Евреям 12 глава

Послание к Евреям святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод

 
 

И раз уж нас окружает такая туча свидетелей, давайте сбросим с себя всю тяжесть и сети греха и будем стойко вести борьбу, которая нам предстоит.
 
Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и запинающий нас грех и с терпением будем проходить предлежащее нам поприще,

Будем же взирать на Того, в Ком источник нашей веры и ее завершение — на Иисуса. Вместо радости, которая Ему причиталась, Он претерпел смерть на кресте, невзирая на позор, и воссел справа от Божьего престола.
 
взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.

Чтобы не пасть духом в изнеможении — поразмыслите, сколько пришлось ему вытерпеть от грешников, Его противников!
 
Помыслите о Претерпевшем такое над Собою поругание от грешников, чтобы вам не изнемочь и не ослабеть душами вашими.

Вы вступили в борьбу с грехом — но пока еще сражались не до крови.
 
Вы ещё не до крови сражались, подвизаясь против греха,

Вы забыли, какими словами Бог ободряет вас как Своих сыновей: «Сын мой, не пренебрегай наказанием Господним! Не унывай, когда Он тебя обличает:
 
и забыли утешение, которое предлагается вам, как сынам: «сын мой! не пренебрегай наказания Господня, и не унывай, когда Он обличает тебя.

Господь наказывает всех, кого любит, и кого принимает как сына — тому наносит удары».
 
Ибо Господь, кого любит, того наказывает; бьёт же всякого сына, которого принимает».

Если вы терпите наказание — значит, Бог обращается с вами как с сыновьями. Что это за сын, которого не наказывает отец?
 
Если вы терпите наказание, то Бог поступает с вами, как с сынами. Ибо есть ли какой сын, которого бы не наказывал отец?

Если вдруг вас лишили общего для всех воспитания, вы не законные сыновья, а внебрачные.
 
Если же остаётесь без наказания, которое всем обще, то вы — незаконные дети, а не сыны.

Если мы почтительно сносили наказания от земных наших родителей — тем более, чтобы обрести жизнь, должны покориться Отцу всего духовного!
 
Притом, если мы, будучи наказываемы плотскими родителями нашими, боялись их, то не гораздо ли более должны покориться Отцу духов, чтобы жить?

Те воспитывали нас по собственному усмотрению ради кратковременной земной жизни, а Бог — ради действительной пользы, чтобы мы стали причастны Его святости.
 
Те наказывали нас по своему произволу для немногих дней; а Сей — для пользы, чтобы нам иметь участие в святости Его.

Всякое наказание сначала доставляет не радость, а печаль. Но плод его мирен, оно закаляет людей, и наградой им служит праведность.
 
Всякое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности.

И даже если руки дрожат и подгибаются ноги — крепитесь!
 
Итак, укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колени

Ступайте по прямым путям, чтобы всякая хромая нога не вывихнулась, а исцелилась!
 
и ходите прямо ногами вашими, дабы хромлющее не совратилось, а лучше исправилось.

Ищите мира со всеми и себе освящения, ведь без этого никто не встретит Бога.
 
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.

Смотрите, чтобы никто не отпал от Божьей благодати, «чтобы не пророс ядовитый корень вам на беду». Такой может осквернить многих —
 
Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией; чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие;

развратник или негодяй вроде Исава, который за миску еды продал собственное первородство.
 
чтобы не было между вами какого блудника или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.

Вы же знаете, что потом он хотел получить в наследство благословение, но был отвергнут, хотя и слезно о нем просил — покаянию уже не нашлось места.
 
Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей отца, хотя и просил о том со слезами.

Некогда израильтяне (а с вами всё иначе!) подошли к горе, осязаемой для человека, и она тогда пылала огнем во тьме, во мраке и в буре
 
Вы приступили не к горе, осязаемой и пылающей огнём, не ко тьме и мраку и буре,

— а люди, услышав трубный глас и звучание Божьих слов, просили не продолжать этой речи.
 
не к трубному звуку и гласу глаголов, который слышавшие просили, чтобы к ним более не было продолжаемо слово,

И даже приказание: «если животное прикоснется к горе, пусть будет побито камнями» — оказалось свыше их сил.
 
ибо они не могли стерпеть того, что заповедуемо было: «если и зверь прикоснётся к горе, будет побит камнями или поражён стрелою»;

Настолько страшным было это явление, что и Моисей сказал: «я в страхе и трепете».
 
и столь ужасно было это видение, что и Моисей сказал: «я в страхе и трепете».

А вы теперь подошли к горе Сион и к Городу Бога Живого, небесному Иерусалиму, и к великому множеству ангелов, к церковному собранию
 
Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живого, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,

первенцев, чьи имена записаны на небесах, и к Богу, Судье всех, и к духам достигших совершенства праведников,
 
к торжествующему собору и церкви первенцев, написанных на небесах, и к Судии всех — Богу, и к духам праведников, достигших совершенства,

и к Иисусу, посреднику в заключении Нового Завета — Его пролитая кровь говорит яснее, чем у Авеля.
 
и к Ходатаю нового завета — Иисусу, и к Крови кропления, говорящей лучше, нежели Авелева.

Смотрите, не отвергните Того, Кто говорит с вами! Тогда израильтяне отвергли Того, Кто обратился к ним на земле, и не избегли возмездия — тем большее возмездие постигнет нас, если отвернемся от небесного голоса.
 
Смотрите, не отвратитесь и вы от говорящего. Если те, не послушав глаголавшего на земле, не избегли наказания, то тем более не избежим мы, если отвратимся от Глаголющего с небес,

Тогда этот голос потрясал землю, и теперь возвещает: «еще единожды поколеблю землю, и не только ее, но и небо».
 
Которого глас тогда поколебал землю и Который ныне дал такое обещание: «ещё раз поколеблю не только землю, но и небо».

Слова «еще единожды» указывают: что сотворено и может быть поколеблено, то исчезнет, и останется лишь непоколебимое.
 
Слова: «ещё раз» означают изменение колеблемого, как сотворённого, чтобы пребыло непоколебимое.

Мы принимаем непоколебимое царство — будем же благодарно служить Богу, угождать Ему со смирением и страхом.
 
Итак, мы, приемля царство непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом,

Бог наш — огонь пожирающий!
 
потому что Бог наш есть огонь поядающий.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
1 поприще — путь, дистанция, подвиг.
2 одесную — по правую руку, справа.
16 снедь — еда, пища.
19 гласу глаголов — голосу, говорящему (произносящему) слова, речи, обращению.
22 тьма — в исчислении: десять тысяч, множество.
25 глаголавшего, Глаголющего — говорящего, возвещавшего, предупреждающего, обращающего.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.