Исаии 1 глава

Книга Исаии
Перевод Десницкого → Синодальный перевод

 
 

Видение об Иудее с Иерусалимом, которое было пророку Исайе, сыну Амоца, когда в Иудее царствовали Уззия, а затем Йотам, Ахаз и Хизкия.
 
Видение Исаии, сына Амосова, которое он видел об Иудее и Иерусалиме, во дни Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии — царей Иудейских.

Слушай, небо, и внимай, земля,ибо Господь говорит!— Я сыновей взрастил и воспитал,а они восстали на Меня!
 
Слушайте, небеса, и внимай, земля, потому что Господь говорит: Я воспитал и возвысил сыновей, а они возмутились против Меня.

Знает бык своего господина,осел — хозяйские ясли,а Израиль не знает,Мой народ не разумеет!
 
Вол знает владетеля своего, и осёл — ясли господина своего; а Израиль не знает Меня, народ Мой не разумеет.

Увы, греховное племя,народ, обремененный виной,злодейское семя, негодное потомство —оставили Господа,презрели Святыню Израиля,спиной к Нему повернулись!
 
Увы, народ грешный, народ, обременённый беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святого Израилева, — повернулись назад.

Сколько же еще вас бить?Мятеж за мятежом!Вся голова в ранах,сердце совсем истомилось.
 
Во что вас бить ещё, продолжающие своё упорство? Вся голова в язвах, и всё сердце исчахло.

С головы до ногне осталось живого места —синяки да открытые раны,не омыты, не обвязаны,маслом не смягчены.
 
От подошвы ноги до темени головы нет у него здорового места: язвы, пятна, гноящиеся раны, неочищенные и необвязанные и не смягчённые елеем.

Разорена ваша земля,города огнем сожжены,и на ваших глазах ваши поляобирают чужаки —разгром, как от набега чужеземцев.
 
Земля ваша опустошена; города ваши сожжены огнём; поля ваши в ваших глазах съедают чужие; все опустело, как после разорения чужими.

Осталась дочь Сионакак шалаш в винограднике,сторожка на поле,или город в осаде.
 
И осталась дщерь Сиона, как шатёр в винограднике, как шалаш в огороде, как осаждённый город.

Не сохрани нам Господь Воинствмалого остатка —стали бы мы как Содом,уподобились бы Гоморре.
 
Если бы Господь Саваоф не оставил нам небольшого остатка, то мы были бы то же, что Содом, уподобились бы Гоморре.

Слушайте слово Господне,правители Содома!Внимай учению нашего Бога,народ Гоморры!
 
Слушайте слово Господне, князья Содомские; внимай закону Бога нашего, народ Гоморрский!

— К чему мне множество ваших жертв, —говорит Господь, —пресытился Я сожженными баранамии жиром отборного скота,не угодна мне кровьтельцов, баранов, козлов!
 
К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу.

Вы приходите предстать предо Мной —но кто требует от васво дворах Моих топтаться?
 
Когда вы приходите являться пред лицо Моё, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?

Ни к чему вам таскать приношения,воскурения Мне ненавистны!Новомесячия, субботы да собрания —не выношу, когда празднуют злодеи!
 
Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня; новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие — и празднование!

Новомесячия ваши и торжестваМне ненавистны;для Меня они — бремя,устал его нести!
 
Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня; Мне тяжело нести их.

Простираете ко Мне руки —Я тогда отвожу глаза;множите молитвы — Я не слышу:руки ваши полны крови.
 
И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои; и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу: ваши руки полны крови.

Омойтесь, очиститесь!Удалите злодеяния своипрочь с глаз Моих,прекратите творить зло;
 
Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло;

научитесь творить добро,ищите правды,порицайте угнетателей,окажите справедливость сироте,правый суд подайте вдове.
 
научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетённого, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.

Вот тогда приходите, и рассудим! —говорит Господь.Если ваши грехи багровеют —отбелю их, подобно снегу,пламенеют, наливаясь алым —как новую шерсть, отмою.
 
Тогда придите — и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю.

Добровольно Мне покоритесь —будете вкушать земные блага.
 
Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли;

А если откажетесь, возмутитесь —самих вас пожрет меч.Так сказали уста Господни!
 
если же отречётесь и будете упорствовать, то меч пожрёт вас: ибо уста Господни говорят.

Как же это сделалась блудницейпрежде верная столица,исполненная правосудия?Обитала в ней некогда правда,а теперь — убийцы.
 
Как сделалась блудницею верная столица, исполненная правосудия! Правда обитала в ней, а теперь — убийцы.

Серебро твое стало шлаком,вино разбавлено водою;
 
Серебро твоё стало изгарью, вино твоё испорчено водою;

вожди твои — сообщники повстанцев,ворам приятели!Все они любят взятки,за подарками гоняются,за сироту не заступятся,до жалобы вдовы им нет дела.
 
князья твои — законопреступники и сообщники воров; все они любят подарки и гоняются за мздою; не защищают сироты, и дело вдовы не доходит до них.

За это — пророчество вам от Владыки,Господа Воинств, Мощи Израиля:— Избавлюсь Я от врагов,отомщу неприятелям!
 
Посему говорит Господь, Господь Саваоф, Сильный Израилев: о, удовлетворю Я Себя над противниками Моими и отмщу врагам Моим!

Занесу над тобой руку,очищу, как щелоком, твой нагар,твой шлак уничтожу!
 
И обращу на тебя руку Мою и, как в щёлочи, очищу с тебя примесь, и отделю от тебя всё свинцовое;

Верну тебе судей, как прежде,советников, какие раньше были,и тогда назовут тебя городом праведным,столицей верной.
 
и опять буду поставлять тебе судей, как прежде, и советников, как в начале; тогда будут говорить о тебе: «город правды, столица верная».

Справедливость Сион искупит,обратившихся сынов его — праведность.
 
Сион спасётся правосудием, и обратившиеся сыны его — правдою;

А злодеям и грешникам — одна гибель,забывшие Господа сгинут.
 
всем же отступникам и грешникам — погибель, и оставившие Господа истребятся.

Стыд постигнет вас тогда за дубы священные,что так вам любезны,срам — за сады, что себе вы избрали!
 
Они будут постыжены за дубравы, которые столь вожделенны для вас, и посрамлены за сады, которые вы избрали себе;

Будете как дуб с листвой опавшей,как сад, водой не орошенный.
 
ибо вы будете, как дуб, которого лист опал, и как сад, в котором нет воды.

Сильный тогда станет паклей,а дело его — искрой,как займется — так никто не потушит.
 
И сильный будет отрепьем, и дело его — искрою; и будут гореть вместе, — и никто не потушит.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
8 дщерь — дочь.
18 во́лна — устаревшее, церковнославянское; шерсть, особенно овечья.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.