Римлянам 12 глава

Послание к Римлянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод

 
 

В ответ на милости Божьи призываю вас, братья, отдать Ему тела ваши как жертву живую, святую и богоугодную — осмысленно служить Ему.
 
Итак, умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,

Не приспосабливайтесь к текущим обстоятельствам, но внутренне меняйтесь, обновленным разумом постигайте: в чем воля Божья, что угодно Ему, что будет благом и совершенством.
 
и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.

Дана мне благодать, и я призываю каждого из вас не думать о себе больше, чем следует, но рассуждать здраво, а верой Бог наделил каждого по его мере.
 
По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.

Как в едином теле у нас есть разные части, и все части действуют по-разному,
 
Ибо как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,

так и мы вместе — тело Христово, а по отдельности, друг для друга — его части,
 
так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.

и благодатные дарования у нас разные. Одному поручено пророчество в соответствии с его верой;
 
И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, то, имеешь ли пророчество — пророчествуй по мере веры;

а кто служит — тому служение; кто учит — тому учение;
 
имеешь ли служение — пребывай в служении; учитель ли — в учении;

кто убеждает других — тому убеждение. И если кто раздает, пусть делает это щедро, если начальствует — то старательно, если благотворит — то с радостью.
 
увещатель ли — увещевай; раздаватель ли — раздавай в простоте; начальник ли — начальствуй с усердием; благотворитель ли — благотвори с радушием.

Любовь не лицемерит! Отвернитесь от зла, твердо держитесь добра,
 
Любовь да будет непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;

любите друг друга как братья, ставя на первое место один другого.
 
будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте;

Господу служите с неустанным рвением и пламенным духом,
 
в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;

надежде радуйтесь, страдание терпите, усердно молитесь.
 
утешайтесь надеждою; в скорби будьте терпеливы, в молитве — постоянны;

Внутри святой общины верующих делитесь с нуждающимися, старайтесь быть гостеприимными,
 
в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.

и благословляйте преследователей — благословляйте, а не проклинайте.
 
Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте.

Радуйтесь с теми, кто радуется, и плачьте с теми, кто плачет.
 
Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.

Меж собой будьте согласны и без гордости уступайте тем, кто ниже вас. Не считайте себя слишком разумными.
 
Будьте единомысленны между собою; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;

Никому не воздавайте злом за зло, но ищите добра по отношению ко всем людям.
 
никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.

Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.
 
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.

Не мстите за себя, возлюбленные, предоставьте это Богу, ведь написано: «Отмщение — за Мной, и Я воздам», так говорит Господь.
 
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь».

«Но если голоден твой враг, накорми его, если жаждет — напои. Поступая так, ты собираешь горящие угли ему на голову».
 
Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напои его: ибо, делая сие, ты соберёшь ему на голову горящие уголья.

Не дай злу одолеть тебя, сам одолевай зло добром.
 
Не будь побеждён злом, но побеждай зло добром.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
10 предупреждать — опережать. Современное понимание слова предупреждать подразумевает другой смысл. В старом понимании, предупреждать — это сделать что-нибудь раньше кого-нибудь или чего-нибудь, опередить кого-нибудь или что-нибудь в каком-нибудь действии или поступке. От слова — упредить. Корень — прежде. Сравните с Мк 6:33, 1Фес 4:15, Иов 3:24.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.