Jesaja 1 глава

Jesaja
Elberfelder Bibel 2006 → Новой Женевской Библии

Elberfelder Bibel 2006

1 Die Vision, die Jesaja[1], der Sohn des Amoz, über Juda und Jerusalem geschaut hat in den Tagen von Usija, Jotam, Ahas, Hiskia, den Königen von Juda.
2 Höre, du Himmel, und horch auf, du Erde! Denn der HERR hat geredet: Ich habe Kinder großgezogen und auferzogen, sie aber haben mit mir gebrochen.
3 Ein Rind kennt seinen Besitzer und ein Esel die Krippe seines Herrn. Israel ‹aber› hat keine Erkenntnis, mein Volk hat keine Einsicht.
4 Wehe, sündige Nation, schuldbeladenes Volk, Geschlecht[2] von Übeltätern, Verderben bringende Kinder! Sie haben den HERRN verlassen, haben den Heiligen Israels verworfen, sie haben sich nach hinten abgewandt. —
5 Wohin wollt ihr noch geschlagen werden, die ihr ‹eure› Widerspenstigkeit ‹nur› vermehrt? Das ganze Haupt ist krank, und das ganze Herz ist siech.
6 Von der Fußsohle bis zum Haupt ist keine heile Stelle an ihm: Wunden und Striemen und frische Schläge; sie sind nicht ausgedrückt und nicht verbunden, noch mit Öl gelindert.
7 Euer Land ist eine Öde, eure Städte sind mit Feuer verbrannt; euer Ackerland — Fremde verzehren ‹seine Frucht› vor euren Augen; eine Öde ist es wie bei einer Umkehrung durch Fremde[3].
8 Und die Tochter Zion ist übrig geblieben wie eine Laubhütte im Weinberg, wie eine Nachthütte im Gurkenfeld, wie eine belagerte Stadt[4].
9 Hätte der HERR der Heerscharen uns nicht einen ganz kleinen Rest gelassen, wie Sodom wären wir, Gomorra wären wir gleich.
10 Hört das Wort des HERRN, ihr Anführer von Sodom! Horcht auf die Weisung[5] unseres Gottes, Volk von Gomorra!
11 Wozu ‹soll› mir die Menge eurer Schlachtopfer ‹dienen›?, spricht der HERR. Ich habe die Brandopfer von Widdern und das Fett der Mastkälber satt, und am Blut von Stieren, Lämmern und jungen Böcken habe ich kein Gefallen.
12 Wenn ihr kommt, um vor meinem Angesicht zu erscheinen — wer hat das von eurer Hand gefordert, meine Vorhöfe zu zertreten?
13 Bringt nicht länger nichtige[6] Speisopfer! Das Räucherwerk ist mir ein Gräuel. Neumond und Sabbat, das Einberufen von Versammlungen: Sünde[7] und Festversammlung ertrage ich nicht.
14 Eure Neumonde und eure Feste hasst meine Seele. Sie sind mir zur Last geworden, ich bin es müde, ‹sie› zu ertragen.
15 Und wenn ihr eure Hände ausbreitet, verhülle ich meine Augen vor euch. Auch wenn ihr noch so viel betet, höre ich nicht — eure Hände sind voll Blut.
16 Wascht euch, reinigt euch! Schafft mir eure bösen Taten aus den Augen, hört auf, Böses zu tun!
17 Lernt Gutes tun, fragt nach dem Recht, weist den Unterdrücker zurecht[8]! Schafft Recht der Waise, führt den Rechtsstreit der Witwe!
18 Kommt denn und lasst uns miteinander rechten!, spricht der HERR. Wenn eure Sünden ‹rot› wie Karmesin sind, wie Schnee sollen sie weiß werden.[9] Wenn sie rot sind wie Purpur, wie Wolle sollen sie werden.[10]
19 Wenn ihr willig seid und hört, sollt ihr das Gute des Landes essen.
20 Wenn ihr euch aber weigert und widerspenstig seid, sollt ihr vom Schwert gefressen werden. Denn der Mund des HERRN hat geredet.
21 Wie ist zur Hure geworden die treue Stadt! Sie war voller Recht; Gerechtigkeit wohnte darin, und jetzt Mörder!
22 Dein Silber ist zu Schlacke geworden, dein edler Wein[11] mit Wasser gepanscht.
23 Deine Obersten sind Widerspenstige und Diebesgesellen, jeder von ihnen liebt Bestechungen und jagt Geschenken nach. Der Waise verschaffen sie nicht Recht, und der Rechtsstreit der Witwe kommt nicht vor sie.
24 Darum spricht der Herr, der HERR der Heerscharen[12], der Mächtige Israels: Wehe! Ich werde mich weiden an meinen Gegnern[13] und Rache nehmen an meinen Feinden.
25 Und ich werde meine Hand gegen dich wenden und werde deine Schlacken ausschmelzen wie mit Pottasche und all deine Schlacke[14] beseitigen.
26 Ich will deine Richter wiederherstellen wie in der ersten ‹Zeit› und deine Ratgeber wie im Anfang. Danach wird man dich nennen: Stadt der Gerechtigkeit, treue Stadt.
27 Zion wird erlöst werden durch Recht und die, die in ihm umkehren[15], durch Gerechtigkeit.
28 Aber Zerbruch ‹trifft die› Abtrünnigen und Sünder alle miteinander; und die den HERRN verlassen, werden umkommen.
29 Denn sie werden[16] beschämt werden wegen der Terebinthen, die ihr begehrt, und ihr werdet schamrot werden wegen der Gärten, die ihr erwählt habt.
30 Denn ihr werdet sein wie eine Terebinthe, deren Laub verwelkt ist, und wie ein Garten, der kein Wasser hat.
31 Und der Starke wird zu Werg werden und sein Tun zum Funken; und beide miteinander werden sie brennen, und niemand wird löschen.

