Библия » Сравнение переводов
Галатам 1 глава
Послание к Галатам апостола Павла
Я, Павел, стал апостолом не по выбору людей и не по их воле, но по воле Иисуса Христа и Бога Отца, Который Его воскресил из мертвых.
Павел, апостол, не от людей и не человеком поставленный, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,
Вместе со всеми братьями говорю церквам Галатии:
И все здесь со мной братья – церквам Галатии:
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа,
Милость вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа!
Который отдал жизнь за искупление наших грехов, чтобы избавить нас от нынешнего порочного мира. Такова воля Бога и Отца нашего –
По воле Бога Отца нашего Он отдал Себя за наши грехи и спас нас от этого порочного мира.
Ему слава во веки веков, аминь.
Ему слава во веки веков! Аминь.
Христос призвал вас Своей благодатью, но вы, к моему удивлению, так быстро отошли от Него ради иного «евангелия».
Меня поражает, с какой поспешностью вы, призванные Христовой благодатью, перебегаете к новому евангелию.
А впрочем, нет иного – есть только люди, которые смущают вас, стремясь извратить Христово Евангелие.
Ведь никакого нового нет! Зато есть люди, сбивающие вас с толку попытками исказить Христово евангелие.
Но если бы мы сами или ангел с неба стал бы возвещать вам иное «евангелие», чем возвестили мы прежде – ответом путь будет анафема.
Но если бы даже мы сами или ангел с неба принес вам не ту весть, какую мы у вас возвещали, а другую, – да будет анафема!
Мы это уже говорили, и снова повторю: если кто будет возвещать вам не то Евангелие, которое вы приняли, такому – анафема!
Сказанное повторю еще раз: кто возвещает вам не то евангелие, которое вы приняли, – да будет анафема!
У кого я ищу одобрения: у людей или у Бога? Может, стремлюсь понравиться людям? Если бы стремился понравится людям, не был бы рабом Христовым.
Людской ли добиваюсь я приязни? Не Божьей ли! Людям ли угождать пустился? Будь мое дело угождение людям, я не был бы рабом Христовым!
Хочу, чтобы вы знали, братья: Евангелие, которое я возвестил – не человеческое изобретение.
Надо вам знать, братья, что евангельскую весть я принес вам не от человека.
Не человек мне его передал, не человек ему научил – его мне открыл Иисус Христос.
Я получил ее не от человека, не у людей учась. Ее открыл мне Сам Иисус Христос.
Вы же слышали, как я следовал иудейской религии, когда изо всех сил гнал и губил церковь Божью.
Вы, конечно, наслышаны о моем образе жизни в иудействе, как я безжалостно терзал Божью церковь, разорял ее.
Что до иудейской религии – в ней я усердствовал больше многих иудеев моего возраста, я следовал отеческим моим преданиям с чрезмерной ревностью.
Я опережал в иудействе многих соплеменников моего поколения, ни на шаг не позволял себе отступить от предания отцов.
Но Бог избрал меня от чрева матери и призвал Своей благодатью. По Своей благой воле
Но еще от утробы матери Бог востребовал и призвал меня по Своей милости. Он расположился
Он открыл мне Своего Сына, чтобы я возвещал Его Евангелие среди народов, и тогда я не стал советоваться с людьми из плоти и крови.
Открыть мне Своего Сына, чтобы с вестью о Нем идти мне ко всем народам. И тут я ни к кому не бросился за советом,
Я не пошел в Иерусалим к тем, кто стал апостолами прежде меня, но отправился в Аравию и затем возвратился в Дамаск.
Не пошел в Иерусалим к призванным до меня апостолам. Вместо этого я ушел в Аравию, потом вернулся в Дамаск.
Потом, спустя три года, я пошел в Иерусалим познакомиться с Петром и пробыл у него дней пятнадцать.
Лишь спустя три года я пришел наконец в Иерусалим пообщаться с Кифой, пробыл у него пятнадцать дней.
Никого другого из апостолов я не видел, разве только Иакова, брата Господня.
Других апостолов я не видел, а видел Иакова, брата Господня.
И в том, что я вам пишу, Бог свидетель, нет обмана.
Все так и есть, как я пишу вам перед Богом. Не лгу.
Затем я отправился в провинции Сирию и Киликию,
После этого я пошел в провинции Сирию и Киликию.
а в Христовых церквях Иудеи лично меня не знали.
Церкви Христовы в Иудее лично меня не знали,
Они только слышали: тот, кто прежде их гнал и губил евангельскую веру, теперь ее проповедует –
А только питались слухами, что, мол, «давнишний наш притеснитель сегодня проповедует веру, которую вчера искоренял».
и за меня они прославляли Бога.
И прославляли за меня Бога.