Галатам 1 глава
Послание к Галатам апостола Павла
Перевод Десницкого → Открытый перевод
Я, Павел, стал апостолом не по выбору людей и не по их воле, но по воле Иисуса Христа и Бога Отца, Который Его воскресил из мертвых.
Павел, посланник не от людей и не через человека, но через Иисуса Помазанника и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,
Вместе со всеми братьями говорю церквам Галатии:
и все братья, которые со мной — церквям Галатии:
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
Который отдал жизнь за искупление наших грехов, чтобы избавить нас от нынешнего порочного мира. Такова воля Бога и Отца нашего —
отдавшего Самого Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от этого злого века по воле Бога и Отца нашего,
Ему слава во веки веков, аминь.
которому слава во веки веков, аминь.
Христос призвал вас Своей благодатью, но вы, к моему удивлению, так быстро отошли от Него ради иного «евангелия».
Поражаюсь, что от Призвавшего вас в благодати вы так поспешно переметнулись в иное благовестие,
А впрочем, нет иного — есть только люди, которые смущают вас, стремясь извратить Христово Евангелие.
но иного нет! А есть некоторые будоражащие вас и желающие извратить благовестие Помазанника,
Но если бы мы сами или ангел с неба стал бы возвещать вам иное «евангелие», чем возвестили мы прежде — ответом путь будет анафема.
Но если даже мы или ангел с неба будет благовествовать вопреки тому, что мы вам благовествовали, — да будет отвержен!
Мы это уже говорили, и снова повторю: если кто будет возвещать вам не то Евангелие, которое вы приняли, такому — анафема!
Как раньше мы говорили, и сейчас опять говорю: если кто-либо благовествует вам вопреки тому, что вы приняли, — да будет отвержен!
У кого я ищу одобрения: у людей или у Бога? Может, стремлюсь понравиться людям? Если бы стремился понравится людям, не был бы рабом Христовым.
Я сейчас уговариваю людей или Бога? Или стараюсь угодить людям? Если бы я по-прежнему угождал людям, то не был бы рабом Христа.
Хочу, чтобы вы знали, братья: Евангелие, которое я возвестил — не человеческое изобретение.
Открою ведь вам, братья, что благовестие, возвещённое мной, — не человеческое,
Не человек мне его передал, не человек ему научил — его мне открыл Иисус Христос.
потому что я принял его и был научен не человеком, но через откровение Иисуса Христа.
Вы же слышали, как я следовал иудейской религии, когда изо всех сил гнал и губил церковь Божью.
Вы слышали о моей прошлой жизни в иудаизме, что я изо всех сил преследовал церковь Божию и разорял её,
Что до иудейской религии — в ней я усердствовал больше многих иудеев моего возраста, я следовал отеческим моим преданиям с чрезмерной ревностью.
и преуспевал в иудаизме более многих ровесников в моем роде, будучи ревностным последователем моих отеческих преданий.
Но Бог избрал меня от чрева матери и призвал Своей благодатью. По Своей благой воле
Когда же благоволил Избравший меня от утробы моей матери и призвавший через Свою благодать,
Он открыл мне Своего Сына, чтобы я возвещал Его Евангелие среди народов, и тогда я не стал советоваться с людьми из плоти и крови.
открыть во мне Своего Сына, чтобы я благовествовал Его среди иноверцев, — я не стал сразу же искать поддержки у людей,
Я не пошел в Иерусалим к тем, кто стал апостолами прежде меня, но отправился в Аравию и затем возвратился в Дамаск.
и не пошел в Иерусалим к Посланникам, которые были прежде меня, но ушел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск.
Потом, спустя три года, я пошел в Иерусалим познакомиться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.
Затем, спустя три года, я ходил в Иерусалим познакомиться с Кифой и остался у него дней на пятнадцать.
Никого другого из апостолов я не видел, разве только Иакова, брата Господня.
Другого же из Посланников я не видел, разве только Иакова.
И в том, что я вам пишу, Бог свидетель, нет обмана.
А то, что пишу вам, пред Богом, не лгу.
Затем я отправился в провинции Сирию и Киликию,
Затем я пришел в области Сирии и Киликии.
а в Христовых церквях Иудеи лично меня не знали.
Церквям Христовым в Иудее я не был знаком лично,
Они только слышали: тот, кто прежде их гнал и губил евангельскую веру, теперь ее проповедует —
а только слышали они, что «преследовавший нас когда-то, сейчас благовествует веру, которую прежде истреблял», —
и за меня они прославляли Бога.
и славили за меня Бога.