2 Коринфянам 12 глава

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Новый русский перевод

 
 

Приходится мне хвалиться, хоть это и не полезно — так что перейду к видениям и откровениям Господним.
 
Я вынужден продолжать хвалиться, хоть мне это ничего не дает. Перейду к видениям и откровениям от Господа.

Знаю одного человека-христианина, и вот он четырнадцать лет тому назад был вознесен до третьего неба — не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог.
 
Я знаю человека[47], христианина, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо[48]; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Бог.

Да, я знаю этого человека, хотя не знаю, было это в теле или вне тела — Бог знает,
 
Я знаю, что этот человек — опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог —

и он был вознесен до самого рая и слышал неизреченные слова, которые человеку невозможно пересказать.
 
был взят в рай и слышал неизреченные слова, которые человеку нельзя пересказывать.

Вот им похвалюсь, а собой хвалиться не стану — разве что собственными слабостями.
 
Таким человеком я буду хвалиться, но собой хвалиться не буду, разве что своими слабостями.

Впрочем, если и стану хвалиться, скажу правду и не окажусь неразумным. Но я сдержусь, и пусть каждый сам судит обо мне по тому, что сам видит или слышит от меня.
 
Даже если бы я и хотел хвалиться, это было бы разумно, потому что я бы говорил правду. Но я не буду этого делать, чтобы никто не подумал, что я хочу казаться значительнее, чем представляюсь людям, когда они меня видят или слышат.

Чтобы я при таких великих откровениях не возомнил о себе лишнего, в плоть мою вонзилось жало — ангел сатаны мне на мучение, чтобы я не возомнил о себе.
 
И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, дано мне жало в тело[49], ангел сатаны, чтобы мучить меня.

Трижды я просил Господа удалить его от меня,
 
Я три раза умолял Господа избавить меня от этого,

но Тот отвечал: «довольно с тебя Моей благодати — Моя сила полнее проявляется в твоей слабости». Так что охотнее всего стану хвалиться своими слабостями, и пусть вселяется в меня сила Христова.
 
но Он отвечал мне: «Достаточно для тебя Моей благодати, ведь сила Моя лучше всего проявляется в слабости». Поэтому я и хвалюсь с такой радостью своей слабостью, чтобы во мне была сила Христа.

Потому я доволен и слабостями, и обидами, и нуждами, и преследованиями, и страданиями ради Христа, ведь когда я слаб — именно тогда я силен.
 
Поэтому я доволен и слабостями, и оскорблениями, и нуждами, и преследованиями, и трудностями, переносимыми мною ради Христа, потому что, когда я слаб, тогда я силен.

Я дошел до неразумия — вот к чему вы вынудили меня. Это вам следовало бы вступиться за меня, ведь я ни в чем не уступаю этим «чрезвычайным апостолам», каким бы ничтожным ни казался.
 
Итак, я дошел до глупости, но вы сами меня к этому принудили. Вам следовало бы самим похвалить меня, ведь я ничем не хуже «сверхапостолов», хотя на самом-то деле я ничто.

Признаки моего апостольства на деле были видны среди вас: мое постоянное терпение, знамения и чудеса как проявления силы Божьей.
 
Вам были показаны отличительные признаки истинного апостола: предельное терпение, знамения, чудеса и силы.

Чего не хватило вам по сравнению с другими церквями? Разве только одного: я ничем не обременил вас — так простите мне эту обиду!
 
Так чего же вы были лишены в сравнении с другими церквами, не считая того, что я сам не был вам в тягость? Простите меня за эту обиду!

Итак, я собираюсь в третий раз навестить вас и опять не буду вам обузой: мне нужно не ваше имущество, а вы сами. Не детям подобает копить для родителей, но родителям для детей,
 
Я собираюсь навестить вас в третий раз и надеюсь не быть вам в тягость. Я хочу не того, что у вас есть, а вас самих. Не дети должны копить деньги для своих родителей, а родители — для детей.

и я охотно буду тратиться и всего себя потрачу ради ваших душ, пусть даже вы и не любите меня так горячо, как я люблю вас.
 
Поэтому я готов охотно потратить на вас всё и даже истощить самого себя ради вас. Неужели же вы любите меня меньше оттого, что я люблю вас больше?

Или может, хоть я и не налагал на вас поборов, но хитрил и что-то выманивал у вас обманом?
 
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чем-то обманул?

Неужто те, кого к вам посылал, забрали у вас что-нибудь для меня?
 
Может, я выманивал у вас деньги через людей, которых я к вам посылал?

Я убедил Тита отправиться к вам и с ним послал еще одного брата — разве Тит что-то забрал у вас? Не один ли Дух нами движет, не одним ли путем мы идем?
 
Я посылал к вам Тита и с ним ещё одного брата. Может, Тит воспользовался чем-то вашим? Разве не совершали мы с ним наше служение в одном и том же духе и не ходили одним путем?

Пожалуй, вы сочтете, что я оправдываюсь перед вами. Но я говорю перед Богом и во Христе, и все это, братья, ради вашего назидания.
 
Сейчас вы, наверное, думаете о том, что мы защищаем себя перед вами. Мы — христиане и говорим вам перед Богом: возлюбленные, всё, что мы делаем, мы делаем для вашего назидания.

Боюсь, как бы мой приход не показал мне то, чего видеть у вас не хочу: вражду, зависть, гнев, раздоры, злословие, перешептывания, надменность и смуты… Боюсь, как бы и от меня вы не получили то, чего не хотите,
 
Я боюсь, что, когда буду у вас, вы окажетесь не такими, как я бы хотел, и мне придется поступать с вами не так, как хотелось бы вам. Боюсь, что в вашей среде я застану споры, зависть, гнев, раздоры, клевету, сплетни, надменность и беспорядок.

и тогда Бог сделает этот мой приход для меня унизительным. Тогда придется мне оплакать многих, кто согрешил, но так и не покаялся в былых делах: в нечистоте, блуде и распутстве.
 
Боюсь, что когда я снова буду у вас, Бог унизит меня перед вами, и мне придется оплакивать многих, кто согрешил прежде, но так и не раскаялся в своей нечистоте, разврате и распутстве, в которых были повинны.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
2 [47] — Павел из скромности говорит здесь о себе в третьем лице (см. 2Кор 12:7).
2 [48]На третье небо. То есть высшая сфера, небеса небес — рай, место, где пребывает Бог (ср. Пс 67:34).
7 [49] — Некоторые толкователи видят здесь указание на противодействие и гонения со стороны оппонентов Павла (ср. Чис 33:55; Иез 28:24).
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.