Иисуса,
24 Марк, Аристарх, Демас и Лука*, с которыми мы трудимся вместе.
25 Да будет на вас благодать Господа Иисуса Христа!

Толковая Библия Лопухина

Вступление и приветствие (1−3). Похвала Филимону (4−7). Просьба за Онисима (8−12). Павел охотно удержал бы Онисима у себя, но не хочет этого сделать без соизволения Филимона (13−20). Заключительные замечания и приветствия (21−24)

Флм 1:1. Павел, узник Иисуса Христа, и Тимофей брат, Филимону возлюбленному и сотруднику нашему,

«Узник Иисуса Христа» — см. посл. к Еф 3:1.

Флм 1:2. и Апфии, [сестре] возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви:

«Апфии, [сестре]». Известна надгробная надпись какой-то Апфии из Колосс на памятнике, находящемся близ Бальбура, в поселке Тримелиском: «Ерм — Апфии, своей жене, дочери Трифона, родом Колоссянки, в память». — Архип — см. Кол IV:17.

Флм 1:4−7. Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих, слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым, дабы общение веры твоей оказалось деятельным в познании всякого у вас добра во Христе Иисусе. Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.

Все, что до сих пор Апостол слышал о Филимоне, возбуждало в Апостоле благодарность к Богу и побуждало его молиться за Филимона. Именно до Апостола дошли слухи о «вере», какую имеет Филимон в Господа Иисуса, и о «любви», какую он питает ко всем христианам (в 5 ст. имеется фигура, так называемого, хиазма). Поэтому Апостол молится, чтобы вера Филимона, которую он имеет, — такая же твердая, какова и вера Ап. Павла (общение веры твоей»), — сказалось бы в делах, а именно прежде всего привела бы его к совершеннейшему познанию того, какие великие блага он получил вместе с своею домашнею церковью во Христе Иисусе и вместе для Иисуса Христа, т е. для споспешествования делу Христову (εις Χρ. Ιησ.). При этом (Флм 1:7) Апостол указывает, почему он называл веру Филимона «общею с его верою»: Апостолу, страдавшему в узах, доставили утешения известия о заботливости, какую проявил Филимон в отношении к другим христианам, находившимся в тяжелых обстоятельствах.

Флм 1:8−12. Посему, имея великое во Христе дерзновение приказывать тебе, что должно, по любви лучше прошу, не иной кто, как я, Павел старец, а теперь и узник Иисуса Христа; прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих: он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его; ты же прими его, как мое сердце.

Вследствие этого Апостол обращается к Филимону не с приказаниями, а, как к другу, с просьбою, в духе христианской любви. Пусть Филимон исполнит его просьбу, — просьбу «Павла» (Апостола языков), просьбу «старца» (старцев вообще следует слушать с уважением) и просьбу «узника Христова» (которого нужно всячески утешать). Апостол умоляет Филимона, чтобы он принял своего раба, Онисима, который из негодного сделался полезным и для Филимона, коему теперь будет служить как верный слуга-христианин, и для Апостола, которому он доставил утешение своим обращением ко Христу.

Флм 1:13−14. Я хотел при себе удержать его, дабы он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование; но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно.

Чтобы внушить Филимону самое лучшее чувство и расположение к исполнению просьбы своей, Апостол говорит, что он так был уверен в расположении к нему Филимона, что даже хотел было оставить Онисима при себе, чтобы этот последний заменил Апостолу своего господина, который, если бы это было возможно, наверно не отказался бы послужить Ап. Павлу в узах. Но — прибавляет Апостол — я не хотел, чтобы это сделалось как бы по принуждению с моей стороны.

Флм 1:15−20. Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда, не как уже раба, но выше раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плоти и в Господе. Итак, если ты имеешь общение со мною, то прими его, как меня. Если же он чем обидел тебя, или должен, считай это на мне. Я, Павел, написал моею рукою: я заплачy; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. Так, брат, дай мне воспользоваться от тебя в Господе; успокой мое сердце в Господе.

При том, может быть, и самое разлучение Онисима с Филимоном совершилось для того, чтобы повести за собою их соединение на веки. Итак, Апостол не захотел нарушить прав Филимона, но теперь он убеждает его принять Онисима с такою же дружбою, с какою тот принял бы самого Апостола. При этом он берет на себя возместить тот материальный убыток, какой причинил Онисим своему господину.

Флм 1:21−22. Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная, что ты сделаешь и более, нежели говорю. А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.

Апостол уверен, что Филимон исполнит его просьбу, и, в знак своей благодарности, он поручает Филимону приготовить ему помещение, так как он надеется быть освобожденным из уз и отправиться в долину реки Лика, где жил Филимон.

Флм 1:23−24. Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мною ради Христа Иисуса, Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.

Ср. Кол 4 и сл. — «Благодать Господа…» см. Гал 6:18.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.