1 Коринфянам 6 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод

 
 

И если кто из вас что имеет против другого, как смеет он обращаться за правосудием не к святому Божьему народу, а к нечестивым язычникам?
 
Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?

Разве не знаете, что святому народу предстоит судить весь мир? А если вам подсуден весь мир, неужели вы недостойны быть судьями в мелких делах?
 
Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела?

Разве не знаете, что мы будем судить и ангелов — что и говорить о житейских делах!
 
Разве не знаете, что мы будем судить ангелов, не тем ли более дела житейские?

А вы в житейских спорах избираете таких судей, которые для церкви ничего не значат.
 
А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете своими судьями ничего не значащих в церкви.

Хочу вас пристыдить: неужели нет среди вас никого достаточно мудрого, чтобы рассудить спор собратьев?
 
К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?

А то ведь брат судится с братом, и притом у неверных.
 
Но брат с братом судится, и притом перед неверными.

Если вы судитесь друг с другом — в этом уже ваше поражение. Чем судиться, может, лучше стерпеть обиду? Может, лучше понести ущерб?
 
И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?

А вы сами обижаете и наносите ущерб, и притом братьям по вере!
 
Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев.

Разве не знаете, что нечестивые не имеют доли в Царстве Божьем? Не обманывайте себя: ни развратники, ни идолопоклонники, ни распутники, ни гомосексуалисты (ложись они снизу или сверху),
 
Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,

ни воры, ни хапуги, ни пьяницы, ни клеветники, ни грабители не имеют доли в Царстве Божьем.
 
ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют.

Да и среди вас были точно такие же, но теперь вы омыты Духом нашего Бога и приняты как святые и праведные во имя Господа Иисуса Христа.
 
И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.

Всё мне позволено, но не всё полезно. Да, всё мне позволено, но ничто не должно управлять мной.
 
Всё мне позволительно, но не всё полезно; всё мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.

Пища нужна для желудка, и желудок нужен для пищи, но Бог и то, и другое уничтожит. И тело нужно не для разврата, а для Господа, как и Господь — для тела.
 
Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.

А Бог и Господа воскресил, и нас воскресит Своей силой.
 
Бог воскресил Господа, воскресит и нас силою Своею.

Разве не знаете, что ваши тела — части тела Христова? Отняв у Христа часть тела, можно ли присоединить ее к телу падшей женщины? Ни в коем случае!
 
Разве не знаете, что тела ваши суть члены Христовы? Итак, отниму ли члены у Христа, чтобы сделать их членами блудницы? Да не будет!

Разве не знаете: кто соединился с падшей женщиной, стал с ней одним телом, как сказано: «двое станут одной плотью».
 
Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело с нею? ибо сказано: «два будут одна плоть».

А тот, кто соединился с Господом, един с Ним в духе.
 
А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.

Избегайте разврата! Всякий прочий грех, который совершает человек, происходит вне его тела, а развратник грешит против собственного тела.
 
Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит против собственного тела.

Разве не знаете, что ваши тела — храм Святого Духа, Который обитает в вас по воле Божьей? Вы уже не принадлежите себе,
 
Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?

ведь Христос выкупил вас, уплатив великую цену — так прославьте Бога в собственном теле!
 
Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
10 лихоимец — заимодавец, берущий проценты с отданного взаймы капитала; ищущий корыстную, чрезмерную прибыль при денежных расчетах.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.