1 Иоанна 3 глава

Первое соборное послание святого апостола Иоанна
Перевод Десницкого → Синодальный перевод (МП)

 
 

Смотрите, какой любовью одарил нас Отец: мы называемся детьми Божьими, мы и есть Его дети! Потому этот мир и не признаёт нас — ведь он и Его не познал.
 
Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его.

Теперь мы — возлюбленные Божьи дети, но еще не ясно, чем мы станем Однако знаем: когда Он явится, мы увидим Его таким, каков Он есть, и станем Ему подобны.
 
Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.

И всякий, кто возлагает надежду на Него, очищает себя — ведь Бог чист.
 
И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.

Кто творит грех, тот творит и беззаконие, ведь грех и есть беззаконие.
 
Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.

Вы знаете: Христос явился, чтобы уничтожить грехи, и нет в Нем греха.
 
И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха.

Кто с Ним, тот не грешит, а кто грешит, тот Его не увидел, Его не познал.
 
Всякий, пребывающий в Нем, не согрешает; всякий согрешающий не видел Его и не познал Его.

Дети, пусть никто вас не вводит в заблуждение: кто творит правду, праведен сам, как и Бог праведен.
 
Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен.

А кто творит грех, тот от дьявола, ведь дьявол с самого начала грешит. Для того и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела дьявола.
 
Кто делает грех, тот от диавола, потому что сначала диавол согрешил. Для сего-то и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела диавола.

Всякий, кто рожден от Бога, не творит греха, ведь в нем частица Божья — не может он грешить, если рожден от Бога.
 
Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не может грешить, потому что рожден от Бога.

Вот как распознаются дети Божьи и дети дьявола: кто не творит правды, тот не от Бога, и тот, кто не любит своего брата — тоже.
 
Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.

Вот какую весть слышали вы с самого начала: чтобы мы любили друг друга.
 
Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга,

Не как Каин, который был от лукавого и убил своего брата. И отчего убил? Потому что дела его были лукавы, а дела его брата — праведны.
 
не так, как Каин, [который] был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.

Так что не удивляйтесь, братья, если этот мир вас ненавидит.
 
Не дивитесь, братия мои, если мир ненавидит вас.

Мы знаем, что перешли от смерти к жизни, потому что мы любим братьев — а кто не любит, со смертью не расстался.
 
Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.

Всякий, кто ненавидит брата своего, — убийца, а вы знаете, что никакой убийца не обладает вечной жизнью, он не может ее сохранить.
 
Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей.

Вот как мы познали Божью любовь: Он за нас положил свою душу, и мы будем готовы положить душу за братьев.
 
Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.

Если кто живет, как принято в этом мире, и когда видит своего брата в нужде, закрывает от него свое сердце — как может Божья любовь остаться в таком человеке?
 
А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, — как пребывает в том любовь Божия?

Дети, будем любить не только на словах, одним языком, но будем на деле проявлять истинную любовь!
 
Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною.

И так мы поймем, что и сами принадлежим истине, и успокоим перед Богом свое сердце.
 
И вот по чему узнаём, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши;

Ведь если осуждает нас собственное сердце, тем более осудит Бог, Который знает всё.
 
ибо если сердце наше осуждает нас, то [кольми паче Бог,] потому что Бог больше сердца нашего и знает всё.

А если, возлюбленные, сердце нас не осуждает, мы и перед Богом можем быть смелы.
 
Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,

И если соблюдаем Его заповеди и творим, что Ему угодно, то чего ни попросим — получим от Него.
 
и, чего ни попросим, получим от Него, потому что соблюдаем заповеди Его и делаем благоугодное пред Ним.

И вот в чем Его заповедь: чтобы мы верили во имя Его Сына Иисуса Христа и любили друг друга. Вот какую заповедь дал Он нам!
 
А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.

И кто соблюдает Его заповеди — тот с Ним, и Бог пребывает с таким человеком. А что Он пребывает с нами — об этом мы узнаём по действию Духа, Которого Он нам дал.
 
И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаём по духу, который Он дал нам.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
8, 10 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.