Новой Женевской Библии

1:1 См. Введение: Время и обстоятельства написания. Видение. Божие откровение, воспринимаемое пророком в зрительных, слуховых и иных образах. Обычно подобные образы носят символический характер, что отличает их от явлений объективной реальности. Исаии. Имя Исаия означает «Господь спасает» (8:8).

1:2 небеса... земля. Все творение призывается в свидетели против Израиля: Господь Бог должным образом предупреждал израильтян о наказании, грозящем им в том случае, если они нарушат завет, который Он заключил с ними (Втор 30:19; Втор 32:1).

Господь. Яхве. Это имя является напоминанием о личном откровении Бога Израилю (Исх 3:15).

сыновей. Они были сыновьями Бога по избранию, завету и обетованию (45:11; 49:7; 64:8; Втор 32:6, 18; Мал 2:10).

возмутились. Бунт, возмущение представляет собой сознательное преступление против исполненного благодати суверенитета Господа (1:28; 43:27; 46:8; 48:8; 53:12; 59:13; 66:24).

1:4 Увы. Это междометие выражает сетование, сожаление, однако гораздо чаще оно встречается в контексте угрозы («горе»: 3:9, 11; 5:11, 18, 20−22; 29:1, 15; 30:1; 33:1).

Оставили. Т.е. стали отступниками.

Святаго Израилева. Называя Господа этим особым титулом, Исаия акцентирует внимание на Его исключительном величии, внушающем благоговейный страх. В Книге пророка Исаии этот титул встречается двадцать шесть раз (напр., в 5:19, 24; 12:6; 30:11, 12, 15; 41:14, 16, 20; 45:11; 48:17; 55:5; 60:9, 14; ср. также титул «Святой Иаковлев», 29:23; «Святой», 10:17; 40:25 и «Святой ваш», 43:15).

1:5−6 бить... язвы. Народ был не в состоянии оправиться после Божиего наказания. Страдания народа находят выражение в страданиях Слуги Божия (53:4−5), Который по собственной воле отдал Себя на суд Божий, понеся осуждение за других.

1:8 дщерь Сиона. Персонифицированный образ Иерусалима. Сион в данном случае символизирует народ Иудеи.

