Филимону 1 глава

Послание к Филимону святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Комментарии Скоуфилда

Перевод Десницкого

1 Павел, который стал узником ради Христа Иисуса, и брат Тимофей — возлюбленному Филимону, который трудился с нами вместе,
2 и сестре Апфии, и соратнику нашему Архиппу, и всей церкви, собранной у вас дома:
3 благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
4 Я постоянно поминаю тебя в своих молитвах и благодарю Бога,
5 ведь я слышал, какую любовь и верность* ты проявил к Господу Иисусу и ко всему святому Божьему народу!
6 Пусть общность в вере на деле приведет тебя к познанию всякого блага, какое только дарует нам Христос.
7 Так сильно меня порадовала и утешила твоя любовь: благодаря тебе, брат, успокоены сердца святого народа.
8 Наше единство во Христе дает мне полное право указывать тебе, как должно поступать,
9 но лучше я с любовью попрошу. Да, я, Павел, посланник*, а теперь и узник Христа Иисуса,
10 прошу тебя за сына, рожденного у меня здесь, в заключении — за Онисима.
11 Пусть прежде он для тебя был негодным, но теперь пригодится* и тебе, и мне.
12 Посылаю его к тебе как свое сердце!
13 Хотел было я оставить его при себе, чтобы он вместо тебя* послужил мне, пока я в заключении ради Евангелия.
14 Но я решил ничего не делать без твоего согласия, чтобы добрый твой поступок был не вынужденным, а добровольным.
15 Итак, он прежде ненадолго оставил тебя, чтобы ты снова принял его навеки,
16 уже не просто как раба, а много более того — как возлюбленного брата. Именно таков он для меня, тем более он станет близким для тебя и как человек, и как брат по вере в Господа.
17 Если я тебе не чужой — прими его, как принял бы меня!
18 А если он причинил тебе ущерб или задолжал, запиши это за мной.
19 Я, Павел, пишу собственной рукой: «я возмещу», — и даже не упоминаю, что ты и собственной жизнью мне обязан*.
20 Да, брат, жду от тебя прибытка*, успокой же мое сердце во Христе.
21 Я написал тебе, потому что твердо знал заранее: ты послушаешь меня и сделаешь даже больше того, о чем прошу.
22 А заодно готовься к моему приходу — я верю, что по вашим молитвам вы получите этот дар.
23 Тебя приветствуют Эпафрас, с которым мы вместе заключены за Христа Иисуса,
24 Марк, Аристарх, Демас и Лука*, с которыми мы трудимся вместе.
25 Да будет на вас благодать Господа Иисуса Христа!

Комментарии Скоуфилда

17 17-й и 18-й стихи явно иллюстрируют «доктрину вменения»: «Прими его, как меня» – вмени ему мои заслуги; «Если же он чем обидел тебя или должен, считай это на мне» — вмени мне его вину. См. «Вменение», Лев 25:50; Иак 2:23, примеч.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.