1 Коринфянам 2 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод (МП)

 
 

Когда я пришел к вам, братья, возвестить таинство Божье, не было в моих словах ни блеска, ни мудрости.
 
И когда я приходил к вам, братия, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,

Я решил, что у вас буду помнить только об одном Иисусе Христе, и притом о распятом.
 
ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,

В немощи, страхе и великом трепете предстал я пред вами.
 
и был я у вас в немощи и в страхе и в великом трепете.

Проповедуя, я стремился не убедить вас в мудрости, но явить Дух и его силу,
 
И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,

чтобы вы поверили не в человеческую мудрость, а в Божью силу.
 
чтобы вера ваша [утверждалась] не на мудрости человеческой, но на силе Божией.

Мудрость мы возвещаем среди людей зрелых, но эта мудрость — не такая, как в этом мире, не такая, как у его властителей, ведь их скоро не станет.
 
Мудрость же мы проповедуем между совершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих,

Мы возвещаем сокровенную и таинственную мудрость Божью. Бог прежде сотворения мира предназначил ее к нашей славе,
 
но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,

и никто из властителей этого мира ее не познал, а если бы познали, то не распяли бы Господа Славы.
 
которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.

Но, как написано: «глаз не видел и ухо не слышало, и не приходило на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его».
 
Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его.

А нам Бог открыл это в Духе, ибо Духу открыто всё, даже Божьи глубины.
 
А нам Бог открыл [это] Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.

Кто из людей может узнать, что сокрыто в человеческом сердце? Только дух самого этого человека. Так и сокрытый Божий замысел не познал никто, кроме Божьего Духа.
 
Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия.

Дух, который мы приняли, принадлежит не этому миру, но исходит от Бога, и мы знаем, что́ Бог даровал нам.
 
Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,

Мы не произносим заученных речей, мудрых по человеческим меркам, но преподносим учение Духа, ведь людям духовным и говорить нужно о духовном.
 
что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным.

Человек душевный не принимает того, что дается Духом Божьим, для него это безумие, он не знает того, о чем можно судить только духовно.
 
Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем [надобно] судить духовно.

А духовный человек судит обо всем, но о нем судить никто не может.
 
Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.

Ибо «кто познал разум Господень, чтобы советовать Ему?» А нам дан разум Христа.
 
Ибо кто познал ум Господень, чтобы [мог] судить его? А мы имеем ум Христов.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.