1:9 Господь Саваоф. Иегова Саваоф. Объяснение имени Иегова см. в ком. к Быт 2:4. Саваоф — военачальник, вождь боевых сил. Смысл двух слов в одном имени выражает руководящую роль Бога в мире («Господь сил, Он — Царь славы», Пс 23:10). В Писании это имя Божие открывалось Израилю, когда народ оказывался в стесненных обстоятельствах. Оно не встречается ни в Пятикнижии, ни в книгах Иисуса Иавина или Судей, изредка упоминается в псалмах. Однако Иеремия, предвещая наказание, употребляет это имя около восьмидесяти раз; Захария в четырнадцати главах призывает имя «Господа сил» более пятидесяти раз. Под «силами» подразумеваются силы небесные (главным образом ангелы, но не только они, а все, находящееся в подчинении у Бога и в Его власти).

остатка. Господь, храня верность Своим обещаниям, продолжает осуществлять замысел об искуплении всего человечества (Рим 9:29). Учение Исаии об остатке Израиля, призыв стать частью этого остатка и надежда, которая дается остатку, красной нитью проходят через всю книгу (1:27; 4:2−3).

Содом... Гоморре. Народ Божий уподобился развращенным жителям Ханаана, города которого были разрушены (1:10; Быт 18:20, 21; 19:24, 25). Содом и Гоморра символизируют царства этого мира, над которыми нависла угроза Божиего суда (3:9; 13:19; Лк 17:28, 29; Рим 9:29; 2Пет 2:6−10; Иуд 7; Откр 11:8).

1:11 всесожжениями. Это были жертвы посвящения (Лев 1:3−17; 6:8−13). Жертвам Бог предпочитает послушание, которое исходит из сердца человека (1Цар 15:22, 23; Мих 6:6−8; Мф 23:23).

1:11, 15 не хочу... не слышу. Бог не принимает поклонения от неверного и непокорного народа (Пс 50:18).

1:18 багряное, — как снег убелю. Бог может удалить любое пятно греха и при этом не изменить Своей праведности благодаря тому, что Иисус Христос понес Божие наказание за грешников (53:4−6; Рим 3:21−26).

1:19−20 Евангелие — это обоюдоострый меч: вечная жизнь (ст. 19) или вечна смерть (ст. 20; 66:24).

1:21 блудницею. Блудодеянием в Библии называется измена Господу и поклонение идолам (см. Исх 34:15). Поскольку Иерусалим на еврейском — слово женского рода, то столица Иудеи предстает здесь в образе женщины-блудницы.

верная. Т.е. соблюдающая завет с Господом.

правосудия. Правильные, справедливые отношения между людьми.

Правда. Честность, справедливость и правда Божия. Люди чтили истину, жили в соответствии с заповедями (см. Втор 5:6−21) и поклонялись Господу Богу.

1:22 Серебро. Образ лжи, обмана и нечестия.

вино... испорчено водою. Вино часто выступает символом Божиего откровения. В данном случае подразумевается, что Божия истина искажена ложными упованиями на то, что истиной не является, — на идолов и истуканов, на дубравы и сады (ст. 29).

1:23 подарки. Взяточничество сурово осуждается в законе Божием, поскольку оно поощряет несправедливость и предвзятость (Исх 23:8; Втор 10:17; 16:19; 27:25; ср. 5:23; 33:15; 45:13).

1:24 Господь. Господин. Всевластный Бог восстановит справедливость, очистив все Своим судом.

Господь Саваоф. См. ком. к ст. 9.

1:26 как прежде... как вначале. Новый век будет подобен началу. Это означает чудесное восстановление и обновление народа завета. Князья и народ будут жить в согласии с Божией волей (24:23; 32:1).

1:27 спасется. Это слово означает «выкупать» или «освобождать кого-либо из рабства посредством уплаты определенного выкупа». Раскаявшиеся грешники, отвернувшиеся от идолопоклонства и несправедливости, обретут свободу от сатаны, греха и смерти и познают праведность, которая вменится им через Иисуса Христа и войдет в их сердца под действием Святого Духа.

1:29 дубравы... сады. Места поклонения идолам.

1:30−31 нет воды. Вода в Писании часто является символом надежды. В данном случае подчеркивается безнадежность служения идолам (сад — место идолослужения — без воды (надежды) обречен на гибель). Ср. 8:7.

