Евреям 8 глава

Послание к Евреям святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синодальный перевод

 
 

И вот что самое главное из сказанного: у нас есть Первосвященник, Который воссел по правую руку от Божьего великого престола на небесах.
 
Главное же в том, о чём говорим, есть то: мы имеем такого Первосвященника, Который воссел одесную престола величия на небесах

Он совершает священное служение в истинной Скинии, которую раскинул Бог, а не человек.
 
и есть священнодействователь святилища и скинии истинной, которую воздвиг Господь, а не человек.

Назначение всякого первосвященника в том, чтобы приносить дары и жертвы — так что и нашему нужно было иметь, что принести.
 
Всякий первосвященник поставляется для приношения даров и жертв; а потому нужно было, чтобы и Сей также имел что принести.

Если бы Он был сейчас на земле, то не был бы священником — здесь уже есть те, кто приносят дары в соответствии с законом.
 
Если бы Он оставался на земле, то не был бы и священником, потому что здесь такие священники, которые по закону приносят дары,

Но они служат лишь подобию и тени того, что на небесах. Об этом был предупрежден и Моисей прежде, чем приступил к сооружению скинии. «Смотри, — было сказано ему, — сделай все по образцу, который тебе показан на горе».
 
которые служат образу и тени небесного, как сказано было Моисею, когда он приступал к совершению скинии: «смотри», сказано, «сделай всё по образу, показанному тебе на горе».

А теперь нашему Первосвященнику доверено иное служение — ведь при Его посредничестве был заключен новый завет. Он гораздо лучше, ведь он основан на обещаниях, а они лучше закона.
 
Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утверждён на лучших обетованиях.

Будь первый завет безупречным, не нашлось бы места для иного.
 
Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому.

Но ведь сказано было в укор древним:«Наступают дни, говорит Господь,и установлю с домом Израиляи с домом Иуды новый завет:
 
Но пророк, укоряя их, говорит: «вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет,

не такой завет, как заключил я с их отцами,в день, когда взял Я их за рукуи вывел из египетской земли.Ведь они не сохранили завета со Мнойи Я отвернулся от них, — говорит Господь.
 
не такой завет, какой Я заключил с отцами их в то время, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской, потому что они не пребыли в том завете Моём, и Я пренебрёг их, говорит Господь.

И вот какой завет я установлю с домом Израилевымв будущие времена, — говорит Господь, —наполню помышления их законами Моими,и на их сердцах начертаю.Буду Я им Богом,а они будут Мне народом.
 
Вот завет, который завещаю дому Израилеву после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их; и буду их Богом, а они будут Моим народом.

И никто не станет наставлять ближнего своего,никто не скажет брату своему “познай Господа”,потому что все будут знать Меня,все из них — от мала до велика.
 
И не будет учить каждый ближнего своего и каждый брата своего, говоря: познай Господа; потому что все, от малого до большого, будут знать Меня,

Буду милостив к беззакониям ихи грехов их впредь не помяну».
 
потому что Я буду милостив к неправдам их, и грехов их и беззаконий их не воспомяну более».

Слово «новый» здесь означает, что старый завет обветшал — а что ветшает и устаревает, скоро должно исчезнуть.
 
Говоря «новый», показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
1 одесную — по правую руку, справа.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.