Римлянам 6 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Комментарии Скоуфилда

Перевод Десницкого

1 Что же дальше? Продолжим грешить, чтобы благодать была еще изобильней?
2 Ни в коем случае! Для греха мы мертвы — как же нам теперь в нем жить?
3 Разве вы не знаете, что когда все мы крестились во имя Иисуса Христа, то приобщились Его смерти?
4 В крещении мы все, словно умершие, были похоронены с Ним, чтобы обрести новую жизнь, как и Отец воскресил Христа из мертвых, явив Свою славу.
5 Мы прошли через подобие Его смерти — нас ждет и подобие Его воскресения.
6 Мы знаем, что наша падшая природа умерла, наше подвластное греху тело умерло с Ним на кресте, чтобы нам больше не быть рабами греха:
7 кто умер, более в грехе не повинен.
8 Если мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем вместе с Ним.
9 И мы знаем, что после воскресения из мертвых Христос уже не умирает, смерть уже не имеет силы над Ним.
10 Он умер — единожды умер для греха, и Он жив — жив для Бога.
11 Так и вы считайте себя мертвыми для греха и живыми для Бога в единении со Христом Иисусом.
12 Пусть грех не царствует в смертном вашем теле, не подчиняйтесь его прихотям.
13 Не позволяйте греху превращать ваши тела в орудия греха. Вы умерли, но теперь живы, так отдайте себя Богу, пусть ваши тела будут у Него орудиями праведности.
14 А грех над вами уже не властен: вы подчинялись закону, но теперь живете по благодати*.
15 Что же теперь? Раз мы уже не подчинены закону, но живем по благодати, станем грешить? Ни в коем случае!
16 Сами знаете: кому вы себя отдали в послушание и рабство, тому вы стали послушными рабами. Вы послушны либо греху, что ведет к смерти, либо Богу — к праведности.
17 Благодарение Богу: вы были рабами греха, но теперь от всего сердца преданы принятому вами учению.
18 Освободившись от греха, вы стали рабами праведности.
19 Я объясняю это на примерах из человеческой жизни, потому что человек слаб. Прежде вы сами отдали свои тела нечистоте и беззаконию (вот и получалось беззаконие), а теперь отдайте их в рабство праведности, тогда они станут святыми.
20 Когда вы были рабами греха, то были «свободны» от праведности.
21 И что же вам это принесло? Урожай, которого стыдитесь, а следствие его — смерть.
22 Теперь, освободившись от греха и став рабами Бога, вы собираете урожай святости, он приведет вас к вечной жизни.
23 Расплата за грех — смерть, но Бог дарует вам жизнь вечную во Христе Иисусе, Господе нашем.

Комментарии Скоуфилда

6 «...ветхий наш человек». Это выражение встречается также в Еф 4:22 и Кол 3:9 и всегда означает прежнего человека, старой греховной природы, с врождённой склонностью грешить, которая присуща всем людям. В Рим 6:6 – это сам плотской человек, а в Еф 4:22 и Кол 3:9 — это его образ жизни. «...ветхий наш человек распят с Ним» (Христом). Таким верующий выглядит перед Богом, но он призывается проявлять «сораспятие с Ним» в своей ежедневной жизни, чтобы действительно «совлечься» ветхого человека и «облечься» в нового (Кол 3:8−14. См. Еф 4:24, примеч. 3).

15 Параллелью, иллюстрирующей прежнюю зависимость человека от греха и смерти и новую его «зависимость» от Христа и жизни, является воздействие, производимое смертью на положение раба (6:16−23) и жены (7:1−6).

1) Прежде человек номинально был в рабстве у закона, но поскольку закон не обладал силой освобождать, подлинной «хозяйкой» человека оставалась его греховная природа. Завершалось это состояние смертью. Закон не мог даровать жизни, а «грех» (как персонифицированное старое «я» человека) смертоносен сам по себе. Но вот вмешивается смерть в другом виде, то есть сораспятие со Христом (ст. 6) — с целью освободить раба от его двойной подчиненности — греху (ст. 6−7) и закону (7:4, 6).

2) Это воздействие смерти иллюстрируется далее на примере вдовы. Смерть приводит к расторжению брачного союза (7:1−3). И как естественная смерть освобождает жену от законной зависимости от мужа, так сораспятие со Христом освобождает верующего от подчинения закону (см. Гал 3:24, примеч.).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.