2 Тимофею 3 глава

Второе послание к Тимофею святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Новый русский перевод

 
 

Знай: в конце настанут трудные времена.
 
Знай, что в последние дни наступят тяжкие времена.

Люди будут любить лишь себя да деньги — станут заносчиво ругаться, будут неверны даже родителям, неблагодарны, нечисты,
 
Люди станут эгоистичны, корыстны, хвастливы, горды, кощунники, непослушны родителям, неблагодарны, нечестивы, бездушны,

недружелюбны. Будут непримиримо клеветать, не будут знать ни меры, ни учтивости, ни доброты;
 
непримиримы, клеветники, несдержанны, жестоки, будут ненавидеть добро,

будут предавать безудержно и слепо, ведь им удовольствия будут желанней Бога!
 
предавать, будут безрассудны, надменны, будут любить удовольствия больше, чем Бога.

Будут они сохранять благочестивый вид, но сами же и лишать свое благочестие силы. Держись от таких подальше!
 
Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего.

Есть среди них такие, кто проникает в чужие дома, чтобы обольщать тёток, которые, следуя множеству прихотей, запутались в собственных грехах.
 
Среди них есть такие, кто проникает в дома и обольщает легкомысленных женщин, которые обременены грехом и идут на поводу всевозможных желаний,

Вечно они чему-то «учатся», но никак не могут прийти к познанию истины.
 
всегда учатся и никак не могут постичь истину.

Когда-то в Египте Моисею противостояли Ианний с Иамврием, таким же образом и эти люди противятся истине — сознание их развращено, вера им неведома!
 
Как Ианний и Иамврий[6] делали всё вопреки тому, что говорил Моисей, так и эти люди поступают вопреки истине. Это люди с развращенным умом и поддельной верой.

Но многого они не добьются: их безумие станет для всех очевидным, как было и с теми.
 
Но они не преуспеют: их глупость будет разоблачена перед всеми, как это было и с теми двумя.

А ты последовал за моим учением, подражал моему образу жизни и ставил себе те же цели с верой, стойкостью, любовью и терпением —
 
Ты же последовал за мной в учении, в образе жизни, в целях, в вере, в терпении, в любви, в стойкости,

даже в пору гонений и страданий, которые мне достались в Антиохии, Иконии и Листре. Сколько пришлось перенести мне гонений, и от всех избавил меня Господь!
 
в преследованиях и в страданиях, постигших меня в Антиохии, в Иконии, в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Господь!

Да и все, кто желает благочестиво жить со Христом, будут гонимы,
 
Все, кто хочет жить в согласии со своей верой во Христа Иисуса, будут преследуемы.

а негодяи и чародеи будут погружаться всё глубже в собственный обман и погружать других.
 
А злые люди и мошенники будут лишь всё глубже и глубже погрязать в обмане сами и обманывать других.

Но ты убедился, что наше учение достоверно — держись его! Ты ведь помнишь, кто тебя научил,
 
Ты же будь верен тому, чему был научен и в чем убежден, ведь ты знаешь, кто тебя учил.

ты с малых лет знаешь Священное Писание, оно может наделить тебя мудростью и привести к спасению по вере во Христа Иисуса.
 
Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую к спасению через веру во Христа Иисуса.

Всё Писание вдохновлено Богом и приносит пользу: обучает, обличает, исправляет и наставляет в праведности.
 
Всё Писание вдохновлено Богом и полезно для научения, обличения, исправления, для наставления в праведности,

Кто верен Богу, того Писание подготовит и снарядит для всякого доброго дела.
 
чтобы Божий человек[7] был полностью готов для любого доброго дела.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
8 [6] — Согласно иудейскому преданию, это были чародеи на службе у фараона, выступившие против пророка Моисея (см. Исх 7:11-12).
17 [7] — Или: чтобы ты, Божий человек.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.