1:31 отрепьем... искрою. Сами дела нечестивых («отрепье») явятся той искрой, которая сожжет и нечестивого, и нечестие его.

гореть. См. ком. к 4:4.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 [1] – d. h. der HERR hilft, o. der HERR ist Heil
1 ⓐ – 2Chr 26,22
1 ⓑ – Kap. 2,1; 13,1
1 ⓒ – Hos 1,1; Mt 1,8-10
2 ⓓ – 5Mo 32,1; Ps 50,4; Mi 1,1.2
2 ⓔ – Jer 6,19; 13,15; Hebr 1,1
2 ⓕ – Kap. 30,1; Jer 2,12.13
3 ⓖ – Kap. 27,11; Jer 4,22; 50,6
4 [2] – w. Same
4 ⓗ – Kap. 30,9; 57,4; 2Chr 27,2
4 ⓘ – 2Kö 21,22
4 ⓙ – 5Mo 32,5.15; Ps 78,41
5 ⓛ – 2Chr 28,22
6 ⓜ – Jer 6,7; 8,22; Lk 10,34
7 [3] – Mit Änderung zweier Buchstaben übersetzen andere: wie bei der Umkehrung von Sodom
7 ⓝ – 5Mo 28,33
8 [4] – so mit LXX; Mas. T.: wie eine behütete o. bewachte Stadt
8 ⓞ – Kap. 29,3; 30,17
9 ⓟ – Kap. 10,20; 24,6; 37,4
10 [5] – o. das Gesetz
10 ⓡ – 5Mo 32,32; Jer 23,14
12 ⓣ – Pred 4,17
13 [6] – o. heuchlerische
13 ⓤ – Kap. 66,3
13 ⓥ – 4Mo 28,10.14
13 ⓦ – Kap. 1,15
13 ⓧ – Joe 2,15
13 [7] – o. abgöttischen Kult
14 ⓨ – Kap. 29,1
14 ⓩ – Am 5,21
15 ⓑ – Kap. 59,2.3
16 ⓒ – Jer 4,14; Jak 4,8
16 ⓓ – Kap. 55,7; 2Kö 17,13
17 ⓔ – Tit 3,14
17 ⓕ – Spr 21,3; Hes 45,9
17 [8] – w. leitet den Unterdrücker. — LXX, die aram., syr. und lat. Üs. lesen: leitet den Unterdrückten
17 ⓖ – V. 23; Kap. 10,2; 2Mo 22,21; Spr 15,25; Hes 22,7.27
18 ⓗ – Kap. 3,13; 41,21; 43,26
18 [9] – Manche fassen den Hauptsatz als Frage: können sie weiß werden wie Schnee?
18 [10] – o. können sie wie Wolle werden?
18 ⓘ – Ps 51,9; Offb 3,4; 7,14
19 ⓙ – Kap. 55,1.2; 3Mo 26,3-5; Jer 7,3
20 ⓚ – 2Mo 9,2
20 ⓛ – 3Mo 26,25; Hi 36,12
20 ⓜ – Kap. 40,5; 58,14
21 ⓝ – Jer 2,20
21 ⓞ – Kap. 5,7; 26,10; Hes 22,3.4
22 ⓟ – Jer 6,30; Hes 22,18.22
22 [11] – o. dein Weizenbier
23 ⓠ – Kap. 28,14; Hos 9,15
23 ⓡ – 1Sam 8,3
23 ⓢ – V. 18
24 [12] – w. ist der Ausspruch des Herrn, des HERRN der Heerscharen
24 [13] – w. ich werde mir Trost verschaffen an meinen Gegnern; d. h. an ihrer Bestrafung
24 ⓣ – 5Mo 28,63
25 [14] – o. dein Zinn
25 ⓤ – Kap. 4,4
26 ⓥ – Kap. 33,5
26 ⓦ – Sach 8,3
27 [15] – o. die zu ihm zurückkehren
28 ⓧ – Kap. 64,6; Hi 34,26.27
29 [16] – 3 Handschr. haben: ihr werdet
29 ⓨ – Kap. 57,5; 65,3; Hos 4,19
29 ⓩ – Kap. 1,15
30 ⓐ – Kap. 64,5
31 ⓑ – Kap. 66,24
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.