3 Иоанна 1 глава

Третье соборное послание святого апостола Иоанна
Перевод Десницкого → Переклад Огієнка

 
 

Я, старейшина, пишу возлюбленному Гаю, которого воистину люблю.
 
Ста́рець — улю́бленому Гаєві, якого я направду люблю́.

Возлюбленный! Молюсь, чтобы был ты во всем благополучен и здоров — как и душа твоя благополучна.
 
Улю́блений, — я молюся, щоб добре вело́ся в усьому тобі, і щоб був ти здоровий, як добре веде́ться душі твоїй.

Как я был рад, когда пришли братья и принесли о тебе истинное свидетельство: и ты поступаешь по истине.
 
Бо я дуже зрадів, як прийшли були браття, і засві́дчили правду твою, як ти живеш у правді.

А еще большую радость доставила мне весть, что и мои дети поступают по истине.
 
Я не маю більшої радости від цієї, щоб чути, що діти мої живуть у правді.

Возлюбленный, ты проявляешь свою веру в делах по отношению к братьям, даже и незнакомым тебе.
 
Улю́блений, — вірно ти чи́ниш, як що робиш для братті та для чужи́нців, —

Они свидетельствовали перед всей церковью о твоей любви, и ты прекрасно поступишь, если по-божески, достойно снабдишь их на дальнейшую дорогу.
 
вони про любов твою свідчили Церкві; добре ти зробиш, як їх ви́провадиш, як достойно для Бога,

Ведь они отправились в путь ради имени Его и ничего не брали у язычников.
 
бо вийшли вони ради Йме́ння Його, нічого не взявши від поган.

Мы должны поддерживать таких людей, тем самым мы тоже потрудимся ради истины.
 
Отож, ми повинні приймати таких, щоб бути співробі́тниками правді.

Я кое-что написал для церкви, но нас не принимает Диотреф, который стремится быть у них на первом месте.
 
Я до Церкви писав був, але Діотре́ф, що любить бути першим у них, нас не приймає.

Так что я, если приду, напомню ему о его собственных делах: он своими злыми речами нас порочит. Но и этого ему недостаточно: он и сам не принимает братьев, и не дает их принять тем, кто хочет — даже изгоняет таких из церкви.
 
Тому́ то, коли я прийду́, то згадаю про вчинки його, що їх ро́бить, словами лихими обмовля́ючи нас. І він тим не задово́льнюється, — а й сам не приймає братів, і тим, що бажають приймати, боронить, і виго́нить із Церкви.

Возлюбленный! Подражай не злу, а добру. Кто творит добро, тот от Бога, а кто творит зло — тот Бога не видал.
 
Улюблений, — не робися подібним до лихо́го, а до доброго: доброчинець від Бога, а злочинець Бога не бачив.

О Димитрии дают доброе свидетельство все, в том числе и сама истина, и мы тоже свидетельствуем, а ты знаешь, что наше свидетельство истинно.
 
Про Димитрія сві́дчили всі й сама правда. І сві́дчимо й ми, а ви знаєте, що свідчення наше правдиве.

Я много мог бы тебе сказать, но не хочу обходиться бумагой и чернилами —
 
Багато хотів я писати, та не хочу писати до тебе чорнилом та очерети́нкою,

надеюсь скоро тебя увидеть и поговорить лицом к лицу.
 
але маю надію побачити тебе незаба́ром, і говорити уста́ми до уст.

Мир тебе! Друзья приветствуют тебя! И ты приветствуй друзей, всех поименно.
 
Мир тобі! Друзі вітають тебе. Привітай друзів пойменно! Амі́нь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.