Галатам 5 глава

Послание к Галатам святого апостола Павла
Перевод Десницкого → Синода́льный перево́д

 
 

Христос вывел нас на свободу — так оставайтесь свободными и не впрягайтесь вновь в рабское ярмо!
 
Ита́к, сто́йте в свобо́де, кото́рую дарова́л нам Христо́с, и не подверга́йтесь опя́ть и́гу ра́бства.

И я, Павел, заявляю вам: если совершаете обрезание, не будет вам никакой пользы от Христа.
 
Вот, я, Па́вел, говорю́ вам: е́сли вы обре́зываетесь, не бу́дет вам никако́й по́льзы от Христа́.

А также свидетельствую всякому человеку, который совершает обрезание, что он принимает обязательство исполнять весь закон.
 
Ещё свиде́тельствую вся́кому челове́ку обре́зывающемуся, что он до́лжен испо́лнить весь зако́н.

Вы, все, кто ждет праведности от закона, отпали от Христа, отказались от благодати,
 
Вы, опра́вдывающие себя́ зако́ном, оста́лись без Христа́, отпа́ли от благода́ти,

а мы надеемся обрести праведность от Духа и по вере.
 
а мы ду́хом ожида́ем и наде́емся пра́ведности от ве́ры.

Ни обрезание, ни его отсутствие ничего не значат во Христе — а только вера, и она проявляется в любви.
 
И́бо во Христе́ Иису́се не име́ет си́лы ни обреза́ние, ни необреза́ние, но ве́ра, де́йствующая любо́вью.

Вы прекрасно совершали свой забег — кто же преградил вам путь послушания истине?
 
Вы шли хорошо́: кто останови́л вас, что́бы вы не покоря́лись и́стине?

Нет, такое внушил вам не Тот, Кто вас призвал!
 
Тако́е убежде́ние не от Призыва́ющего вас.

Малая доля закваски сквашивает всё тесто.
 
Ма́лая заква́ска заква́шивает всё те́сто.

Но я, благодаря Господу, уверен в вас: вы не измените своих убеждений, а кто смущает вас, понесет наказание, кто бы то ни был.
 
Я уве́рен о вас в Го́споде, что вы не бу́дете мы́слить ина́че; а смуща́ющий вас, кто бы он ни́ был, понесёт на себе́ осужде́ние.

За что было бы меня теперь гнать, братья, если бы я по-прежнему проповедовал обрезание? И проповедь креста тогда никого не вводила бы в соблазн.
 
За что же го́нят меня́, бра́тия, е́сли я и тепе́рь пропове́дую обреза́ние? Тогда́ собла́зн креста́ прекрати́лся бы.

Но пусть те, кто сеют среди вас смуту, сами будут отсечены!
 
О, е́сли бы удалены́ бы́ли возмуща́ющие вас!

Вы же призваны к свободе, братья! Только пусть эта свобода не превратится в потворство плотским желаниям. Вы лучше с любовью служи́те друг другу,
 
К свобо́де при́званы вы, бра́тия, то́лько бы свобо́да ва́ша не была́ по́водом к угожде́нию пло́ти, но любо́вью служи́те друг дру́гу.

ведь закон полностью заключается в одном изречении: «люби ближнего своего как самого себя».
 
И́бо весь зако́н в одно́м сло́ве заключа́ется: «люби́ бли́жнего твоего́, как са́мого себя́».

Если же вы друг друга грызете и пожираете, смотрите, как бы окончательно не погубить друг друга.
 
Е́сли же друг дру́га угрыза́ете и съеда́ете, береги́тесь, что́бы вы не́ бы́ли истреблены́ друг дру́гом.

Говорю вам: поступайте по велению Духа, тогда не будете исполнять плотских желаний.
 
Я говорю́: поступа́йте по ду́ху, и вы не бу́дете исполня́ть вожделе́ний пло́ти,

Ведь чего желает плоть, то противно Духу, а чего желает дух, противно плоти. Они постоянно противятся друг другу, потому вы и не ведете себя так, как хотели бы.
 
и́бо плоть жела́ет проти́вного ду́ху, а дух — проти́вного пло́ти: они́ друг дру́гу проти́вятся, так что вы не то де́лаете, что хоте́ли бы.

Но если вами движет Дух, вы уже не подчинены закону.
 
Е́сли же вы ду́хом во́дитесь, то вы не под зако́ном.

Что творит плоть, известно: это блуд, нечистота, распутство,
 
Дела́ пло́ти изве́стны; они́ суть: прелюбодея́ние, блуд, нечистота́, непотре́бство,

идолослужение, колдовство, ссоры, вражда, ревность, гнев, раздоры, разделения, расколы,
 
идолослуже́ние, волшебство́, вражда́, ссо́ры, за́висть, гнев, ра́спри, разногла́сия, собла́зны, е́реси,

зависть, пирушки, попойки и тому подобное. Предупреждаю вас, как уже предупреждал: те, кто творит подобное, царства Божьего не наследуют.
 
не́нависть, уби́йства, пья́нство, бесчи́нство и тому́ подо́бное. Предваря́ю вас, как и пре́жде предваря́л, что поступа́ющие так Ца́рствия Бо́жия не насле́дуют.

А плод Духа — любовь, радость, мир, терпение, благость, доброта, вера,
 
Плод же ду́ха: любо́вь, ра́дость, мир, долготерпе́ние, бла́гость, милосе́рдие, ве́ра,

кротость, воздержанность — и в законе ничего нет против этого.
 
кро́тость, воздержа́ние. На таковы́х нет зако́на.

Кто принадлежит Христу, те распяли свою плоть с ее страстями и желаниями.
 
Но те, кото́рые Христо́вы, распя́ли плоть со страстя́ми и по́хотями.

И если мы живем по Духу, то и поступать давайте по Духу,
 
Е́сли мы живём ду́хом, то по ду́ху и поступа́ть должны́.

не будем тщеславными, не будем ни раздражать друг друга, ни завидовать.
 
Не бу́дем тщесла́виться, друг дру́га раздража́ть, друг дру́гу зави́довать.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.