От Матфея 1 глава

Евангелие от Матфея
Перевод Десницкого → Открытый перевод

 
 

Родословие Иисуса Христа, потомка Давида и потомка Авраама.
 
Книга о происхождении Иисуса Помазанника, Сына Давидова1, сына Авраамова.

У Авраама — сын Исаак, у Исаака — сын Иаков, сыновья Иакова — Иуда вместе с его братьями
 
У Авраама родился сын Исаак, у Исаака — Иаков, у Иакова — Иехуда и его братья.

У Иуды и Фамари — сыновья Фарес и Зара, у Фареса — сын Эсром, у Эсрома — сын Арам.
 
Иехуде Тамар родила Переца и Зераха, у Переца родился сын Хецрон, у Хецрона — Рам,

У Арама — сын Аминадав, у Аминадава — сын Наассон, у Наассона — сын Салмон.
 
у Рама — Аминадав, у Аминадава — Нахшон, у Нахшона — Ралмон,

У Салмона и Рахав — сын Боаз, у Боаза и Руфи — сын Овид, у Овида — сын Иессей.
 
Ралмону Рахав родила Боаза, Боазу Рут родила Оведа, у Оведа родился сын Ишай,

А сын Иессея — царь Давид.У Давида и той, кто была женой Урии — сын Соломон.
 
а у Ишая — царь Давид.Давиду бывшая жена Урии родила Соломона,

У Соломона — сын Ровоам, у Ровоама — сын Авия, у Авии — сын Асаф.
 
у Соломона родился сын Рехавеам, у Рехавеама — Авия, у Авии — Аса,

У Асафа — сын Иосафат, у Иосафата — сын Иорам, у Иорама — сын Озия.
 
у Асы — Иехошафат, у Иехошафата — Иорам, у Иорама — Узия,

У Озии — сын Иоафам, у Иоафама — сын Ахаз, у Ахаза — сын Езекия.
 
у Узии — Иотам, у Иотама — Ахаз, у Ахаза — Хизкия,

У Езекии — сын Манассия, у Манассии — сын Амос, у Амоса — сын Иосия.
 
у Хизкии — Менаше, у Менаше — Амон, у Амона — Иошия,

Сыновья Иосии — Иехония вместе с его братьями. Тогда народ переселили в Вавилон.
 
а у Иошии родились Иехония и его братья — перед выселением в Вавилон.

После переселения в Вавилон: у Иехонии — сын Салафиил, У Салафиила — сын Зоровавель.
 
После выселения в Вавилон у Иехонии родился сын Шеалтиэл, у Шеалтила — Зерубавел,

У Зоровавеля — сын Авиуд, у Авиуда — сын Элиаким, у Элиакима — сын Азор.
 
у Зерубавела — Авихуд, у Авихуда — Эльяким, у Эльякима — Азор,

У Азора — сын Садок, у Садока — сын Ахим, у Ахима — сын Элиуд.
 
у Азора — Цадок, у Цадока — Ахим, у Ахима — Элихуд,

У Элиуда — сын Элеазар, у Элеазара — сын Матфан, у Матфана — сын Иаков.
 
у Элихуда — Элеазар, у Элеазара — Маттан, у Маттана — Иаков,

А сын Иакова Иосиф стал мужем Марии, у которой родился Иисус, называемый Христом.
 
у Иакова — Иосиф, муж Марии, которая родила Иисуса, именуемого Помазанником.

Всего поколений: от Авраама до Давида — четырнадцать, от Давида до переселения в Вавилон — четырнадцать, и от переселения в Вавилон до Христа — четырнадцать.
 
Итак, от Авраама до Давида — четырнадцать поколений, от Давида до выселения в Вавилон — четырнадцать и от выселения в Вавилон до Помазанника — четырнадцать.

Вот каким было рождение Иисуса Христа. Мария, Его Мать, была помолвлена с Иосифом. Но еще прежде свадьбы оказалось, что у нее во чреве младенец от Духа Святого.
 
А Иисус Помазанник родился так. Его мать Мария была обручена с Иосифом, но ещё до того как стала его женой, она оказалась беременной от Духа Святого.

Ее суженый Иосиф был человеком праведным и не желал для нее позора. Он хотел расстаться с ней без огласки.
 
Иосиф, её муж, будучи верным Закону, но не желая выносить это дело на суд, решил расстаться с ней тайно.

Но когда он так решил, ему во сне явился ангел Господень со словами:— Иосиф, потомок Давида! Без страха бери себе в жены Марию. Младенец в ее чреве — от Духа Святого.
 
Когда он принял это решение, во сне ему явился ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не опасаясь бери Марию в жёны, ибо Плод, который она носит, — от Духа Святого.

Она родит сына, а ты дашь Ему имя Иисус, потому что Он спасет свой народ от их грехов.
 
Она родит Cына, и ты назовёшь Его Иисусом, ибо Он спасёт2 Свой народ от грехов».

Всё это произошло, чтобы сбылось сказанное Господом через пророка:
 
Всё это произошло, чтобы исполнилось слово Господа, сказанное пророком:

«Итак, Дева понесет во чреве и родит Сына, имя Ему нарекут Эммануил», что переводится «с нами Бог».
 
И вот, дева зачнёт и родит Cына, и назовут Его Иммануэл3,что значит с нами Бог.

Пробудившись от этого сна, Иосиф поступил, как ему повелел ангел Господень, и взял Марию себе в жены.
 
Проснувшись Иосиф поступил так, как велел ему ангел Господень, и взял Марию в жёны,

Но он не приступал к ней, пока она не родила Сына — Ему он дал имя Иисус.
 
но не приближался к ней до тех пор, пока у неё не родился Cын. И он назвал Его Иисусом.

Примечания:

 
 
Открытый перевод
[1] Сын Давидов — в некоторых мессианских течениях послебиблейской эпохи это титул Помазанника (Мессии), с приходом Которого должен закончиться период угнетения Израиля. Ожидалось, что Помазанник будет потомком («сыном») царя Давида и восстановит его царство.
[2] Иисус — грецизированная форма еврейского имени Йешуа (сокращенный вариант от Йехошуа), которое означает «Господь это спасение».
[3] Ис 7:14 греч.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.